Даниэла Стил - Дом
- Я как в мастерской у Рождественского деда! - крикнула она.
Джефф был ужасно доволен собой, и Сара за это любила его еще больше. Она купила ему в подарок на аукционе чудесную старинную чертежную доску, которую должны были доставить в канун Рождества. Увидев ее, Джефф чуть в обморок не упал.
- О Господи, Сара, она восхитительна! - воскликнул он.
Джефф был в восторге. Ему нравилось праздновать Рождество с Сарой. Для нее же это было первое Рождество без бабушки и мамы. Но Джефф сумел устроить настоящий праздник. В канун Рождества Сара приготовила маленькую индейку, и в полночь они вместе сходили в церковь. Сара вспомнила, как год назад в этот самый день она рассказала Мими и Одри о доме на Скотт-стрит, а теперь празднует здесь Рождество вместе с Джеффом.
Сара не забыла также, как в прошлом году она в пятый раз подряд осталась одна в рождественские каникулы, а Фил уехал в Аспен с детьми, даже не подумав пригласить ее. За год ее жизнь изменилась коренным образом, и ей эти изменения нравились: и появление в ее жизни Джеффа, и приобретение дома. Единственным недостатком было то, что члены ее семьи уехали из Сан-Франциско, но Сара старалась не грустить по этому поводу. Ничего не поделаешь: жизнь идет, и все меняется. Иногда эти изменения к лучшему, иногда к худшему. Но по крайней мере причины, заставившие уехать из города Мими и Одри, были не печальными, а радостными.
Первый день Рождества Сара и Джефф решили провести дома. Джефф подарил Саре дивный бриллиантовый браслет, на который она то и дело поглядывала и улыбалась. Это был очень щедрый подарок, и он понравился Саре не меньше, чем Джеффу новая чертежная доска. Еще Сара подарила ему кучу мелких смешных подарков, набив ими носок, и не забыла даже письмо от Рождественского деда, в котором говорилось, какой он хороший мальчик, и в котором содержалась просьба не разбрасывать грязное белье по всему полу прачечной. И это был, пожалуй, единственный недостаток Джеффа.
Через пять дней после Рождества из Сент-Луиса приехали Одри с Томом. А вечером прибыли бабушка и Джордж. Обе супружеские пары остановились в доме Сары, и ей это очень нравилось. Все три женщины часами болтали на кухне.
Одри рассказала им о своей жизни в Сент-Луисе. Ей там нравилось. А Том оказался очень хорошим человеком, о каком она даже не мечтала. Было видно, что Одри по-настоящему счастлива.
И Мими, эта застенчиво краснеющая невеста, пребывала в радостном возбуждении. Сара была рада, что все они остановились у нее. Когда ее бабушка и мать были рядом, она снова чувствовала себя ребенком.
Утром в канун Нового года все отправились завтракать в ресторан. Бригада из фирмы обслуживания банкетов уже хозяйничала в кухне, потому что для приготовления праздничного обеда даже на небольшое количество людей требовалась уйма времени. Мими и Джордж были на удивление спокойными. Все они отлично провели время в компании друг друга, смеялись, болтали. Мужчины разговаривали о футболе и об изменениях курса на фондовой бирже, а также о гольфе. Джефф флиртовал с невестой, к большому ее удовольствию, а Одри и Сара обсуждали детали церемонии, сверяясь с предварительно составленным списком.
Они великолепно провели время, наслаждаясь обществом друг друга. И Одри с Томом, и Мими с Джорджем решили остаться в доме Сары после свадьбы на ночь, чтобы вместе встретить Новый год. На следующий день молодожены должны были отправиться на уик-энд в Лос-Анджелес, а Одри и Том - в Пеббл-Бич. Джефф и Сара собирались остаться дома и отдохнуть. Саре хотелось покрасить еще две комнаты. Она становилась настоящими экспертом в этом деле. А Джеффу надо было поработать над очередными проектами.
К восьми часам в доме постепенно усилилась суета. Сара и Одри поднялись наверх, чтобы помочь Мими одеться. Войдя в комнату, они застали ее сидящей на краешке кровати в халатике и с уложенными в прическу волосами, с фотографией матери в руке.
Со слезами на глазах Мими взглянула на дочь и внучку и отложила фотографию.
- С тобой все в порядке, мама? - осторожно спросила Одри.
- Со мной все в порядке, - вздохнув, сказала Мими. - Я просто думала о том, что мои родители, должно быть, были здесь сначала очень счастливы… и что я родилась в этом доме. Я так рада, что именно здесь выхожу замуж за Джорджа. Это почему-то кажется очень правильным… Я подумала, что моей матери это понравилось бы. - Она взглянула на Сару. - Я так рада, что ты купила этот дом. Когда ты сказала об этом, я и не думала, что это будет так важно для меня… может быть, глупо говорить так в моем возрасте, но после печали, испытанной в детстве, и после того, как мне не хватало матери в юности, я наконец как будто вернулась домой и нашла ее.
Сара обняла бабушку и тихо шепнула ей на ухо:
- Я очень люблю тебя, Мими… спасибо за то, что ты это сказала.
Глава 23
В последнее мгновение они решили провести церемонию бракосочетания «при черном галстуке» [5]. Всем трем женщинам предписывалось быть в длинных вечерних платьях, как и шести приятельницам Мими, которые были подружками невесты. Жених выглядел весьма элегантно в красном галстуке-бабочке с рубиновой булавкой и рубиновыми запонками, которые некогда принадлежали его дедушке. Джефф, ко всеобщему удовольствию, вызвался вести невесту к алтарю, на что она согласилась. Мими боялась, что если будет спускаться по парадной лестнице одна, то может упасть или наступить на подол собственного платья. Она чувствовала себя увереннее, когда опиралась на сильную руку. Не нужно было им никаких несчастных случаев на свадьбе.
- Поскольку ты не хочешь выходить за меня замуж, Мими, - а это показывает, что ты плохо разбираешься в людях, - я решил проявить благородство и отдать тебя Джорджу. Хотя тебе должно быть стыдно, что ты водила меня за нос целых шесть месяцев. Напоминаю тебе, что я буду рядом, если ты вдруг опомнишься и передумаешь, - сказал Джефф.
Они оба с Мими наслаждались этой игрой. Он стоял у дверей ее комнаты, ожидая появления невесты. Наконец она появилась в длинном вечернем платье цвета шампанского и в золотых туфельках на высоком каблуке. В руках у нее был букетик ландышей, которые, по ее словам, были любимыми цветами Лили. Жених ждал ее внизу, и на лацкане его смокинга были приколоты ландыши. Одри и Том с улыбкой заметили, что Джордж нервничает.
В ожидании Мими гости тихо разговаривали со священником. В это время начали играть арфа и несколько скрипок. Сара повсюду зажгла свечи, выключив электрическое освещение. И тут появилась невеста. Даже в ее почтенном возрасте Мими сохранила отличную фигуру. Она медленно спускалась по лестнице, опираясь на руку Джеффа. Мими выглядела величественно, как королева, а Джефф под стать ей был красив и элегантен. Мими отыскала глазами Джорджа и улыбнулась. В этот момент Сара вдруг поняла, что Мими очень похожа на Лили. Правда, она была старше ее, но такая же красивая. Как будто ожила, состарившись, фотография Лили, которая была у Сары. Сара вдруг ощутила, как поколения, словно морские волны, сменяют друг друга. Мими, ее мать, она сама, а задолго до них - Лили.