KnigaRead.com/

Джоанна Линдсей - Ничего, кроме соблазна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джоанна Линдсей, "Ничего, кроме соблазна" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Энтони мучительно сморщился:

– Я оскорбил вас? Но поверьте, я не намеренно…

– Ну разумеется, я это поняла, – пожала плечами Кейти и хмыкнула: – До чего же забавно! Ваша дочь совершенно иначе отнеслась к моим рассказам. Она жаловалась, что никто не позволяет ей заниматься домашней работой!

– Джуди так сказала?!

– Именно. Может, вы позволите ей завести садик или маленький огород? Детям очень нравится возиться с землей. По крайней мере мне нравилось.

– Но… но она запачкается!

Кейти почувствовала, что, несмотря на потрясенный вид, Энтони просто дразнит ее.

– Знаю, но играть в грязи так здорово! Можно делать пирожки из песка! – улыбнулась она.

Джеймс покачал головой. Энтони ответил такой же широкой улыбкой:

– Сам я никогда не хотел возиться в грязи. Но, не колеблясь, могу утверждать, что мой старший брат, возможно, согласится с вами.

– Ах да, тот, что увлекается садом! Я была просто счастлива познакомиться с ним и погулять по его оранжереям.

Джеймс отрывисто хохотнул при упоминании о Джейсоне.

Кейти виновато глянула на Джеймса:

– Я что-то не то сказала? Но он настоящий садовод. Пусть это всего лишь его хобби. До того дня я никогда не видела столько прекрасных и разнообразных цветов. Джуди предупреждала, что это зрелище потрясет меня, и она была права – такого я не ожидала увидеть.

Энтони откашлялся.

– По-моему, мы слегка отклонились от темы.

Кейти нахмурилась:

– Откуда столько любопытства по поводу моего прошлого?

– Я знал вашу мать очень хорошо.

– Ну конечно, – облегченно вздохнула Кейти. – Она жила неподалеку от Хаверстона до того, как встретила моего отца. А вы там выросли, верно?

– Да, хотя, по правде сказать, я был уже взрослым и приехал домой на каникулы, когда познакомился с ней. Но я просто хотел знать, как вы жили в Америке.

– Прекрасно жила. Для Гарденера, разумеется.

– Для Гарденера? Что это означает?

– Это была очень маленькая деревушка, обитателями которой были почти одни старики. Никаких предприятий. Только несколько ферм на окраине. Я была последним ребенком, рожденным в этой деревушке, а остальные дети, вырастая, немедленно покидали дом. В Гарденер совсем не приезжали новые люди, если не считать таких же стариков, желавших спокойно доживать последние дни в тихом местечке. А местечко действительно было тихим. Там никогда ничего не происходило. Никто никого не приглашал в гости. Все собирались в лавке, и главным событием дня было чтение вслух данберской газеты. Старый Ходжкин специально ездил в Данбери дважды в неделю, чтобы купить несколько экземпляров. Словом, Гарденер был скучнейшим местом.

– Господи, как же вам худо пришлось!

– Я этого не говорила. Да, было скучно… для ребенка. Но мои родители не жаловались. У них было слишком много дел. Сама я едва не плакала, когда наставник отсылал меня домой. Честное слово! Я предпочла бы остаться с ним и узнать что-то новое об этом мире.

– Но почему ваши, родители не переехали в город побольше? Хотя бы в Данбери?

Кейти пожала плечами:

– Однажды я слышала, как они об этом толковали. Отец больше ничего не умел, кроме как торговать в лавке. В Гарденере у него не было недостатка в покупателях, поскольку его магазинчик был единственным в деревне. В Данбери или в другом большом городе ему пришлось бы конкурировать с крупными магазинами, а ведь, нужно было кормить семью! Думаю, он просто боялся тронуться с места. Я надеялась, что после его смерти мать захочет покинуть Гарденер, но она взялась сама управлять лавкой. И это очень ей нравилось.

– Но ведь у нее были деньги, верно? Те, которые вы унаследовали?

– Да, у нее было неплохое состояние. Но она не желала к нему прикасаться. Слишком презирала родных, отказавшихся от нее. И даже говорить об этом не хотела. До приезда в Англию я не знала, сколько Миллардов еще осталось на свете.

– Они отказались от нее?!

– Вы ничего об этом не слышали? Родные не захотели ее знать, потому что она сбежала с американцем, да еще с простым торговцем.

– Тони, сейчас самое время перейти к делу, – перебил Джеймс, – прежде чем я умру от старости.

Энтони метнул на брата холодный взгляд:

– Тебя сюда не приглашали. Так что можешь идти спать.

– Не могу. Вспомни, в чьей каюте ты тянешь время! – Энтони слегка покраснел, но Джеймс как ни в чем не бывало продолжал: – Кейти, мой брат хочет сказать, что…

На этом его речь закончилась. Энтони одним шагом перекрыл пространство между ними и набросился на брата с такой силой, что оба перелетели через письменный стол и покатились по полу.

Кейти, не веря собственным глазам, вскочила и закричала:

– Вы сошли с ума? Немедленно прекратите!

Джеймс опомнился первым и, встав, протянул руку Энтони:

– Успокойтесь, с нами все в порядке.

– Извините нас, – добавил Энтони, торопливо приглаживая волосы. – К сожалению, в нашей семье бывает и не такое.

– Имеешь в виду, между нами обоими? – многозначительно вставил Джеймс. – Старшие никогда не дерутся, так что не пугай девушку, иначе она решит, что все Мэлори на нас похожи.

– Совершенно верно, – пристыженно согласился Энтони. – Мы с Джеймсом… самые темпераментные. Назовите это братским соперничеством, если хотите.

Все еще немного потрясенная таким взрывом… энергии, Кейти пробормотала:

– Боюсь, мне это трудно понять. Я была единственным ребенком в семье.

– Ясно. Возможно, наши схватки объясняются тем, что мы оба – боксеры. И встречаемся на ринге по нескольку раз в неделю.

– Но сейчас вы не на ринге.

– Надеюсь, она не считает нас слишком старыми для такого рода упражнений? – сухо осведомился Джеймс.

Кейти покраснела, несмотря на его ободряющую улыбку. Очевидно, у него такая манера шутить!

– Мы снова отклонились от темы, – раздраженно вздохнул Энтони. – Позвольте быть с вами откровенным. Вы так и не ответили на мой вопрос относительно счастливого детства. Не хотели? Или у вас остались тяжелые воспоминания, которые вы предпочли бы не обсуждать?

Кейти удивленно уставилась на него:

– Если они и были, я не стала бы о них говорить. По правде говоря, мое детство было не слишком веселым, но и грустным его тоже не назовешь. Родители любили меня. Заботились обо мне. Я была счастлива с ними. После смерти отца мама делала для меня все, что могла. Став достаточно взрослой, я могла бы, подобно многим молодым людям, покинуть Гарденер, но мне в голову не приходило ничего подобного, пока была жива мама. Свое детство я не слишком любила из-за той скуки, которая царила в деревне. Для меня такая жизнь была невыносимой. Но именно поэтому я решила немного попутешествовать, чтобы увидеть мир, прежде чем выйти замуж и родить детей. Я надеялась на волнующие приключения, которых мне так не хватало в детстве. И уже успела их найти.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*