Бренда Джойс - Обретенная любовь
Прикинув на глаз, Алексей решил, что цветов здесь не менее пяти дюжин.
К букету был прикреплен конвертик.
Ослепленный гневом и не способный мыслить трезво, Алексей бросился вперед. Схватив конверт, он вскрыт его и, вынув сложенный лист бумаги, прочел:
«Моя дражайшая Элис, трудно выразить словами восторг, охвативший меня после нашей сегодняшней встречи. Я очень рад достигнутому нами пониманию. С нетерпением и предвкушением ожидаю следующей встречи.
С огромной любовью и уважением,
Томас».
Руки Алексея тряслись. Никогда еще он не был настолько зол. Какого понимания они достигли? И когда состоится следующее любовное свидание? Этим вечером? Всю вторую половину дня, несомненно, его жена и Блэр провели в объятиях друг друга.
Сознание его поработил образ Элис, страстно обнимающей банкира. Он едва мог это вынести. Три последние недели он тешил себя пустой надеждой, что ему все равно, чем занимается его жена и с кем она коротает время.
Алексей вспомнил об Уильяме Монтгомери. Неужели Элис старается снова спровоцировать его? Он верил, что она извлекла урок из трагической смерти американца. Нет, она не использует Блэра — она его любит. Он доводится ей и другом, и любовником. Черт, и защитником тоже. Она сама это признала. Алексею очень хотелось отыскать своего банкира и избить его, но он, также извлекший из прошлого урок, никогда больше не позволит гневу руководить своими действиями.
Вместо этого ему придется принять эту непозволительную любовную связь.
Взгляд его упал на сундук, на котором также стояли розы, но не такие свежие, как на столе. Записки при них не было.
Алексей подскочил к сундуку и стал перетрясать лежащие там книги, но между их страницами ничего не было спрятано.
Тогда он посмотрел на прикроватную тумбочку, но не заметил там ничего, кроме лампы, кувшина с водой и стакана. Тогда он подошел к небольшому письменному столу. На его обтянутой кожей поверхности не было ничего, за исключением ручки и стопки писчей бумаги. Он выдвинул средний ящик и увидел пачку конвертов, перевязанных розовой лентой.
Алексей едва мог дышать. Он узнал почерк Блэра на верхнем конверте. Он сел за стол и вынул письма. Всего их было четыре — и он внимательно прочел каждое послание.
Закончив, он пришел к неизбежному заключению — Томас Блэр глубоко влюблен в его жену.
Ему очень хотелось бы знать, что Элис писала в ответ. Но какое это имеет значение? Он и без того не сомневался, что она также страстно любит этого человека.
Жаркая волна ревности поднялась в его душе.
Элис его жена, и она должна принадлежать ему.
Зарычав, Алексей перевернул ее письменный стол, опрокинув его на пол.
Глава 14
Домой Элис приехала одна, в половине первого ночи. Ее сопровождающий, Эвери Форбз, был слишком стар, чтобы тратить лишних два часа, провожая ее до Оксфорда, а затем возвращаясь к себе в район Мейфэр. Она взяла за правило подвозить старика в его лондонскую квартиру сразу по окончании любого мероприятия, которое они посещали вместе. Форбз, жена которого скончалась около двух десятков лет назад, с восторгом исполнял при ней обязанности сопровождающего и зарекомендовал себя очень приятным джентльменом — внимательным, остроумным и уважительным. О большем нельзя было и мечтать.
Выйдя из экипажа и плотнее запахивая на груди красную бархатную накидку, Элис подумала о Блэре. Банкир был на званом ужине у Бентли с Деборой Уэйр. Тем не менее, им с Томасом удалось улучить минутку и выйти на свежий воздух, чтобы поговорить под усыпанным звездами небосводом. Беседа их была невинна и очень приятна.
Элис вздохнула. Пальцы на ногах болели от новых туфель на высоком каблуке. Она хотела бы помечтать о том, как восхитительно было бы иметь Блэра в качестве сопровождающего, но не могла позволить себе подобной вольности. Стоило ей лишь перестать контролировать свои мысли, как в сознании ее всплывал образ Алексея, а этого ей совершенно не хотелось. Нынешним вечером Ариэлла прочла подруге горячую проповедь о том, что ей давно пора перестать поощрять внимание к себе Блэра, так как Алексею ее действия небезразличны. Элис же была уверена в обратном.
Стоило ей подойти к парадной двери, как Реджинальд тут же распахнул ее перед ней. На лице его застыло обеспокоенное выражение. Смутившись, Элис переступила порог. Не успела она спросить камердинера, в чем дело, как в дальнем конце прихожей появилась высокая тень.
Алексей вернулся домой.
Реджинальд принял у нее накидку, и Элис заметила спешащую к ней горничную Лорейн. Элис воззрилась на мужа, а он пристально смотрел на нее в ответ. На губах его играла зловещая улыбка. Волосы Алексея были непричесанны и прядями спадали на лоб, закрывая брови. На нем не было ни пиджака, ни жилета, а рубашка была расстегнута на груди. Рукава ее он закатал по локоть. Его сильные загорелые руки были опущены вдоль тела, но Элис чувствовала, что в любую секунду он может перейти к решительным действиям.
Напряжение, сковывающее ее тело, многократно возросло.
— Вам что-нибудь нужно, миссис де Уоренн? — спросил Реджинальд.
Элис не могла оторвать глаз от Алексея.
— Нет, благодарю вас, — с трудом вымолвила она. На мгновение она перевела взгляд на свою горничную и сказала: — Мне понадобится помочь с платьем, Лорейн, прежде чем я отойду ко сну.
Алексей не дал горничной возможности ответить.
— Помощь вашей хозяйке сегодня не понадобится, — непререкаемым тоном заявил он.
Элис замерла на месте, едва смея дышать. Напряжение возросло настолько, что казалось, в воздухе сверкают искры. Лорейн что-то пробормотала и поспешила прочь. Щеки ее пылали.
Элис удивилась. Неужели Алексей в самом деле намерен перейти к решительным действиям? Она же четко дала понять перед его отъездом, что не допустит близости между ними.
— Все в порядке, Реджинальд, отправляйтесь спать, — ровным тоном произнес Алексей.
Элис показалось, что внезапно в прихожей стало очень душно.
— Здравствуй, Алекси, — чуть слышно произнесла она. — Я не ждала тебя.
— Почему же нет? Все ждали моего возвращения. — Он осмотрел ее тугой корсаж и заметил: — Ты сегодня в красном.
Элис не трогалась с места, думая о том, что ничего не изменилось. Их роковое влечение друг к другу не померкло и не исчезло.
Алексей медленно улыбнулся ей:
— Не хочешь ли выпить перед сном… дорогая?
Элис была почти загипнотизирована его словами и действиями. Его предложение она сочла очень плохой идеей. Продолжая оставаться на месте, она поинтересовалась: