Кимберли Логан - Поцелуй во мраке
Джек всегда одним своим видом вселял в нее какой-то животный ужас. Но сейчас ей нельзя пугаться. Собрав все свое мужество, она твердо сказала:
– Да, это я. – Ее голос не дрожал и звучал довольно уверенно. Она подошла немного ближе к Джеку и уперлась руками в бока. – Как ты мог?
– Что?
– Так жестоко поступить. – Вспомнив заплаканное лицо Бенджи, Эмили ощутила прилив храбрости и негодования. – Ты прекрасно понимал, что эта книга значит для Бенджи. И ты ее порвал.
– Я не знаю, о чем ты говоришь.
О, он очень хорошо знает, подумала Эмили. Она чувствовала это, она видела это по тому, как насмешливо дернулся вверх уголок его губы, как зловеще сверкнули его глаза.
– Я не верю тебе. – Наклонившись вперед, она презрительно ткнула пальцем Джека в грудь. – Он совсем маленький мальчик. Ты трус, раз так поступаешь – издеваешься над ребенком.
Он не пошевелился и не потрудился даже ответить, но его взгляд сделался напряженным. В этот момент Эмили подумала, что, вероятно, с ее стороны, было не слишком разумно встречаться с Джеком наедине. Исходившая от него ненависть испугала ее. Наверное, ей лучше вернуться в дом.
Но было уже поздно.
– Думаешь, мне стоит попробовать поиздеваться над кем-нибудь, кто побольше? Может быть, над тобой? – Он наклонился вперед и схватил ее за запястье.
Эмили дернула руку назад, пытаясь вырваться. Его пальцы впились еще сильнее.
– Пусти.
– Ну же, дорогуша, не брыкайся. Думаешь, я не понимаю, почему ты так нравишься Питеру? Ты уже дала ему? Ты настоящая маленькая шлюшка, хоть прикрываешь это хорошими манерами.
– Прекрати немедленно.
Он рывком дернул ее за руку. Эмили споткнулась и начала падать, но Джек ее подхватил и прижал к стене дома.
– Я прекращу, когда сделаю дело.
Одной рукой он схватил Эмили за горло, а второй провел сверху вниз по ее телу. Она содрогнулась от отвращения.
– И сделаю это прямо сейчас. Я хочу получить то же, что и Питер.
Джек быстро схватил двумя руками рубашку Эмили за ворот и с силой рванул вниз. Пуговицы отскочили и посыпались в разные стороны. Эти действия Джека внезапно вывели Эмили из оцепенения, и она ударила его. Но казалось, он даже не заметил этого. Тогда Эмили стала колотить его по груди двумя руками, попыталась стукнуть ногой – Джек по-прежнему не обращал внимания на ее отчаянное сопротивление. Его рука лишь еще крепче сжала ее горло. Она почувствовала, что в легкие перестает поступать воздух, голова начинает кружиться, а перед глазами все расплывается. Единственное, что хорошо было видно, так это злобное лицо Джека, похожее на дьявольскую маску.
Потом внезапно все кончилось. Эмили наконец вдохнула в себя воздух и, пошатываясь, шагнула в сторону. Прямо перед ней дрались две темные фигуры.
Потом человек, что был покрепче и повыше, ударил своего противника по голове, и тот упал. Эмили внимательнее присмотрелась и увидела, что перед ней стоял Питер. Он снова пришел ей на помощь. На земле у ног Питера извивался и стонал Джек.
– Все, хватит, – сквозь зубы процедил Питер. – Достаточно. Собирай свои вещи и уходи отсюда.
Джек молча встал на ноги, вытер рукавом кровь на щеке и, пошатываясь, сделал шаг к Питеру. Питер сжал кулаки и угрожающе проговорил:
– Убирайся, Джек. Немедленно.
– О, я уйду, – заверил своего врага Джек, бросив на него злобный взгляд.
Затем он посмотрел на Эмили.
– Мне надоело это все. Но у меня хорошая память... Я ничего не забываю.
Эти слова эхом повторились в гулкой тишине ночи. Джек резко повернулся и растворился в темноте.
Питер почувствовал, как постепенно спадает напряжение, посмотрел на Эмили и уже довольно спокойно спросил:
– Он не сделал тебе больно?
Она не могла сейчас определенно ответить на этот вопрос. После стычки с Джеком Эмили все еще чувствовала легкую дрожь в теле. С трудом сдерживая готовые прорваться наружу слезы, она пробормотала:
– О, Питер...
Питер обнял Эмили за плечи и коснулся щекой ее волос.
– Мне жаль, что все так вышло. Надо было давно вышвырнуть его отсюда.
Тепло его объятий подействовало на девушку успокаивающе, она судорожно глотнула воздух и спросила:
– Почему же ты этого раньше не сделал?
– Чего я не сделан?
– Ну, не выгнал его отсюда.
– Трудно сказать. Наверное, жалел его. Я никогда и никому не отказываю в помощи, тем более что я знал, как ему было тяжело. – В его голосе послышалось напряжение. – Но сегодня он зашел слишком далеко. То, что он сделал...
– Тебе известно о книге Бенджи?
– Он разбудил меня и все рассказал. Поэтому я и узнал, что ты ушла разыскивать Джека. Но я не это имел в виду. Джек мог...
Питер вдруг замолчал. Продолжая смотреть ему в глаза, Эмили отстранилась от него и глухо проговорила:
– Я так тебе благодарна за все.
На его лице появилась легкая улыбка, но она вмиг погасла, когда Питер заметил, что Эмили дрожит и пытается плотнее запахнуть на себе рубашку.
– Пойдем домой. Мы сейчас попробуем найти тебе новую рубашку. С пуговицами. Иначе ты совсем замерзнешь, Ангел.
От этих слов по телу Эмили пробежала теплая волна.
– Почему ты так назвал меня?
– Как?
– Ангел.
Питер пожал плечами:
– Так тебя называет Бенджи. Я уже привык к этому имени, и оно само собой выскочило у меня. – Уголок его рта чуть приподнялся. – Кроме всего прочего, ты действительно похожа на ангела.
Этот робкий комплимент растрогал девочку. И только чуть позже, когда они вернулись в дом, она вспомнила об угрозе Джека Барлоу. Действительно ли они видели его последний раз или он не преминет напомнить о себе в скором времени?
ГЛАВА 22
Утром Тристан проснулся довольно рано, внутреннее беспокойство не позволяло ему полностью расслабиться даже во сне. Всего часа три-четыре тяжелого полузабытья, и вот уже пора вставать. Глаза с трудом привыкали к тусклому свету, просачивающемуся сквозь щели в шторах. Он посмотрел на Дейрдре. Она не спала, лежала на спине и смотрела в потолок таким взглядом, словно он должен был вот-вот обрушиться на нее.
Из коридора донесся какой-то шум, который быстро усиливался. Кто-то хлопнул дверью, послышались торопливые шаги. Дейрдре вскочила с кровати, накинула халат и направилась к двери. Тристан тоже поднялся и, надев бриджи, поспешил за леди Родерби.
– Я же сказала вам, что ее сиятельство еще спит, – снизу, из холла, донесся сердитый голос миссис Годфри. – У нее выдались несколько очень тяжелых дней, и я не собираюсь сейчас ее будить из-за таких, как вы. Идите, идите отсюда!
Неожиданно раздалось веселое повизгивание Салли, а затем стук когтей по паркетному полу. Знакомый голос взволнованно проговорил: