KnigaRead.com/

Барбара Картленд - Очарование иллюзий

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Барбара Картленд, "Очарование иллюзий" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Вчера на приеме ваш дядя похвалил миссис Вандерхольц за то, что ей удалось нанять такую симпатичную компаньонку, - говорила Девина Нэнси-Мэй. - Я так испугалась! А вдруг миссис Вандерхольц меня выгонит?

- Я надеюсь, что этого не случится, - озабоченно отвечала Нэнси-Мэй.

- Помните, вы сами говорили, что ваша мама не потерпит рядом с вами молодую привлекательную девушку!

- Тебе надо изменить свою внешность! - воскликнула Нэнси-Мэй. - Сделай простую гладкую прическу, надень очки… Ты должна обязательно сопровождать меня в Англию!

Девина улыбнулась.

- Рада это слышать, - сказала она. - Я тоже мечтаю поехать с вами в Англию. Просто не представляю, что со мной будет, если миссис Вандерхольц изменит свое решение!

- Я сегодня же скажу маме, что делаю большие успехи на занятиях, но, чтобы овладеть всеми премудростями английского этикета, требуется еще несколько дней.

Девина просияла.

- Спасибо вам, - сказала она. - Я буду просто счастлива, если вы действительно внимательно отнесетесь к нашим занятиям.

- А разве я тебя невнимательно слушаю? - возразила Нэнси-Мэй. - Откровенно говоря, весь этот английский этикет мне уже надоел! Может, мне выйти замуж не за герцога, а за какого-нибудь фермера и чувствовать себя свободной?

- Вряд ли вы почувствуете свободу, занимаясь весь день хозяйством, - засмеялась Девина.

Нэнси- Мэй поморщилась:

- Конечно, ты права, но от всех этих условностей - кто первым садится за стол, кто встает - можно просто сдвинуться!

- Настоящие англичане так не выражаются, - заметила Девина.

- Ну и пусть! Бее это чепуха! - воскликнула Нэнси-Мэй, и обе девушки весело рассмеялись,

В последние дни перед поездкой Девину не покидало чувство тревоги, и только лишь когда экипаж Вандерхольцев отправился в порт, она успокоилась и поверила, что действительно скоро вернется в Англию. Девина представляла, как будет рассказывать знакомым о своей жизни в доме миллионеров и о необычайном путешествии на лайнере «Мавритания».

Девина добиралась в Америку на маленьком неудобном судне, владелец которого, Морган, возглавлял одну из крупнейших пароходных компаний. Ему принадлежало много судов - современных комфортабельных лайнеров и старых, отживших свой век пароходов. Всю дорогу Девина вспоминала Чарльза Диккенса, который, совершив с женой в первый раз путешествие через Атлантику, жаловался на плохие условия и полное отсутствие комфорта. Перед поездкой ему показали фотографию его будущей каюты - она выглядела удобной и просторной. В действительности, войдя в каюту, Диккенс увидел только очень узкую нижнюю полку, а над ней - «неприступную» верхнюю. Диккенс писал, что, наверное, удобнее лежать в гробу, чем на этих полках. Каюта Девины на этом судне была такой же маленькой и узкой, и они с соседкой старались находиться в ней поочередно.

Теперь ее ожидало путешествие на роскошном лайнере «Мавритания», который миссис Вандерхольц высокопарно называла «плавучим дворцом».

Перед отплытием девушка выслушала массу наставлений, приказов и просьб. Вместе с ними отправлялись в плавание жена британского посла леди Тейлор, и миссис Вандерхольц, опасаясь, что поведение Нэнси-Мэй может оказаться некорректным, требовала от Девины пристального внимания к дочери и постоянной опеки.

- Я узнала, - говорила она, - что на «Мавритании» пассажиры первого класса должны обязательно переодеваться к обеду. Таковы правила.

- Я буду напоминать Нэнси-Мэй об этом каждый раз, мэм, - отвечала Девина.

- Когда Нэнси-Мэй захочет прогуляться, обязательно сопровождайте ее. Во время обеда вы должны сидеть рядом с ней и леди Тейлор, а на палубе - в кресле, поодаль.

Девина согласно кивала.

- Мистер Вандерхольц хорошо знаком с капитаном и казначеем. Он попросит их уделять вам особое внимание. Вы, мисс Каслтон, еще очень молоды, и я опрометчиво поступила, взяв вас на столь ответственную должность.

У Девины тревожно забилось сердце, а миссис Вандерхольц продолжала:

- Теперь, конечно, поздно об этом говорить. Не надо мне было слушать Нэнси-Мэй. Для такой серьезной работы следовало выбрать женщину постарше.

- Мэм, я вам обещаю, что буду заботиться о Нэнси-Мэй и строго следовать всем вашим наставлениям и указаниям! - искренне заверила Девина.

- Это ваша обязанность! - резко ответила миссис Вандерхольц. - Не дай Бог, Нэнси-Мэй вдруг заведет какое-нибудь сомнительное знакомство и об этом станет известно герцогу Милнторпу!

Она взяла в руки список пассажиров «Мавритании» и стала уже не в первый раз внимательно его изучать.

- На борту будут достойные английские семьи, и я попросила леди Тейлор познакомить с ними Нэнси-Мэй.

- Поездка до Саутгемптона продлится всего семь дней, и вашей дочери, возможно, потребуется время, чтобы привыкнуть к путешествию на судне, - сказала Девина.

Когда она плыла в Америку, на море был сильнейший шторм. Пароход бросало из стороны в сторону, и каждую минуту можно было ожидать, что он опрокинется и затонет. У многих пассажиров началась морская болезнь, и они лежали в своих каютах, уже почти не надеясь, что их путешествие закончится благополучно и они вернутся домой.

От одного корабельного офицера, Девина узнала, что штормовые циклические ветры проносятся над Атлантикой в любое время года, поэтому сильные бури там неизбежны. Правда, офицер шутливо заметил, что пассажир, не переживший всех «прелестей» сильного затяжного шторма, лишается многих острых ощущений.

- Я не страдаю морской болезнью, - с гордостью заявила миссис Вандерхольц, - а вот Нэнси-Мэй еще никогда не плавала по морю, и неизвестно, как она перенесет качку. Мистер Вандерхольц ненавидит море, предпочитая сухопутные средства передвижения. Возможно, моя дочь унаследовала его черты…

- Мне кажется, что такому мощному лайнеру, как «Мавритания», не страшна никакая буря, - уверенно заявила Девина.

- Будем надеяться, - ответила миссис Вандерхольц, но в ее голосе прозвучали нотки тревоги и сомнения.

Лайнер «Мавритания» поразил Девину совершенством линий и роскошью отделки. Это был огромный величественный корабль с четырьмя трубами, который, безусловно, должен был легко справляться с любым штормом. В рекламных проспектах его называли «самым современным, надежным, мощным и быстроходным лайнером», что, конечно же, соответствовало действительности.

В день отплытия мистер Вандерхольц объяснил дочери, что мощность двигателей лайнера «Мавритания» значительно больше, чем у остальных судов, и в движение его приводят современные паровые турбины.

- Я только никак не могу понять, папа, почему такой тяжелый корабль, как «Мавритания», держится на воде, а не тонет? - простодушно спросила Нэнси-Мэй.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*