KnigaRead.com/

Джоанна Линдсей - Любовь не ждет

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джоанна Линдсей, "Любовь не ждет" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Потанцуй со мной.

Он рассмеялся.

— Черт, я не танцую.

Ковбой, стоявший рядом, не упустил своего шанса.

— Зато я танцую, и она задолжала мне за мытье полов.

Рой бросил на сестру вопросительный взгляд, но, прежде чем успел возразить, парень, оказавшийся одним из ковбоев Каллаханов, увлек ее на танцплощадку. Тиффани помнила его, хотя и не по имени.

— Я первый, кто заполучил вас на танец, — заявил он ликующим тоном, ухмыляясь до ушей. — Теперь буду хвастаться целый год, если босс не убьет меня за это.

Он оказался вдохновенным танцором. Тиффани успела запыхаться, прежде чем он уступил ее следующему ковбою. Она не сходила с площадки, переходя от одного партнера к другому. Среди них могли быть и шахтеры. По случаю праздника мужчины принарядились, и трудно было сказать, кто чем зарабатывает на жизнь. Сквозь вихрь танцующих пар она заметила Хантера. Он стоял, скрестив руки на груди и надвинув на лоб шляпу. Чего он ждет? Что она подойдет к нему сама?

Тиффани не совсем понимала, почему избегает Хантера. Может, потому что чувствует себя уязвимой и слишком близкой к тому, чтобы сдаться? Вопреки всем разумным доводам, буквально вопившим, что они не подходят друг другу, тихий голос в ее мозгу утверждал обратное. Она влюбилась в Хантера Каллахана.

Ее следующим партнером оказался Диган Грант. Тиффани чуть не отказалась. Несмотря на то что они много общались, она по прежнему нервничала в его присутствии. Она не ожидала, что человек, избравший такую профессию, умеет танцевать, тем более эти веселые деревенские танцы. Но Диган оказался отличным танцором.

— Я скоро уезжаю, — сказал он. — На тот случай, если мы больше не увидимся, я хотел сказать, что мне было приятно познакомиться с вами, мисс Уоррен.

— Уезжаете? Значит, Закери согласился на постоянное перемирие?

— Разве это не прилагается к свадьбе? Но вы можете обсудить это с Закери, благо он здесь.

Пожалуй, она так и сделает. У него было достаточно времени, чтобы обдумать ее предложение. И неплохо бы услышать ответ, прежде чем ее мать выскажет по этому поводу свое мнение. Роуз может ухудшить ситуацию. Если она будет слишком давить на Закери, он упрется, вместо того чтобы согласиться.

— Почему бы вам не стать здесь шерифом? — спросила она.

— Город не потянет мои услуги. К тому же, когда шахтеры уедут, Нэшарт снова станет мирным городком, каким и был.

Но с какой стати они уедут, и разве Нэшарт может быть мирным, пока здесь живут Каллаханы и Уоррены? Тиффани решила предотвратить очередную катастрофу и отправилась на поиски Закери. Но опоздала. Когда она наконец увидела его, они с Хантером направлялись к ее матери.

Тиффани застонала и резко развернулась, налетев на кого то. Она начала извиняться, но ее крепко схватили за локоть и потащили прочь.

— Мой человек держит вашего отца под прицелом, — произнес голос, вызвавший у нее озноб. — Если вы не пойдете со мной без шума, он нажмет на курок.

Глава 53

Они даже не оставили ей света, просто запихнули в подсобку где то глубоко в шахте и бросили там, забрав с собой фонарь. Впрочем, за тяжелой железной дверью был свет. Тиффани могла видеть его сквозь щель под дверью, а также тень человека, который остался на страже.

На танцах было полно народу и вся ее семья, но все произошло так быстро, что никто, похоже, не заметил, как ее увели к лошадям, привязанным на краю поляны. Даже Хантер, который весь вечер наблюдал за ней, пока его не отвлек Закери. Очевидно, он ждал, пока она покинет танцевальную площадку. Но какого черта он просто ждал? Почему не пригласил на танец? Если бы он пригласил ее, этого никогда не случилось бы. А может, его бы тоже похитили, раз уж им удалось увезти ее?

Ей не воткнули в рот кляп, даже не связали, но Тиффани не удивилась, что похитители обошлись без подобных предосторожностей. В лощине, где располагалась шахта, высились самые разные строения: бараки, конторы, складские помещения. Если бы кто нибудь стал искать ее здесь, он начал бы с этих зданий. Никому не придет в голову искать ее в туннелях шахты. И никто не услышит, если она станет кричать. До сих пор она не осмеливалась сопротивляться, опасаясь за своего отца и за себя. Голос похитителя звучал безжалостно. Тиффани пребывала в ужасе, не зная, кто и почему похитил ее, и молилась, чтобы отца не убили только за то, что мать вернулась к нему. К этому моменту ее исчезновение уже, наверное, заметили, и родные обратились к помощи закона. Она видела на танцах шерифа Росса, который отплясывал с миссис Мартин зажигательный танец.

Несмотря на страх, Тиффани начала сердиться. Проклятая медь! Наверняка все дело в ней. Она стала сомневаться, что эти люди — шахтеры, а не обычные преступники, изображающие простых работяг. Скорее, последнее, учитывая, кому принадлежит шахта. Хардингу!

Внезапно дверь отворилась, и ей пришлось заслонить глаза от света, хлынувшего снаружи.

— Я просто хотел убедиться, что они схватили нужную женщину, — произнес мужской голос. — Я бы огорчился, увидев здесь вашу мать, мисс Уоррен, особенно если учесть, что моя записка адресована ей.

Он начал снова закрывать дверь.

— Подождите! При чем здесь моя мать?

— Она должна заверить меня, что не станет обращаться к властям. Взамен я верну ей вас и подчинюсь желанию миссис Хардинг позволить вашему отцу жить. А ваша мать будет вольна делать все, что ей заблагорассудится.

— Она и сейчас…

— Это ей только кажется. Неужели вы думаете, что, работая все эти годы на Хардинга, я не был предан ему? Что я не выполню его последнее желание? Он сделал меня богатым. Большие деньги могут купить большую преданность.

— Его последнее желание? Не думаю, что вас волнуют чьи то желания, мистер Харрис. Вам любой ценой нужна эта медь.

Он улыбнулся.

— Весьма проницательно с вашей стороны, но медь — совсем не плохая замена золоту, а здешняя жила очень богатая.

— Каллаханы уже отказались иметь с вами дело. Шериф и окружной судья в курсе. У вас ничего не получится.

Он цокнул языком.

— Получится. Люди постоянно меняют свои решения — был бы стимул. Каллаханы — скотоводы. Медь их не волнует.

— Их волнует вред, который вы причиняете ранчо.

— Переживут.

— Это вы пытались поджечь их дом? — догадалась она.

Но он только рассмеялся.

— Это была не моя идея. Мой управляющий пытался помочь.

— Вы называете это помощью?

— Конечно. Жаль, что не сработало.

— Это ваш человек стрелял в Коула Каллахана?

— Вы задаете слишком много вопросов.

— И все же?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*