KnigaRead.com/

Амелия Грей - Недотрога

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Амелия Грей, "Недотрога" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Лорд Коулбрук! Вот уж никак не ожидала увидеть вас здесь, – произнесла Изабелла вслух, а мысленно добавила: «Но очень этому рада!»

– Добрый день, мисс Уинслоу, – поздоровался он. Изабелла не без умысла изобразила крайнее изумление:

– Неужели память так подвела меня и я забыла о том, что вы обещали сегодня навестить нас, милорд?

Он подарил ей чарующую улыбку, а глаза его пристально оглядели ее с головы до ног.

– Нет, мисс Уинслоу. Я проезжал мимо и решил заглянуть к вам в надежде, что вы согласитесь принять меня.

– Ну конечно же, она согласна! – ответила за Изабеллу тетушка Пифани. – Не так ли? Ты ведь простишь лорда Коулбрука, что он оторвал тебя от чтения, дорогая?

– Ну разумеется, тетушка. Не желаете ли подкрепиться, милорд? Может, выпьете что-нибудь?

– Нет, благодарю вас. Полагаю, ваша тетушка не будет против, если мы с вами прогуляемся по саду?

– Какой же вы галантный джентльмен, если просите на то разрешения! – приторно-сладким голосом произнесла Изабелла.

Дэниел кашлянул и ответил:

– Иногда я и в самом деле соблюдаю правила приличия, мисс Уинслоу.

– Да, мне известно то, как рьяно вы их иногда соблюдаете, милорд.

– Ах, Господи, Изабелла, – вмешалась тетушка Пифани, явно недовольная ходом их беседы и определенно ничего не понимающая из их разговора. – Конечно же, ты можешь прогуляться с лордом Коулбруком.

Дэниел поклонился тетушке Пифани и с благодарной улыбкой произнес:

– Спасибо.

– А я пока посижу здесь на скамейке и почитаю книгу, которую выбрала для себя Изабелла. – Она забрала томик стихов из рук племянницы, а взамен сунула ей шляпку. – Надень-ка это поскорее, милочка, ты же не хочешь обгореть на солнце! А теперь, вы двое, идите и полюбуйтесь милыми весенними цветочками. Можете не торопиться! Время еще раннее, спешить нам некуда.

Как только они отошли от тетушки Пифани и начали неспешную прогулку по саду, Дэниел спросил:

– Понравился ли вам вчерашний бал?

– Вне всякого сомнения, милорд, – с улыбкой ответила Изабелла. Девушка надела на голову шляпку, однако не потрудилась завязать под подбородком ленты. – Даже не припомню, когда проводила время с большим удовольствием! Танцевала так много, что даже заболели ноги.

– Я это заметил.

– В самом деле? – с сомнением протянула Изабелла. – Да.

– И когда только успели! Вы были так поглощены беседой с леди Кэтрин. Судя по вашему мечтательному взгляду, вы едва ли что-то замечали вокруг.

Дэниел вопросительно взглянул на Изабеллу:

– Мечтательно? Это еще как следует понимать?

– Это так, когда ваши глаза блестят, а с губ слетают изысканнейшие комплименты. Когда вы ведете себя подобным образом, вы способны без труда очаровать любую девушку!

Дэниел рассмеялся:

– Вы преувеличиваете мои достоинства, мисс Уинслоу.

– Вы так полагаете? – шутливо поинтересовалась она.

– Да. Осторожно, мисс Уинслоу, мне кажется, я уловил в вашем тоне нотку ревности.

Изабелла вспыхнула:

– Что за глупости! Ничего подобного вы услышать не могли, сэр. Я просто-напросто пытаюсь вести ничего не значащий разговор до тех пор, пока мы не отойдем на достаточное расстояние, когда тетушка не сможет услышать то, о чем мы говорим.

– Ах вот в чем дело! Мне следовало понять, что именно подвигло вас делать столь откровенные заявления на мой счет.

Погода стояла последние дни на редкость теплая, сухая и солнечная, так что Изабелла чувствовала себя достаточно комфортно в легком батистовом платье цвета слоновой кости с длинными рукавами и легчайшей пелерине. Весна была в этом году поздней, потому и любоваться, собственно, было нечем – всего несколько чахлых цветочков отважились взойти на клумбах, хотя густой кустарник, служивший живой изгородью, дал уже множество свежих побегов.

– Я полагаю, тот факт, что вы за вчерашний вечер дважды танцевали следи Кэтрин, положит конец слухам, что мы с вами со дня на день заявим о помолвке.

– Последних сплетен я не слышал, хотя не могу отрицать того, что вы правы.

– Прекрасно, – кивнула Изабелла, понимая, что отчего-то совсем не рада его ответу.

Она повернулась взглянуть на тетушку. Та, вне всякого сомнения, только делала вид, будто читает, – в точности как Изабелла перед тем, как явился Дэниел.

– Как вы полагаете, мы отошли достаточно далеко, чтобы не опасаться, что тетушка нас услышит? – спросила Изабелла.

Дэниел оглянулся на тетушку Пифани и кивнул:

– Думаю, она вряд ли сумеет разобрать, о чем именно мы говорим.

– Вы собираетесь сделать предложение руки и сердца леди Кэтрин?

Дэниел был в немалой степени озадачен таким прямым вопросом. Он помолчал какое-то время, а потом ответил:

– Я пришел говорить совсем не об этом.

– А вы целовали ее так, как целовали меня? Дэниел кашлянул, стараясь скрыть неловкость от ее слов.

– Изабелла, вы не можете задавать мне подобные вопросы.

– Почему бы и нет?

– Спрашивать о столь интимных вещах невежливо, а потом, вас едва ли касается то, какие отношения завязываются между другими людьми.

– Но я всего лишь хотела узнать, разделили ли вы с ней столь же пылкие моменты близости...

– Изабелла, – прервал ее Дэниел. – Я не собираюсь ничего говорить вам про леди Кэтрин или про любую другую молодую девушку, с которой решу потанцевать, равно как и не собираюсь ни с кем делиться тем, какого рода отношения связывают нас с вами.

Изабелла на миг отвернулась, а после взглянула ему в глаза и сказала:

– Да, полагаю, вы правы. О столь деликатных вещах не стоит распространяться.

– Абсолютно с вами согласен.

– В таком случае могу сделать вывод, что мне было бы совершенно неприлично говорить с вами о том, как целуется сэр Уильям Смит!

Глава 19

Глаза Дэниела гневно вспыхнули, а лоб перерезала глубокая морщинка. Никогда еще Изабелла не видела его таким рассерженным.

– Неужели вы позволили ему целовать себя?! Изабелла сложила руки на груди и гордо вскинула подбородок.

– Как следует из вашей отповеди, нам никак нельзя обсуждать подобного рода вещи. И поэтому я промолчу и не стану отвечать на ваш вопрос.

– Да, – с некоторым напряжением в голосе ответил Дэниел. – Я думаю, будет лучше, если вы не станете ничего говорить мне об этом.

– Хорошо, – с легкостью согласилась Изабелла. – Давайте вернемся к нашему общему делу, касающемуся смерти несчастного мистера Трокмортена.

– Согласен. К тому же говорить на эту тему куда безопаснее. Я должен знать, удалось ли вам выяснить, кому принадлежит найденный вами носовой платок.

– Почему вы ждали целых три дня, чтобы приехать и спросить меня об этом?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*