Линда Уинстед - Ангел-хранитель
Решив, что Джейк наверняка уже проснулся, она тихо выскользнула их постели, стараясь не разбудить мужа. Она схватила с комода брюки и просторную рубашку и надела их" в коридоре, а в ботинки влезла, уже стоя на крыльце. Через незанавешенное окно амбара ей были видны голова и торс находившегося там Джейка. Прижав к груди руки, Мел, обдуваемая холодным утренним ветерком, побежала к амбару. Она с опозданием пожалела о том, что не надела пальто на меху, которое купил ей Гейбриел.
– Джейк! – позвала она, тихо постучав в массивную деревянную дверь.
Он тотчас открыл дверь, на его темном лице проступило удивление:
– Что-нибудь случилось?
Он впустил ее, и дверь за ними сама захлопнулась, преградив путь холодному воздуху, но неплотно.
– Джейк, мне нужно с тобой поговорить, – серьезно сказала она. – Это… Своего рода просьба.
Джейк предложил ей стул, и, когда она отказалась, он тоже остался стоять, наблюдая, как она нервно ходит из угла в угол. Она подбирала слова, и Джейк молча терпеливо ждал.
Наконец она остановилась перед ним.
– Я не хочу, чтобы Гейбриел знал, как я чуть было сама не бросилась в каньон Пало-Дуро. Ты ведь ему ничего об этом не рассказывал?
На лице Джейка ничего не отразилось.
– Нет. Мы не говорили об этом.
– Хорошо. Пожалуйста, не надо. Для меня это важно, Джейк.
Внезапно почувствовав слабость и головокружение, она опустилась на стул.
– Нехорошо иметь секреты от того, с кем собираешься прожить всю жизнь. – В его тоне прозвучало предостережение, и Мел подняла голову и посмотрела на него.
– На самом деле это не ложь, – Мел приложила руку к животу, почувствовав приступ тошноты. Нервы. Прежде она никогда не страдала от нервов.
– Почему? – спросил Джейк, глядя мимо нее, и начал точить на камне свой длинный нож. Мел встала, сжав кулаки.
– Глупо, правда? Меня совершенно раздавило то, что Эдвард сделал с Гейбриелом, или то, что я думала, что он сделал. Это было внезапно и глупо, и я не хочу, чтобы об этом узнал Гейбриел. Он перестанет меня уважать, а я этого не вынесу. Я всегда обдумывала свои поступки.
Даже суровый Джейк удивился, но промолчал.
– Обещай, что не скажешь, – потребовала Мел. Джейк неохотно пообещал, но обеспокоился, когда Мел снова села на стул, держась за живот.
– Ты уверена, что здорова? Ты выглядишь бледной даже для такой бледнолицей, как ты.
Мел криво улыбнулась Джейку.
– Наверное, съела что-нибудь нехорошее. А ты совсем не чувствовал тошноты? – Она поморщилась. – Не знаю, то ли это моя стряпня, то ли нервы, но, черт возьми, всю эту неделю я чувствую, будто мой желудок… мой желудок…
Она вскочила со стула, толкнула дверь и выбежала за угол во двор, где ее вырвало прямо на землю тем немногим, что было у нее в желудке. Джейк стоял рядом, отводя ее волосы и слегка поддерживая ее сильной рукой. Когда в ее желудке ничего не осталось, ее стали сотрясать приступы сухой рвоты.
Наконец она остановилась, глубоко вдохнула и взяла предложенный Джейком платок.
– Я плохо себя чувствую. – Колени ее подгибались, и Джейк отвел ее назад к дому. – Я никогда не болею. Никогда.
Джейк промолчал. У крыльца он остановился.
– Дойдешь?
Мел кивнула, чувствуя слабость.
– Ты обещал, помнишь?
Кивнув, Джейк пошел обратно, а она тихо вошла в дом. Раздевшись в коридоре, она на цыпочках вошла в спальню и прокралась к кровати. Она слегка коснулась губами плеча мужа, он спал к ней спиной. Его кожа показалась ей странно холодной, и она устроилась рядом с ним. Непривычная слабость опустошила ее, и она быстро заснула.
Гейбриел не спал. Он не спал с тех пор, когда почувствовал, как Мел встала с кровати. Неслышно выйдя вслед за ней, он увидел, как она вошла в амбар. Не веря своим глазам, он подошел к чуть приоткрытой двери как раз вовремя, чтобы услышать, как она говорит Джейку, что это было ошибкой, что это было глупо и внезапно и что она не хочет, чтобы Гейбриел знал об этом.
Гейбриел почувствовал внутри такой же холод, какой стоял на улице. Ему захотелось повернуть ее, потрясти и заставить сказать, что все это было ночным кошмаром.
Но это ему не приснилось. Гейбриел понимал, что придется примириться с прошлым, иначе он потеряет Мел. Он еще не знал, как научиться жить с этим ощущением.
Одно было ясно: Джейк должен уйти. Он не допустит, не сможет допустить, чтобы Мел и Джейк вместе находились в одной комнате после всего, что случилось.
ГЛАВА 45
В последующие четыре дня Мел опять страдала от приступов тошноты и окончательно укрепилась в своих подозрениях. До этого времени она старалась отгонять жившие в глубине души опасения из-за пропущенных последних месячных. Но теперь она была уверена: она ждала ребенка.
Сама мысль об этом волновала и ужасала ее. Она слышала всякие ужасы о родах, но, оставшись без матери, ни от кого не слышала никаких объяснений. Однако вместе с тревогой ее охватывала радость. Ребенок. Их с Гейбриелом. Но это было только начало ее плана создать семью. Она не хотела, чтобы этот ребенок стал у них единственным, как она сама. Она собиралась наполнить их дом детьми.
Интересно, как отреагирует Гейбриел, когда она выберет подходящее время и сообщит ему эту новость. В последние дни он вел себя довольно странно, рано уезжая из дома и поздно возвращаясь. Забор в починке уже не нуждался. Порой он возвращался, когда она уже спала, и просыпаясь ночью, она обнаруживала себя в его объятиях.
Одно она знала наверняка: он обрадуется ребенку так же, как она. Она представляла себе выражение его лица, когда она скажет ему, и то, как он в порыве схватит ее на руки и закружит по комнате. Когда у них будет ребенок, жизнь вернется в ту же колею, что и раньше, до… раньше.
Джейк покинул ранчо в то самое утро, когда она попросила его сохранить тайну, даже не удосужившись попрощаться. Они решили, что он отправился в Крипл-Крик или Денвер, потому что Лита осталась с ними. Мел была рада компании волчицы, особенно потому, что Гейбриел возвращался так поздно.
* * *Было холодное утро, и их спальню через окно заливал серый свет. Хотя ее желудок все еще давал о себе знать, но уже гораздо меньше по сравнению с предыдущими днями. Мел села в кровати, приложив руки к животу. Так она сидела, почти радуясь холодному утру потому, что рядом, зарывшись лицом в подушку, спал ее муж.
Она настроилась тихо и терпеливо ждать, когда он сам проснется и она сможет сообщить ему радостную новость. Минуты казались ей часами, и скоро она положила руку сначала ему на плечо, потом на волосы, мягкие, кудрявые и длинные. Он говорил, что не будет стричься до весны. К тому времени они отрастут как у Джейка.