Юджиния Райли - Азбука любви
Фабиан вспомнил мать с отцом и опечалился. Он потерял родителей два года тому назад, во время эпидемии желтой лихорадки. Сейчас он жил в родительском доме на плантации вместе с престарелыми дедом и бабкой, слабыми, немощными, глубоко чтившими традиции Старого Света. Отказаться теперь от давно оговоренного брака значит разбить сердце деду и бабке и опозорить память любимых матери и отца, придававших большое значение этому контракту.
Стало быть, он связан, связан узами вины и чести. И хотя Фабиан и пытался вынудить Мелиссу отказаться от него, он ни за что не подверг бы ее унижению и позору, которые ждут девушку, когда помолвку разрывает жених.
Фабиан зажег сигару; настроение его становилось все мрачнее, подобно сгущавшимся ночным теням. Всякий раз, когда он прикасался к Мелиссе, она пыталась уклониться. За этой стыдливой, замкнутой девицей надо ухаживать, ее надо покорить; он же был человеком страстным, привыкшим брать, человеком, у которого нет терпения возиться с пугливой девственницей. Брак их, конечно, обречен, но здесь уже ничего не поделаешь.
Поздно ночью, когда в доме погасли огни, Мелисса крадучись спустилась вниз по лестнице. На ней был дорожный плащ, в руке - чемодан Она решилась на побег, вызванный паническим ужасом и отчаянием: на мгновение страх перед замужеством с Фабианом пересилил все прочее.
У лестничной колонны она остановилась, потому что ей снова показалось, будто камень подмигнул ей. Как же волновался сегодня отец, когда они устроили свою коротенькую церемонию перед «пуговицей». А ведь родители гордятся ее свадьбой с Фабианом.
Внезапно Мелисса поняла, что не вправе разочаровывать родителей. Фабиан прав - от судьбы не уйдешь. Слезы потекли по ее лицу; она устремила взгляд на «пуговицу» и хрипло прошептала.
– Оказаться бы сейчас где угодно, только не здесь!
И девушка тотчас бросилась вверх по лестнице, вбежала в свою комнату и провела всю ночь в отчаянных рыданиях и бесплодных молитвах.
Глава 3
Через сто сорок лет у той же самой лестничной колонны стояли и целовались Джефф Дэльтон и Мисси Монро. Они только что вернулись с танцев: на Мисси было черное платье для коктейлей и туфли-лодочки; на Джеффе - темно-синий костюм, белая рубашка и галстук.
Мисси изо всех сил старалась излить свои чувства в поцелуе - прижавшись к Джеффу, она впилась губами в его губы. Он же с ответом не спешил.
В конце концов, девушка в отчаянии отодвинулась.
– Да что с тобой сегодня? С таким же успехом я могла бы целовать кусок льда!
Жених хмыкнул, на щеках его появились очаровательные ямочки.
– Я по-прежнему сдерживаюсь, дорогая, ведь завтра у нас особенная ночь.
Разочарованно вздохнув, Мисси взяла его за руку.
– Давай посидим перед сном в гостиной.
– Конечно. Как скажешь.
Мисси налила бренди, и они уселись с бокалами в руках на диванчик розового дерева перед горящим камином. Джефф снял пиджак и ослабил галстук. Какое-то время оба молча потягивали напиток.
Взглянув на Джеффа, Мисси в очередной раз отметила, что он несказанно хорош густые белокурые волосы, синие глаза, тонкие черты лица. Высокий, гибким, мускулистый, он был неподражаем. Она часто мечтала о том, что когда-нибудь они обзаведутся красивыми детьми. Разумеется, от карьеры она не откажется, но работа для семьи не помеха…
Вот только способен ли Джефф стать отцом ее детей? Она вертела в руках бокал с бренди и хмурилась завтра свадьба, а ведь они до сих пор так ни разу и не переспали. Конечно, для нее это выгодный брак, но ведь и он тоже кое-что выигрывает.
Что, если ее племенной жеребец окажется мерином?
Джефф поставил бокал на кофейный столик, и устало улыбнулся.
– Я, пожалуй, пойду, Мисси. Завтра у нас знаменательный день.
Она коснулась его руки.
– Джефф, ты действительно хочешь, чтобы мы поженились?
Он ошеломленно поднял глаза.
– То есть как? Конечно, хочу.
– Порой я в этом не уверена, - мрачно сказала она.
– Мисси… ты же знаешь, как я тебе предан, - последовал дипломатичный ответ.
Судя по всему, ее сомнения не рассеялись. Она положила руку ему на грудь.
– Тогда как насчет еще одного поцелуя, на прощание?
– Он улыбнулся, как бы желая ее успокоить.
– Конечно, дорогая.
Он взял у нее бокал и поставил его на кофейный столик. Потом привлек ее к себе и нежно прижался губами к ее губам. Мисси вскипела: ей надоели эти чистые поцелуи! Вцепившись в его рубашку, она просунула язык ему в рот и задвигала им взад-вперед, бесстыдно и призывно.
Джефф сдавленно застонал, обнял Мисси крепче. На какой-то краткий миг она испытала восторг - победа! Поощряемая его учащенным дыханием и жаркими объятиями, она расстегнула несколько пуговиц у него на рубашке и пробежала пальцами по его мускулистому телу. А вот и триумф - его язык с неожиданной страстью ворвался ей в рот. Рука ее дерзко двинулась вниз, еще ниже, потом ее пальцы обхватили нечто восхитительно твердое…
Ее обуяли радость и безумные надежды. Конечно же, он не мерин!
Но едва Мисси взялась за пряжку его ремня, как Джефф внезапно отпрянул и отошел к окну. Не поворачиваясь, он застегнул рубашку и поправил галстук.
– Не надо, Мисси, - хрипло проговорил он. - Твои родители…
– Крепко спят наверху, - нетерпеливо закончила она. - Что же до вас, Джефф Дэльтон, то вы либо стали носить дубинку, как полицейский, либо прячете некий свадебный подарок, который я решила получить сегодня.
Он повернулся к ней, внезапно рассердившись.
– Твои грубые притязания на юмор, Мисси, вовсе не кажутся мне смешными.
Она вскипела:
– Тогда зачем ты женишься на мне?
Джефф испытывал сильнейшее искушение бросить ей правду в лицо. Потом сунул руки в карманы и задумчиво проговорил:
– Я женюсь на тебе, потому что ты этого хочешь… и потому что этого хотят наши родители.
– А ты? - не отступала она - Ты хочешь?
Он вздохнул.
– С чего бы мне тогда было делать тебе предложение?
– Вот уж не знаю. - Она испытующе посмотрела на жениха. - Ты девственник, Джефф?
Его лицо потемнело.
– Конечно, нет!
– Я тоже не девственница, - заявила она, ничуть не стыдясь.
– Разумеется, - хохотнул он.
– Тогда почему бы нам не заняться любовью? К чему ходить вокруг да около? - бросила она.
– Ты что, боишься, что получишь меньше, чем тебе причитается по договору? - угрюмо спросил он.
– Может, и так, - согласилась она. - Я отнюдь не уверена, способен ли ты выполнять супружеские обязанности.
– Черт побери, Мисси!
Прежде она не сомневалась, что хорошо знает Джеффа. Сейчас же комнату стремительно пересек, сгреб ее в охапку и на удивление страстно поцеловал какой-то бледный, незнакомый ей человек.