Патриция Макаллистер - Горный ангел
– Если ты ослушаешься меня, Рейчел Эстер, лучше не возвращайся домой!
Рейчел приостановилась, услышав такое драматическое заявление, потом повернулась к матери и усталым голосом проговорила:
– Очень хорошо, мама. Я поживу у тети Клары до свадьбы.
Миссис Максвелл открыла и закрыла рот, как рыба, вытащенная из воды на сушу, и, резко повернувшись, гневно застучала каблуками вверх по лестнице.
Вздохнув, Рейчел взяла сумочку и уже собиралась выйти из дома, когда увидела в дверях поклонника своей матери.
– Доброе утро, мистер Бриндл, – равнодушно приветствовала его Рейчел. Ей не нравился этот чело век, хотя она и не могла точно сказать почему. Он был толстоват и неряшлив, и в нем не было ни капли мужского обаяния. Но главное, он не был искренним с Пруденс. В этом Рейчел была уверена.
– Мисс Максвелл! – приветствовал ее Бриндл, кланяясь так низко, как только это позволял его огромный живот. В первый раз Рейчел заметила на его голове явственную плешь.
– Простите, но я очень спешу, – сухо сказала она. – Мама у себя наверху, ведь вы пришли к ней?
– Собственно говоря, – начал Бриндл, – я бы хотел повидать и вас, моя дорогая, поздравить вас с помолвкой и выразить искреннее сожаление, что не смог приехать на бал, посвященный этому событию. Подагра, знаете ли... – И он деликатно покашлял, прикрыв рот пухлой рукой.
– Ах да, конечно! Ничего страшного, мистер Бриндл! – от нетерпения Рейчел переминалась с ноги на ногу. – Мама будет рада вас видеть.
– Дорогая Пруденс, – задумчиво произнес Бриндл, словно не замечая попыток Рейчел отделаться от него. – Сожалею, но мне придется огорчить ее, в конце концов. Я приехал, чтобы попрощаться.
– Да? – Рейчел не знала, что сказать.
– Увы. Боюсь, я ввел ее в заблуждение своими слабыми попытками поухаживать за ней. Знаете ли, я просто хотел скоротать время до первого дилижанса, а весной отправиться домой.
От вынужденной улыбки лицо Рейчел уже устало, и она поспешно проговорила:
– Понятно! Какое несчастье для мамы! А теперь извините, но мне надо идти...
– Ну конечно, моя дорогая, конечно... – Он снова поклонился ей. – Передавайте привет вашей подруге, Эйнджел Макклауд. Этой зимой она часто приглашала меня на разные вечеринки, но я так ни разу и не принял приглашения из-за... из-за подагры.
– Хорошо. До свидания, мистер Бриндл! – Решительно повернувшись, Рейчел поспешно вышла из дома.
Она была уже на полпути к тюрьме, когда вдруг поняла, что ей что-то не понравилось в словах мистера Бриндла. Внезапно ее осенило! Он назвал девичью фамилию Эйнджел, которой он не мог знать, если только...
– Боже мой! – ахнула Рейчел и, наклонившись к удивленному кучеру, прокричала ему в ухо: – Гони, Билли, скорее! Речь идет о жизни и смерти!
– Крэддок здесь? – Холт побледнел, ухватившись за железные прутья решетки, отделявшей его от свободной жизни. – Ты уверена?
Рейчел энергично кивнула.
– Раньше мне ив голову не приходило связать одни факты с другими! В качестве мистера Бриндла он ни разу не явился туда, где мог бы случайно встретиться с Эйнджел, а все думали, что он просто богатый затвор ник с причудами. Теперь-то я понимаю, что он просто использовал мою мать, чтобы знать все, что делает Эйнджел, куда ездит и с кем встречается. Хотя, по правде, я не совсем понимаю, зачем это ему.
– Зато я понимаю, – мрачно произнес Холт, вспоминая неудавшуюся попытку Крэддока мошенническим способом обыграть Эйнджел в карты в Денвере.
В бессильной ярости он стал расхаживать из угла в угол по тесной камере.
– Что же нам делать? – воскликнула Рейчел.
– Нам? – горько усмехнулся Холт. – Боюсь, тебе придется действовать в одиночку, пока мне не удастся выбраться отсюда. Первым делом ты должна предупредить Эйнджел!
– Слава Богу, у тетушки Клары она в безопасности! – вздохнула Рейчел.
– Сделай так, чтобы она оставалась у твоей тетушки, пока я не выберусь отсюда, – продолжал инструктировать ее Холт, – попроси Клару не спускать с нее глаз! Крэддок очень опасен и совершенно непредсказуем! Мне и в голову не приходило, что страсть к моей жене может у него так далеко зайти!
– Я попрошу Нила следить за каждым шагом Крэддока в городе, – решила Рейчел. – Ему известно, где живет этот мерзкий человек, и в качестве священника он может совершенно спокойно ездить по го роду, навещая людей, нуждающихся в его помощи.
Холт рассеянно кивнул, пребывая в полном отчаянии от своего заключения и невозможности помочь любимой женщине. За эти долгие дни и ночи, проведенные им в тюрьме, он понял, что всем сердцем и душой любит Эйнджел и готов отдать все на свете, чтобы загладить все те обиды, которые он нанес ей. Он осознал, что неоднократно причинял ей боль, а ведь она была не менее гордой, чем он сам. Черт побери! Какой же он идиот! Если бы они тогда остались в Денвере... А теперь он втянул свою любимую в опаснейшую игру, в которой она могла страшно пострадать! Единственным, пусть и слабым утешением было то, что она жила у Клары Максвелл и Крэддоку не так-то легко проникнуть в тот дом.
– Первым делом я отправлюсь в Чистый Ручей, – сказала Рейчел. – Не теряй надежды, Холт! Само про видение послало этого федерального представителя. Теперь Перри придется отложить суд, пока капитан не получит удовлетворительного объяснения по поводу этой не мыслимой государственной измены.
– На что могут уйти месяцы, – кисло проговорил Холт. – Как ты думаешь, когда они поставят здесь печку?
Он дрожал всем телом даже под теплыми одеялами, которые принесла ему Рейчел, и она про себя отметила, что нужно принести Холту что-нибудь из одежды отца, даже если Пруденс будет возражать и кричать на весь город. Пусть эти вещи послужат теперь живому чело веку, твердо решила Рейчел. Наконец она попрощалась с Холтом и поспешно вышла к ожидавшим ее саням.
Добравшись до прииска, Эйнджел остановила лошадей и огляделась в поисках хоть каких-нибудь признаков местонахождения индейцев. Вигвама не было, шахта тоже казалась опустевшей, и только множество следов на снегу, уходивших на север, свидетельствовали о том, что здесь кто-то был.
Они ушли! Эйнджел вздохнула с облегчением. Осторожно сойдя с козел, она подошла к шахте, чтобы проверить, не остался ли там кто-нибудь. При одном только виде этой огромной, зияющей черной дыры, уходившей в глубь земных недр, ее охватил знакомый ужас, но она заставила себя войти в туннель.
– Эй, есть тут кто-нибудь? – негромко крикнула Эйнджел, и от звука ее голоса со свода свалился ком снега. Эхо бесконечно повторяло ее вопрос.
Ветерок тихо шевелил ветки огромных сосен. Подождав, Эйнджел направилась обратно к фургону. Отворачиваясь от снежной пыли, летевшей с деревьев, она заметила, как на опушку выехал всадник, и автоматически схватилась за пистолет, который, как выяснилось, забыла в фургоне.