KnigaRead.com/

Анна Грейси - Случайная свадьба

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Грейси, "Случайная свадьба" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Но поскольку Люк набросился на него в тумане, я не рискнул выстрелить еще раз, — сказал Маркус, бросая плащ и шляпу в руки лакея.

— Ты его потерял, Люк? — удивился Гарри. — Стареешь?

Люк фыркнул.

— Ты бы тоже потерял его, если бы тебя огрели сзади по голове здоровенной дубиной. Полюбуйтесь, — сказал он и, наклонившись, показал им огромную шишку на голове. — Ты не говорил, что у него есть сообщник.

— У него никогда не было сообщника, — удивилась Мэдди. — Он всегда действовал в одиночку.

— Ну и что дальше? Ты оставил коттедж ему? — спросил Нэш.

— Конечно, нет. Там остался лакей с моими пистолетами, — сказал Маркус. — Но нам кажется, что больше проблем не будет. Когда я с ним схватился, он крикнул своему соучастнику: «Птичка упорхнула из гнезда». Судя по всему, под «птичкой» он подразумевал мисс Вудфорд.

Мэдди и Нэш обменялись взглядами. Означало ли это, что все это представление устраивалось из-за нее, а не из-за коттеджа?! А Люк тем временем продолжал:

— Теперь, когда он знает, что в коттедже находятся трое мужчин, а не одинокая молодая женщина с детишками, этот сукин... гм-м, этот негодяй едва ли осмелится появиться снова. Поэтому мы вернулись сюда.

— Зачем? Почему бы вам не остаться, чтобы убедиться окончательно? — спросил Нэш, стискивая руку Мэдди.

Он знал, что ей желательно, чтобы этого человека поймали и узнали у него причину всей этой истории.

— Его светлость, — Люк кивком указал на Маркуса, — не привык жить в такой тесноте.

— Ты пнул меня дважды за одну ночь, — пожаловался в ответ Маркус. — У этого парня весьма беспокойный сон. Наверное, лучше спать в одной постели с диким зверем.

— Все лучше, чем с графом, который никогда в жизни не спал ни с кем в одной постели.

Губы Нэша дрогнули в улыбке.

— Вы спали на одной кровати?

Его брат пожал плечами:

— Никто не предупредил, что наверху кровати чрезвычайно короткие. А поскольку мы оба с Люком ростом выше шести футов...

— Мне наскучило говорить о кроватях. Неужели никто не догадается предложить нам выпить? — прервал его Люк.

— Сию минуту, — сказал Гарри, заглядывая через его плечо в открытую дверь, которую как раз закрывал Бронсон. — Если не ошибаюсь, по подъездной аллее сюда движется карета тетушки Мод.

— Отлично. Значит, она получила мое письмо, — сказал Нэш.

Его тетя? У Мэдци екнуло сердце.

Гарри круто повернулся и пристально поглядел на него.

— Тебе не кажется, братец, что ты слишком вольно обращаешься с приглашениями в мой дом?

— Но она и твоя тетя тоже, — с милой улыбкой заметил Нэш.

— Это та тетя, которая последние несколько недель обыскивала страну в надежде найти для тебя подходящую невесту, не так ли? — сказала Нэшу Мэдди. — Она знает обо мне?

— Это... не совсем так, — сказал Нэш. — Некоторые вещи лучше говорить с глазу на глаз. Положись на меня, я все сделаю.

Гарри рассмеялся.

— История повторяется, — как-то загадочно произнес он. — Тетя Мод будет в восторге.

— С тетей Мод я сам справлюсь, — самоуверенно заявил Нэш.

— Он ведь дипломат, — сказал, обращаясь к Мэдди, Гарри, но нечестивый блеск в его глазах ее отнюдь не успокоил.

Вид тети Мод, леди Госфорт, поднимающейся по ступеням лестницы к парадным дверям, которая горько жаловалась на состояние дороги от Бата, вызвал у Мэдди еще большее беспокойство. Высокая матрона с римским аристократическим носом, она вошла в дом и стряхнула с плеч меха в подставленные руки дворецкого и ливрейных лакеев, не обращая ни малейшего внимания на присутствующих.

Одета она была в высшей степени элегантно и источала такую уверенность в себе, которая появляется только тогда, когда всю жизнь указываешь людям, что надо делать, и имеешь несколько поколений предков, которые делали то же самое.

Она остановилась на мгновение и с нескрываемым одобрением посмотрела на четырех высоких молодых мужчин.

— Не знаю, почему вы все стоите здесь в вестибюле перед входом в это время дня, но картина, которую вы собой представляете, мне нравится. Гарри, мой мальчик, — она подставила ему для поцелуя слегка нарумяненную щеку, — ты выглядишь великолепно, но пахнешь лошадью. Это, конечно, весьма приятно, но я надеюсь, что ты вымоешься и побреешься перед ужином.

— Маркус, силы небесные! — тебя-то каким ветром занесло сюда? Только какие-нибудь чрезвычайные обстоятельства могли выманить тебя из твоего обожаемого Элверли, разве я не права? — Не дав графу возможности ответить, она тут же продолжила: — Люк, дорогой мальчик, какой приятный сюрприз! Ты только что приехал? А как поживает твоя дорогая матушка? Мы с ней целый век не виделись.

Она подала Люку руку для поцелуя, потом потрепала по щеке, как будто он был двенадцатилетним мальчиком.

На мгновение она остановила лорнет на Мэдди, потом ее взгляд скользнул дальше. В выгоревшем немодном платье Мэдди, несомненно, была принята за служанку.

Потом тетя Мод повернулась к Нэшу и подставила ему щеку для поцелуя.

— Нэш, дорогой мальчик, зачем, скажи на милость, ты вызвал меня сюда так срочно? В твоем письме содержалось на редкость мало информации. Полагаю, что вы, дипломаты, гордитесь умением много говорить и ничего не сказать. Но почему ты пригласил меня сюда? Я думала, что ты находишься в поместье Уайтторн-Мэнор и приводишь в порядок дела Джаспера, — видишь ли, под конец жизни он стал забывчивым и каким-то странным. Так зачем же я здесь, когда должна добавлять последние штрихи к организации бала в Лондоне? Естественно, все основное уже сделано, но я хотела бы объяснить... — Она вдруг замолчала и нахмурила брови. — И почему, кстати, вы все собрались здесь? — Она вдруг встревожилась и повернулась к Гарри. — Надеюсь, с Нелл все в порядке? И с малышкой?

— Нелл и Тори в добром здравии, — сказал Гарри. — Сейчас Нелл укладывает Тори в постель.

Нэш вытащил вперед прятавшуюся за его спиной Мэдди.

— Маркус и Люк приехали за несколько минут до того, как прибыла ты, а Нелл спустится через минутку и, несомненно, прикажет подать какую-нибудь еду. Но прежде чем ты поднимешься к себе в комнату, дорогая тетя Мод, я хотел бы представить тебе мисс Мэдлин Вудфорд...

Как только он начал говорить, леди Госфорт подняла лорнет и очень внимательно осмотрела Мэдди, вызвав у той нервную дрожь. Ее взгляд не обошел вниманием ничего: от тонких прядей рыжеватых волос, выбившихся из прически, которая еще утром была такой элегантной, до старенького платья и поношенных туфелек.

Мэдди замерла под этим взглядом.

— ...мою невесту, — закончил фразу Нэш.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*