KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Джорджетт Хейер - Боваллет, или Влюбленный корсар

Джорджетт Хейер - Боваллет, или Влюбленный корсар

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джорджетт Хейер, "Боваллет, или Влюбленный корсар" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

40

Хокинс, сэр Джон — английский мореплаватель (1532 — 1595). В 1562 году он стал первым английским работорговцем, поставляя чернокожих рабов из Западной Африки в испанскую Вест-Индию. В 1567 — 1569 годах в его третьей экспедиции принял участие Дрейк, корабли подверглись нападению испанцев на пути назад. Спастись удалось только кораблям Дрейка и Хокинса. В 1570 Хокинс стал морским казначеем и разработал ряд реформ, внесших немалый вклад в блистательную победу Англии над Испанской Армадой. Умер он в Пуэрто-Рико от лихорадки, во время новой экспедиции с Дрейком. Его сын, сэр Ричард Хокинс, участвовал в разгроме Испанской Армады и затем, во время кругосветного похода, сопровождавшегося немалым грабежом и разбоем, был захвачен испанцами и заключен в тюрьму с 1594 по 1602 год.

41

Поживем — увидим (исп. пословица).

42

Лютеране — последователи Мартина Лютера (1483 — 1546), немецкого религиозного деятеля, одного из основателей движения Реформации. Монах ордена августинцев, затем профессор Виттенбургского университета, Лютер пришел к выводу, что только вера может привести к спасению души. Визит в Рим доказал ему, что папская власть глубоко коррумпирована. Реформация — религиозное движение в Европе XVI века. Началось оно с попытки реформы римско-католической церкви и закончилось созданием независимой протестантской веры. Мартин Лютер положил начало движению, когда в 1517 году прибил на двери церкви в Виттенбурге свои 95 тезисов, отрицавших продажу индульгенций и святые таинства. Во Франции идеи Реформации, проповедником которых был Жан Кальвин, привели к религиозным войнам католиков и гугенотов. В Нидерландах идеи Реформации стали одной из причин восстания против испанского владычества. В Англии принятие протестантства прошло несколько стадий. В 1534 году король был провозглашен главой церкви, спустя два года были распущены все монастыри. Затем Мария I Кровавая вновь восстановила католичество, а при Елизавете I в 1559 году протестантство было принято окончательно. Протестанты не признавали власть папы римского, чистилище; претворение хлеба в плоть Христову, а вина в его кровь во время причастия, выступали за разнообразие церковного правления.

43

Матерь Божья (исп.).

44

Дворянский титул, выше которого стоят только герцог и маркиз.

45

Дуэнья — в знатных испанских и португальских семьях женщина, обычно старшего возраста и не особенно привлекательной наружности, служившая молодой девушке благородного происхождения наставницей, сопровождавшая ее повсюду и надзиравшая за ее поведением и благонравием.

46

Любимый, дорогой (исп.).

47

Имеется в виду игра слов: mal — «плохой», «злой» (франц.), a beau — «хороший», «добрый» (франц.).

48

Эй! Привет! (исп.).

49

Почетный помост — возвышение в одном из концов зала, где обычно стоял стол для особо уважаемых и почетных гостей.

50

Рогоз — многолетняя трава, растущая во влажном климате, обычно на болотах, листья которого идут на плетения, изготовление бумаги или волокон, а корневище содержит сахар и крахмал.

51

Розмарин — вечнозеленый кустарник или полукустарник, из листьев которого добывается душистое масло.

52

Вустер — город на западе центральной части Англии, на реке Северн. Знаменит своим фарфором, перчатками и мебелью.

53

Берберия — область на севере Африки от Египта до Атлантического океана и от Средиземного моря до Сахары.

54

Руфь — в Библии преданная и любимая сноха Ноэмини, последовавшая за ней в несчастье. Имеются в виду следующие слова Руфи: «Не принуждай меня оставить тебя и возвратиться от тебя; но, куда ты пойдешь, туда и я пойду, и где ты жить будешь, там и я буду жить… И где ты умрешь, там и я умру и погребена буду» (Книга Руфь, 1, 16-17).

55

Большое путешествие — путешествие по континентальной части Европы в XV — XIX веках, модное среди состоятельных молодых англичан. Путешествие завершало образование истинного джентльмена и при тогдашнем состоянии средств передвижения занимало обычно два или три года.

56

Opera Nova — новое искусство (итал.).

57

Фехтовальные термины — обвод и обманный выпад.

58

Толедо — город в центральной части Испании, на реке Тахо, древняя столица. Толедские оружейники славились на всю Европу, толедская сталь с гравировкой в мавританском стиле ценилась чрезвычайно дорого.

59

Тагус (исп. название Тахо) — река в юго-восточной Европе, протекающая по Испании и Португалии.

60

Паписты — так презрительно называли католиков за их приверженность правлению папы римского.

61

Вирджиния — одна из первых попыток Англии основать колонию в Северной Америке, на территории современной Северной Каролины. Название Вирджиния было дано в честь королевы Елизаветы I, королевы-девственницы.

62

Вестминстер — западная часть центра Лондона. Именно там находятся Букингемский дворец — резиденция английских королей; Вестминстерское аббатство, здание парламента. Вестминстер был дедовым и светским центром Лондона на протяжении многих столетий.

63

Каперское свидетельство (ист.) — правительственная лицензия или утвержденный документ, выдаваемый частному лицу в качестве разрешения захватывать и грабить торговые суда противника во время войны или напряженных отношений между государствами.

64

Уолсингхэм, сэр Френсис — крупный дипломат времен Елизаветы I (1530-1590). Он руководил тайной службой безопасности, в задачи которой входила борьба против многочисленных заговоров католиков, и выполнял наиболее деликатные дипломатические поручения Елизаветы I.

65

Карака (ист.) — испанское или португальское вооруженное купеческое судно.

66

В ночь на 24 августа 1572 года, накануне дня св. Варфоломея, то есть за 14 лет до происходящих в романе событий, католическая партия организовала в Париже и других городах Франции кровавое избиение гугенотов — французских протестантов. Эта ночь резни была названа Варфоломеевской.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*