Элизабет Хойт - Принц-леопард (допереведенный вариант)
– Уолдсли Мэнор, – повторил незнакомец громче, – владение леди Джорджины Мейтленд. Я друг ее младшей сестры, леди Вайолетт. Кажется, я заблудился тут в окрестностях, немного сбился с пути.
Паренек-официант глянул на Гарри. Гарри хлопнул незнакомца по плечу:
– Старина, как только я допью свой эль, я покажу тебе туда дорогу.
Мужчина от неожиданности дернулся, его лицо просветлело:
– Правда, покажете?
– Да, без проблем, – Гарри кивнул официанту. – Кружку эля моему другу. Как там твое имя?
– Вентворт. Леонард Вентворт.
– А, ну да. – Гарри с трудом подавил улыбку. – Давай-ка присядем за столик. – Когда мужчина отвернулся оглядеть зал, Гарри придвинулся ближе к официанту и проинструктировал его, выложив еще пару-тройку монет.
Час спустя, когда Оскар, брат Джорджины, забрел в «Петух и червяк», миляга Вентворт допивал уже четвертую кружку эля. Гарри же только начал вторую, но уже изрядно взмок. Вентворт вовсю откровенничал о своих любовных похождениях с пятнадцатилетней Вайолетт, о собственных далеко идущих матримониальных планах в отношении этой молодой особы и видах на ее приданое, которое он надеялся в скором времени прибрать к рукам.
Поэтому, приметив рыжую шевелюру Оскара, Гарри вздохнул с облегчением.
– Сюда, – крикнул он Оскару.
С Оскаром Гарри разговаривал всего раз или два в своей жизни, и тот показался ему не слишком дружелюбным. Но сейчас вся его злость и враждебность прольется на сидящего напротив Гарри Вентворта. Оскар направился к их столику с таким видом, который заставил бы Вентворта, будь тот сейчас трезв, бежать прочь без оглядки.
– Гарри, – протянул он брату Джорджины руку. Тот сдержанно кивнул. Гарри, наконец, вспомнил его имя. Оскар.
– Мейтленд. – Гарри кивнул в ответ. – Прошу знакомиться, этого господина зовут Леонард Вентворт. Он доверительно сообщил мне, что минувшим летом лишил девственности твою младшую сестру.
Вентворт побледнел.
– Но… подождите… все…
– Да что ты говоришь! – прорычал в ответ Оскар.
– Чистая правда, – ответил Гарри, – Он как раз рассказывал мне о своих гигантских долгах и о том, как будет здорово заполучить наследство леди Вайолетт и расплатиться со всеми кредиторами разом. Чтобы заставить леди выйти за него замуж, он планирует воспользоваться шантажом.
– Все это очень интересно, – криво усмехнулся Оскар. – Давайте-ка выйдем на улицу и потолкуем об этом поподробнее. – Он схватил Вентворта за одну руку.
– Тебе помочь? – спросил Гарри.
– Да, пожалуйста.
Гарри взял парня за другую руку.
– Ой! – все, что успел сказать Вентворт, когда его протащили через дверь таверны.
– У меня тут рядом коляска, – Оскар больше не улыбался.
Вентворт захныкал.
Оскар с силой ударил его по голове, и тот затих.
– Отвезу-ка я его прямиком в Лондон, там мы с братьями с ним поработаем.
– Моя помощь тебе еще требуется? – уточнил Гарри.
Оскар отрицательно покачал головой:
– Ты и так отлично постарался, напоив его. Большую часть пути парень, скорее всего, проспит.
Они вместе втащили тело обмякшего Венворта в коляску.
Оскар вытер руки.
– Спасибо Гарри, мы у тебя в долгу.
– Не стоит благодарности.
Мейтленд заколебался.
– Ну, в любом случае, большое тебе спасибо.
Гарри поднял руку в знак прощания, и коляска двинулась прочь.
Вдруг из окна коляски показалась голова Оскара.
– Эй, Гарри!
– Что?
– А ты отличный парень! – Оскар махнул рукой и скрылся.
Гарри еще некоторое время смотрел вслед удаляющейся коляске.
***Спать этой ночью Джордж не хотелось. Может, виной тому был маленький человечек у нее в животе. А может, потому, что в ближайшее время ей необходимо принять важное решение. Или она просто слишком много думала о том, где теперь Гарри проводит свои ночи. Неужели он спит в лесу, прямо под звездами? Или его где-то приютили друзья? Согревает ли его еще какая-нибудь женщина ночами?
Нет, лучше ни о чем таком не думать.
Она встала, открыла окно спальни и посмотрела в темноту ночи. В лицо ей ударила прохлада осеннего воздуха. На ветру покачивалась ветка дерева. Джордж поплотнее укуталась в шаль и отодвинулась. В прошлый раз она гораздо раньше обнаружила у себя на кровати резную фигурку Гарри – когда еще только готовилась ко сну. Это был забавный маленький угорь. Сначала она приняла его за змею, потом вспомнила свою сказку и тогда только заметила у фигурки на спине маленький плавник. У нее уже накопилась приличная коллекция резных фигурок. Гарри вырезал и приносил ей всех животных, которых приносил Принц-леопард для своей принцессы. Наверное, таким образом, Гарри прощался с ней навсегда.
За окном показалась тень, колыхнулась занавеска, и в окне появился сам Гарри.
Благодарю тебя, Господи.
– Так вот как ты пробирался ко мне в комнату.
– Чаще всего я заходил через дверь кухни. – Гарри тихо прикрыл окно.
– Это не так романтично, как через окно. – Джордж села на кровати и подтянула колени к подбородку.
– Верно, зато намного легче.
– Я заметила, что до земли тут всего ничего.
– А ты приметила огромный розовый куст, который ждет меня на земле? – Гарри тоже присел на кровать.
– Ну да, я… м-м-м… что-то такое видела, какие-то розы там и правда есть. Хотя теперь я знаю, что ты пользовался в основном кухонной дверью, чтобы проникнуть сюда.
– Но не сегодня.
– Верно, не сегодня, – охотно согласилась Джордж. О, как же сильно она любила Гарри. Его прекрасные изумрудно-зеленые глаза. Тщательность, с которой он всегда подбирал слова для ответа. – Но это разрушило мои романтические мечты.
Гарри ухмыльнулся. Его мимика часто выдавала его мысли.
– Вчера ночью я нашла у себя на подушке маленького угря, – она кивком показала на туалетный столик.
Он даже не повернул головы в том направлении. Он продолжал смотреть прямо на нее.
– У меня есть для тебя еще одна фигурка. – Он разжал пальцы руки и поднес ладонь ближе к ней.
На ладони Гарри лежал леопард.
– Почему он в клетке?
Джордж взяла фигурку и стала рассматривать ее. Это оказалось настоящее произведение искусства. Клетка и леопард были вырезаны из одного куска дерева. Леопард сидел внутри. Вероятно, Гарри вырезал его уже после того, как сделал саму клетку. На шее у леопарда висела цепь, на которой она ясно видела каждое звено. На цепи Джордж разглядела тщательно вырезанный кулон в виде маленькой короны.
– Он великолепен, – проговорила Джордж, – но все-таки – почему леопард заперт в клетке?
Гарри пожал плечами.
– Он ведь прекрасен, верно?
– Да, именно так, но…