KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Кристиан Малезье - Очаровательная шпионка Марии Медичи или Альковная дипломатия

Кристиан Малезье - Очаровательная шпионка Марии Медичи или Альковная дипломатия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кристиан Малезье, "Очаровательная шпионка Марии Медичи или Альковная дипломатия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Не хотите ли вы сказать, что перепутали ее с экипажем Линдсона?– Казалось, Сомерсет сейчас рассмеется Изабелле в лицо.– Но я готов удовлетворить ваше любопытство,– продолжал он.– Так вот, я послал карету за своей супругой: она задержалась в гостях у леди Стрейдфорд. Насколько я помню, ее дом и особняк лорда Линдсона находятся неподалеку друг от друга?

– Так ваш кучер, стало быть, перепутал меня с графиней?

– А почему это вас удивляет?– невозмутимо осведомился Сомерсет.– Кстати, вы, кажется, упоминали о какой-то записке? Хотелось бы мне узнать о ее содержании! Трудно представить, какое известие могло бы заставить уважаемую леди покинуть дом своего покровителя в столь поздний час…

Изабелла закусила губу и медленно опустилась на диван. Она ни секунды не сомневалась, что попала в замок лишь благодаря интригам Сомерсета, и граф ясно дал понять, что при желании мог бы легко ее скомпрометировать…

– Надеюсь, мне удалось убедить вас в своей невиновности?– поинтересовался Сомерсет.– Но раз уж счастливый случай привел вас ко мне, давайте поужинаем вместе!

Внезапная мысль осенила Изабеллу.

– О, ужин – это очень кстати.– Она не сумела сдержать улыбку.– Я с удовольствием разделю вашу позднюю трапезу!

Сомерсет принял ее сговорчивость, как должное. Теперь граф был уверен, что очаровательная де Монтрей согласится разделить с ним не только трапезу…

Он проводил девушку в отделанную мрамором столовую, где уже был сервирован стол на две персоны и многозначительно заметил:

– Я отослал слуг…

«И супругу тоже»,– мысленно добавила Изабелла.

– … и нам придется самим позаботиться друг о друге!

– Как? Разве вы не собираетесь привезти сюда графиню Сомерсет?– У Изабеллы лукаво заискрились глаза: игра, предложенная хозяином замка, забавляла ее.

– Думаю, графиня осталась ночевать у леди Стрейдфорд,– ответил Сомерсет, восхищенно разглядывая полуобнаженную грудь девушки.– Давайте лучше поговорим о чем-нибудь другом! Вы уже составили себе мнение о дворе Якова I?

– Дамы чаще всего красивы, а кавалеры – изысканны и учтивы.

– Надеюсь, это и ко мне относится?

– И к вам, и к лорду Линдсону, и к графу Солсбери…– принялась шутливо перечислять Изабелла.

– Что? Солсбери? Не думал, что вы поставите меня на одну доску с этим неотразимым мужчиной…– оскорбился Сомерсет,– впрочем, между нами действительно есть кое-что общее…

– Вот как?– оживилась Изабелла.– И что же?

– Мы оба питаем симпатию к одной очаровательной особе. Догадываетесь, кто это?

– Наверное, ваша супруга,– ответила Изабелла, едва сдерживая смех.– Мне рассказывали, будто лорд Солсбери помог ей добиться расторжения брака с графом Эссексом. Вряд ли он действовал ради вашего счастья…

Но Сомер^зта, казалось, ничуть не задел этот намек. Он только улыбнулся в ответ и спросил:

– Вы любите фазанов?

– Фазанов?– Изабеллу несколько озадачил такой быстрый переход на гастрономические темы.

– Ну да, фазанов. У них такое нежное, сочное мясо… Не положите ли мне пару кусочков?…

– Что вы предпочитаете? Ножки, грудку?– осведомилась девушка и тут же по выражению лица графа поняла, что ее вопрос прозвучал несколько двусмысленно.

– О, меня интересуют и ножки, и грудка, и кое-что еще…

– Я думала, мы говорим о фазанах…

– О них мы тоже поговорим, но прежде я скажу вам, что вы прекрасны!

– Я положу вам ножки,– ответила Изабелла.

– Часто во время бала я любуюсь вами,– продолжал граф.– Впрочем, не я один. Томаса Норфолка, кажется, тоже довольно чувствительно ранила ваша красота? Увы, тот, кто носит прозвище «Подайте Христа ради» редко бывает в чести у прекрасного пола…

– У вас, насколько мне известно, тоже есть прозвище?

– Да, некоторые дамы, после более близкого знакомства, называют меня «Старина Роули», по имени моего любимого жеребца.

– У вас, определенно, есть с ним что-то общее…

– Смейтесь, если угодно, но найдется немало мужчин, которые мечтали бы обладать тем качеством, за которое меня сравнивают с жеребцом,– гордо ответил Сомерсет.

– Вы говорите забавные вещи…

– Увы, но я всего лишь говорю, так как ничего другого мне не позволяют…

– Ну, не все же дамы так суровы…

– Не все, но я люблю вас! И за счастье обладания вами…

– Хватит, хватит. Остановитесь! Мне вовсе не хочется оценивать ваши лошадиные таланты!

– О, Изабелла, если б вы только знали, как тяжело любить мраморную статую! Она так холодна… Ни теплого взгляда, ни поцелуя не подарит в ответ на мою любовь…

– Оставьте мрамор ваятелям, они лучше вас умеют обращаться с камнем!

– Ваятелям? Да, мне знакомо имя одного Пигмалиона, которому удалось оживить ваше каменное сердце…

Изабелла промолчала, вспомнив о записке.

– …но он не сумеет сделать вас счастливой,– продолжал Сомерсет,– через какой-нибудь годик-другой его женят на заморской принцессе, и вы ни с чем отправитесь назад во Францию. Вот если б ваш возлюбленный не был принцем…

– Для каждой женщины ее возлюбленный всегда будет принцем.

– Позвольте заметить, что Карл Стюарт – принц не столько для вас, сколько для всего английского королевства… но, несмотря на это, временами я так отчаянно ревную вас, что готов вызвать его на дуэль!

– Принц – прекрасный фехтовальщик. Вам было бы не жалко погибнуть в расцвете лет?

– Нет, я желаю только одного, чтобы мое бедное сердце перестало страдать от любви к вам.

– Поверьте, я желаю этого не меньше!– воскликнула Изабелла.

– Я уверен, что вы полюбили Карла лишь за громкие титулы. Еще бы! Добиться расположения того, кто вскоре станет королем Англии…

– Возможно, Карл станет королем не только Англии, но и Франции.– Изабелла внимательно посмотрела на собеседника.

– Да?– оживился Сомерсет.– А разве у Стюартов есть династические права на французский престол?

– Пока нет, но могут появиться. Скажу вам по секрету, Мария Медичи питает известную симпатию к королю Англии.

– Откуда вы знаете?

– Как-то раз мне посчастливилось присутствовать на утреннем туалете королевы. Так вот: в ее будуаре на самом почетном месте висит портрет Якова I. Раньше там был портрет покойного Генриха IV…

– Любопытно, а как Луи реагирует на планы своей матушки?

– О, он совсем не интересуется политикой и к тому же часто болеет…

– Так вот почему вы добиваетесь расположения принца! О, мадемуазель, вынужден признать, что вы весьма дальновидная особа!

– Да, у Карла блестящие перспективы,– согласилась Изабелла.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*