KnigaRead.com/

Соня Пелтон - Тайное сокровище

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Соня Пелтон, "Тайное сокровище" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сейчас она упадет в обморок или… умрет от поцелуя этого дьявола.

Глава 23

Ровена закрыла глаза рукой, чтобы не видеть свое отражение в зеркале. У нее ужасно болела голова. Она сняла тесный светловолосый, парик и пристально взглянула на поредевшую копну черных волос.

Герцогиня выбрала другой парик – с длин­ными черными волосами и челкой в стиле Клео­патры. Да, именно этот ей нравился больше остальных. Даже ее любовники не могли разли­чить, где ее собственные волосы, а где нет. Рове­на научилась так искусно подкалывать парики к живым волосам, что и в минуты пылкой страс­ти они оставались на месте.

Она проиграла. Ее замыслы, будущее – все разлетелось, как дым, из-за того, что судьба неправильно распределила роли. Из-за Рейна и его людей. Нет. Не его людей. Их кузена Чер­ного Рыцаря. Она думала, что знает Рассела лучше… Но опять же, Рассел клялся, что поня­тия не имел о плаце Рейна.

А Рейн пошел против нее. Если бы он даже знал, что она задумала, то и тогда бы не сумел более точно разрушить ее планы.

И что это нашло на Рейна? С чего вдруг он влюбился в эту рыжеволосую девицу Отем Мюа?

Как Рейн узнал, что Черный Рыцарь увез Отем?

Ровена провела по парику несколько раз щеткой и отбросила ее.

– Может, Коуртени тоже повернул против меня?

Придется начинать все сначала и придумы­вать новый план, менее уязвимый и более дейст­венный. Но потребуется время, чтобы шпионы смогли собрать побольше сведений, хотя многое из того, что герцогине хотелось бы знать, уже обнаружено. И вполне возможно, что она могла бы отыграться на той красивой монахине, пой­манной недавно кузеном Стефаном.

Она вырвет у него эту девушку, причем он даже не поймет, в чем дело. У нее отличные наемники. Правда, пока они не сумели спра­виться с Отем Мюа. Ровена время от времени посылала их в Сатерленд, но каждый раз они возвращались с пустыми руками. Сделать что-либо в этом замке было крайне трудно.

Но ее люди найдут способ! Они должны сде­лать это, иначе заплатят своими головами.

Ровена встала, оценивающим взглядом оки­нула новое дорогое платье, глядя в зеркало. Да, парик Клеопатры подойдет лучше всего. Она прошлась по комнате, скользя руками по пыш­ному, соблазнительному телу.

– Меня называют герцогиней не просто так! – гордо выкрикнула она своему отражению. – Я убила герцога Чейчестерского, моего мужа. После этого любой, кого я решала отправить на тот свет, становился легкой добычей!

Все, кроме Отем Мюа.

Черт его побери, но Рейн чуть не прикончил ее шесть лет назад.

Что же тогда произошло? Он никогда не рас­сказывал ей. После той роковой неудачи Рейн старался избегать ее. Он прекратил заниматься с ней любовью… Милый кузен… Подлец!

Внезапно Ровена замерла: у нее мелькнула великолепная идея.

Почему бы не убить одним выстрелом двух зайцев?

Она совсем недавно узнала, что у Рейна есть ребенок; место, где он прячет девочку, тоже из­вестно – замок Солсбери. Ее люди сообщили, что он поехал туда со своей шлюхой. Так почему бы заодно не выкрасть и девчонку?

Она сложит в аккуратную корзинку Отем, Винтер и Сонг. Глупые имена. Слишком цветис­тые. А еще есть Сприн и Саммер! Это похоже на то, как знатные сеньоры называют своих со­держанок – Понедельник, Вторник и так далее, и спят с ними в соответствующий имени день. Какая глупость!

– Я – герцогиня Ровена! – похвасталась она зеркалу. – В моем имени чувствуется сила!

Ровена быстро спустилась по лестнице и от­правилась в конюшню на поиски своего послед­него любовника, но, к сожалению, обнаружила, что наемник уже ушел. Прямо странствующий рыцарь какой-то! Он постоянно исчезает именно в тот момент, когда особенно нужен ей.

Де'Бью. С некоторых пор у Ровены возникло подозрение, что он, стремясь к собственной вы­годе, тоже ведет нечистую игру.

Ровена подыскала замену в конюшне. Это был высокий – выше шести футов – здоровый парень.

«Мужчины, – думала герцогиня, катаясь с ним в сене, – все они одинаковы».

Глава 24

Склонившись над грядками в саду, Отем рывком выпрямилась.

– Что-то случилось. Я чувствую. Кто-то по­пал в большую беду. Можешь утверждать, что все хорошо, сколько угодно, но я все равно не поверю.

– Отем, – сказал Рейн, – у тебя постоянное ощущение, будто происходит что-то ужасное. Должно быть, это опять твои сны. Насколько я понимаю, ты снова видишь кошмары о своих пропавших сестрах. Но в данный момент ты ничего не можешь изменить. Надо продолжать жить, Отем. Выпалывай сорняки, сажай травы. Смотри, Сонг ждет тебя, чтобы поиграть.

Отем вздохнула:

– Я играла с ней все утро. Я люблю ее и чувствую, что Сонг тоже хорошо ко мне относит­ся. Но сейчас она устала, Рейн. Май-Ли должна забрать девочку и уложить ее поспать. А теперь, – продолжала она, вытирая руки о грубый халат, наскоро сшитый Май-Ли специально для рабо­ты в саду, – мы должны сесть и поговорить.

Рейн сел на старую каменную скамью, вы­дернул травинку и взял ее в рот.

– Хорошо. Кто сейчас в опасности? Из-за кого ты так волнуешься?

– Она в опасности. У меня опять появилось это странное чувство, будто она очень близко, а я не могу ни увидеть, ни дотронуться до нее.

Отем тяжело вздохнула и опустилась на скамью, оставив несколько дюймов между собой и Рейном. Он взглянул на пустое пространство между ними и улыбнулся, глядя на печальное, задумчивое лицо девушки.

– Дела в саду идут прекрасно. Ты высадила травы, овощи, пересадила фруктовые деревья, и сад преобразился. Ну-ка, иди сюда, – Отем подвинулась, и Рейн обнял ее за плечи. – Что тебя тревожит?

– Она в беде, Рейн. Я чувствую, что она тоже думает обо мне. Что-то происходит…

Рейн молчал.

– Чего ты ждешь, Рейн? Кто эти люди, ко­торых я снова видела среди холмов сегодня утром? Они следят за нами? Или это твои люди?

«Ну вот и все, – произнес про себя Рейн, – у нее закрались подозрения».

– Со временем я все расскажу тебе.

Ему хотелось ухаживать за девушкой долж­ным образом, обращаться с ней, как с истинной леди, добиваться ее руки. Скоро, совсем скоро такой день придет. Когда богатство вернется к нему. Прошлой ночью его люди принесли часть его состояния. И будет неудивительно, если замок окажется в осаде: королевские драгоцен­ности, которые его люди выкрали у воров, нахо­дятся здесь!

Король Генрих не хочет, чтобы Рейн раскры­вал положение вещей – так говорилось в полу­ченном от него послании. Рейн должен хранить все секреты при себе еще какое-то время. Он не может рассказать всего даже Отем.

Необходимо доставить Генриху драгоценные камни. Они уже здесь, спрятаны в башне Солсбери. Никто не должен добраться до них, хотя многие стремятся завладеть ими.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*