KnigaRead.com/

Сюзан Таннер - Сердце изгнанника

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сюзан Таннер, "Сердце изгнанника" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– А когда вы устанете ждать? – Данмар улыбнулся, глядя на нее невидящими глазами.

– Вдобавок к тому, что вы знаете, – сказала Сесиль, не повышая голоса и вставая, – знайте еще и это: Иан Гилликрист – мой муж, и я готова ждать его возвращения всю жизнь.

По ее высокомерному тону Данмар понял, что задел ее за живое, но он не успел нанести ей окончательный удар, так как в этот момент двери зала широко распахнулись. Данмар выругался про себя, а отец Эйндреас побледнел: в комнату вошли Сэлек Лотаринг и его старший сын Берингард.

Сесиль вздохнула с облегчением и, сделав над собой усилие, спокойно поздоровалась с ними.

– Отец, Берингард, как хорошо, что вы приехали в Дейлисс.

Отец цепким взглядом рассматривал ее лицо, и необычная радость на ее лице огорчила его.

Подыгрывая Сесиль, которая не подала виду, что посылала за ними, Сэлек пожал плечами с притворным удивлением.

– Доннчад сообщил нам о своем отъезде. И твоя мать, святая женщина, послала нас убедиться в твоей безопасности. – Он холодно улыбнулся Данмару и положил свою тяжелую руку на плечо Берингарда, который подался вперед при виде отца Эйндреаса. – Конечно, если бы я знал, что тебе уделяют такое внимание, я бы ее успокоил.

Данмар улыбнулся сквозь стиснутые зубы.

– Лотаринг, я действительно рад вас видеть. – Он вежливо поклонился обоим мужчинам, не потрудившись сказать хотя бы пару вежливых фраз о младшем из них.

Сэлек посмотрел на дочь, в ее лице чувствовалось напряжение. Похоже, они не слишком скоро явились.

– Что случилось, Сеси?

– Милорд Данмар принес печальные известия… если это правда. – Она бросила на Данмара горький взгляд. – Он говорит, что Иан не поехал во Францию, куда его послал наш регент, а вместо этого отправился в Англию.

– Это правда, – небрежно бросил Данмар, – хотя я уверен, что леди Гилликрист предпочтет этому не поверить.

– Какие у вас доказательства? – прорычал Берингард.

Данмар пожал плечами, он побаивался этого человека-медведя.

– Доказательства? Мне не нужны никакие доказательства. Время докажет мою правоту.

– Почему он должен был уехать в Англию? – с вызовом спросила Данмара Сесиль.

– Быть может, по той же самой причине, по какой он оказался в Шотландии.

– По причине наследства? – Сэлек сердито посмотрел на Данмара. – Думайте, что говорите.

Данмар проигнорировал это открытое оскорбление.

– А если вовсе не наследство привело его сюда? А если под этим скрываются другие, более темные дела? Сомерсет хорошо заплатил бы за секретные сведения о Шотландии. А ведь Гилликрист не присягал на верность Шотландии.

– Вы лжете, – бросила ему в лицо Сесиль. – Иан слишком честен, чтобы заниматься такими вещами.

Но Сэлек, несмотря на вся его неприязнь к Данмару, понимал, что в его словах было зерно правды. Он с беспокойством посмотрел на Сесиль. Неужели он выдал свою дочь замуж за предателя?

– Нет, – Сесиль гордо отвергла все его сомнения – нет, папа, Иан не способен на обман. – Она обратила тяжелый взгляд на Данмара. – Вы обвиняете моего мужа, прибегнув к лжи и вероломству. Уходите. Я больше не хочу вас здесь видеть.

Данмар потемнел в лице.

– Вы сейчас гордитесь собой, миледи, но это ненадолго.

Он заторопился и в сопровождении священника под суровым взглядом Лотаринга вышел из зала. Да, он уйдет, но не забудет ничего и вернется, чтобы предъявить права на эту высокомерную суку и приручить ее.

ГЛАВА 24

Сесиль ходила взад и вперед, забыв об отце и брате, которые с беспокойством следили за ее движениями. Да, они знали, о чем она думала и что собиралась делать. Они также знали, что, если ее не остановить, она бросится, очертя голову, навстречу опасности. И трудность была в том, что они не знали, как удержать Сеси от задуманного.

Она остановилась и посмотрела на них.

– Жаль, что здесь нет Доннчада. Думаю, он знает Иана лучше нас.

– Я пошлю за ним, – обрадованно предложил Берингард, считая это если не выходом из положения, то, по крайней мере, отсрочкой. Его зеленовато-голубые глаза смотрели почти умоляюще.

Лицо Сеси оживилось, но вскоре взгляд потух.

– Это будет слишком долго. Я не знаю, сколько времени у нас до…

– Времени до чего? – спросил Сэлек, хотя прекрасно знал, о чем она думала, и считал, что она имеет на это право. – Данмар никому ничем не угрожал.

– Да, – медленно сказала Сесиль, – но опасность есть. Я должна видеть Иана. Его нужно предупредить.

– Предупредить? О чем? И где? Мы ведь даже не знаем, где он сейчас – в Дамбартоне, Франции или Англии.

– Значит, флот уже отплыл? – Это было для нее неожиданностью.

Ее отец устало пожал плечами.

– Возможно, вчера, сегодня, завтра. Или, может быть, через месяц. Все в руках Господа. И де Эсса.

Сесиль снова заходила по комнате.

– Очень может быть, – наконец вымолвила она, – что Данмар сказал нам полуправду. Он ничего не выигрывает, сказав нам, что Иан уехал в Англию, если на самом деле этого не случилось. Но ему нужно оболгать Иана, поэтому он и придумал эту версию.

– А что, если у него есть на это основания? – Сэлек ненавидел себя за эти слова, но его продолжали мучить сомнения.

Как он и опасался, его дочь набросилась на него, гневно сверкая глазами:

– Нет, никаких оснований у него нет. Я не очень хорошо знаю Иана, – призналась она, – но он честный человек, я в этом уверена так же, как в твоей любви ко мне. – Голос ее звучал твердо и непоколебимо.

– И я в этом уверен, – сказал Берингард, удивив их обоих.

Сэлек не догадывался, что его сын переживал за Иана. Он пожал плечами.

– Ну ладно. Что тогда заставило его поехать в Англию и как Данмар надеется погреть на этом руки?

Сесиль задержала шаг. И так резко повернулась к нему лицом, что ее юбки, описав полукруг, разом поникли, подобно какому-то золотому цветку, раскрывшемуся и тотчас завявшему. Сэлек вздохнул с тихим стоном. Судя по ее выражению лица, она пришла к выводу, которого Он ждал.

– Думаю, – начала она медленно и задумчиво, – я думаю, ответ можно получить в Англии.

– Я не пущу тебя.

Она озорно улыбнулась, на секунду забыв о своей тревоге. Сэлек не подсчитывал, как часто он повторял эти слова – и всегда с одним и тем же результатом.

– Отец, – обратилась она к нему, – неужели мама не поступила бы так же?

– Это опасно.

– Я поеду с тобой, – Берингард не видел другого способа остановить ее. Господи, пошли Ниарре только сыновей!

– Это бесполезно, – сказала Сесиль, тряхнув головой. – Как его жена я пройду там, куда тебя не пустят. Англия опасна для Лотаринга из Шотландии, но не для невестки сыра Джеффри Линдела.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*