Линда Уинстед - Ангел-хранитель
Гейбриел отвернулся от говорливого доктора и по дороге в спальню услышал только рокочущий голос Джейка:
– Старина, численное превосходство на их стороне.
Мел лежала с закрытыми глазами, держа в каждой руке по малышке. Гейбриел двигался тихо, думая, что она спит, но когда он подошел к кровати, она открыла глаза и улыбнулась:
– Где же ты так долго ходишь?
– Я не знал, захочешь ли ты меня видеть, – признался он. Она была покрыта капельками пота, и, намочив полотенце, он принялся вытирать ей лицо и шею.
– Как ты себя чувствуешь?
– Ужасно. Прекрасно. – Она протянула ему одну из малюток, и он осторожно взял свою дочь.
– Посмотри, что мы сотворили, Гейбриел. Правда, они красивые?
– Почти такие же, как ты.
У маленькой девочки было несколько темных волосинок и такие же, как у матери, голубые глаза. Близнецы казались такими крошечными и аккуратными, и Гейбриел с восхищением рассматривал каждый пальчик на их ручках и ножках.
Гейбриел уложил двух спящих малюток в колыбельку, а сам сел на кровать рядом с Мел.
– Ты все еще ненавидишь меня? – спросил он, целуя ее в лоб.
Мел слабо засмеялась:
– Я никогда не ненавидела тебя. Не обращай внимания, дорогой, на те ужасные вещи, которые я говорила. Бедный доктор Стюарт. Думаю, я шокировала его.
– Как мы их назовем? – спросил Гейбриел, крепко держа Мел за руку. – Ведь мы обсуждали только мужские имена.
Все из-за того, что ты решил, что твой первый ребенок будет мальчиком.
Он поцеловал ее пальцы.
– Не критикуй, – ласково попросил он.
– Я думала о двойных женских именах, – призналась она, освободив одну руку и приложив ладонь к его щеке. – Как насчет Саманты-Джин и Александры-Ли?
– Прекрасные имена, – сказал он. – Сам и Алекс. Он положил голову ей на грудь и почувствовал у себя на голове ее любящие пальцы.
– Я так тебя люблю, – прошептал он.
Мел обхватила его голову и прижала к себе. Она держала своего ангела-хранителя в руках сейчас и в сердце – всегда.
Примечания
1
Серебряная долина. (Примеч. перев.).