Эдит Лэйтон - Возвращение графа
– Я тоже, – сказала Джулиана. – Я так рада, что мы, наконец, можем попытаться, а то, пока мы не поженились, мои родители и твой отец держали меня как монашку.
– Да, а мои испорченные братцы – само совершенство морали в том, что касается тебя. Следили за мной, как два ястреба. По-моему, они это делали отчасти из ревности, отчасти из удовольствия ставить мне препоны. Не беда, теперь мы весь остаток жизни будем этим заниматься.
Они стояли, глядя на волны, блистающие на солнце.
– Как хорошо, что мы сбежали и пришли сюда, – сказала она. – Здесь я впервые поняла, что, кто бы ты ни был, ты мой.
– Так поздно? Я понял это сразу.
– Правда? – с удовольствием переспросила она.
– Ну, не совсем. Я, конечно, понял, что хочу затащить тебя в постель, но свадебных колоколов не слышал.
Она уставилась на него. Кристиан улыбнулся и тронул пальцем кончик носа.
– Обещание, любимая. Ты помнишь, какое вырвала у меня обещание? Никогда не скрывать от тебя правду. Теперь я всегда буду честен с тобой, – напыщенно произнес он.
– Кристиан? – нежно сказала она.
– Да, любимая?
– Знаешь, по-моему, гораздо лучше, если изредка все-таки будет немного лжи.
– К вашим услугам, – сказал он с поклоном и ехидной усмешкой. – Мне это трудно, но я постараюсь.
– Ладно, посмотрим. Итак, любишь ли ты мои поцелуи теперь, когда я твоя жена?
Кристиан не солгал, потому что предпочел не отвечать, а действовать. Прошло много времени, прежде чем они вернулись к гостям.
Примечания
1
Колония для уголовников в Австралии.