KnigaRead.com/

Джессика Трапп - Властелин желания

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джессика Трапп, "Властелин желания" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Глядя на тонкую фигуру Найджела, можно было решить, что молодой человек выглядит слишком хрупким для того, чтобы прижигать кого-либо каленым железом. Пытаясь вспомнить подробности того страшного дня, Гейбриел не мог не признать, что все события виделись ему как в тумане. В одном он был твердо уверен: именно Найджел вытаскивал прут из огня; однако дальнейшее он так не смог вспомнить.

Еще до того как Найджел достиг маленькой двери в дом, Гейбриел схватил его и оттащил в тень деревьев. Найджел взвизгнул, как девчонка, а когда узнал своего похитителя, пришел в панический ужас.

– Это вы?

Не отвечая, Гейбриел вместе со своей жертвой пробрался за большой куст. Найджел продолжал визжать, и поэтому он угрожающе произнес:

– Замолчи, иначе я тебя убью.

– Ах, милорд Гейбриел, – взмолился Найджел; в его расширившихся глазах читался неподдельный ужас. – Я ничего плохого не сделал. Это Ариана освободила меня.

– Не смей даже произносить это имя. Лучше скажи, – где твой любовник? Где епископ?

Найджел вздрогнул.

– Он не мой любовник.

– Нет? – недоверчиво спросил Гейбриел.

– Честное слово, нет.

– Ты был тут, когда они выжгли букву «О» у меня на спине, не так ли? – Ярость охватила Гейбриела при воспоминании об этом унижении, и он непроизвольно сдавил слабые пальцы скрипача.

Плечи у Найджела задрожали, послышались всхлипывания.

– Ради Бога, только не мои руки. Я совсем не люблю епископа. Я оказался в его власти так же, как и Ариана, клянусь вам. У меня совершенно нет денег, а епископ платит мне за то, что я играю на скрипке.

– Но ведь я видел тебя тут в тот страшный день, и это ты взял в руки железо.

Молодой человек побледнел:

– Да, верно. Я пришел, чтобы играть на скрипке для епископа. Это очень злой человек, поверьте. Я хотел забрать железо из костра, чтобы оно не стало слишком горячим, это правда, но…

– Что «но»? Почему ты вернулся сюда?

– Здесь осталась моя скрипка. Я пришел, чтобы забрать ее и искать работу где-нибудь в другом месте, но епископ поймал меня. Он сказал, что я должен сначала забрать послание из тайника под алтарем и только потом он меня отпустит. В противном случае он грозит объявить мою скрипку орудием дьявола и сжечь ее. Такого я не перенесу: скрипка – это все, что у меня осталось.

Гейбриел прищурился.

– Ты правда не любовник епископа?

– Нет. – Найджел снова всхлипнул.

Гейбриел медленно отпустил его руку.

– Рэндалл продолжает шантажировать Ариану.

– Нет, – испуганно воскликнул Найджел, – только не ее! Это было бы ужасно.

Гейбриел с недоумением смотрел на молодого человека. Он всегда не любил слабых и нерешительных мужчин, но этот, кажется, всерьез нуждался в помощи.

– Ты сообщишь королю обо всем, что видел в аббатстве.

Найджел побледнел и отрицательно покачал головой, однако, когда Гейбриел снова сжал его руку, его губы вдруг зашевелились:

– Пожалуйста, не надо. Я сделаю все, что вы прикажете, но потом епископ уничтожит меня.

– Ты вернешься вместе со мной, – попытался успокоить его Гейбриел.

– Но я не вынесу, если меня опять посадят в погреб. Клянусь вам, я не виновен.

– А как ты относишься к Ариане и почему решил жениться на ней?

– Это была не моя идея.

– Дальше.

Найджел в волнении кусал губы:

– Я не соглашался, пока Ариана не объяснила, что между нами не будет никаких интимных отношений.

– Никаких интимных отношений? – недоверчиво переспросил Гейбриел. – Разве мужчина может принять это?

Глубоко вздохнув и покраснев так, что его лицо запылало, Найджел опустил глаза и тихо произнес:

– Я кастрат.

– Кастрат? – Гейбриел от удивления разжал пальцы, удерживавшие руку молодого человека.

– У меня не может быть любовников – ни женщин, ни мужчин. Моя единственная радость в жизни – это музыка. – Найджел умоляющим взглядом посмотрел на Гейбриела: – Только не говорите леди Ариане, боюсь, она не сможет это понять.

– Как такое могло случиться?

– Отец всегда ненавидел мою любовь к музыке и особенно разозлился, когда я отказался возиться со шпагами и другим оружием. Однажды он велел своим людям расправиться со мной и сказал, что раз мальчик не хочет играть в мужские игры, то пусть будет не мужчиной, а бабой. После этого семья отказалась от меня, и теперь леди Ариана мой единственный друг, – с трудом договорил Найджел.

Злость на Найджела моментально покинула Гейбриела. Сам он никогда не знал своего отца, но все упоминали о сходстве с покойным лордом Роузбрайером, говорили, что он определенно его сын. Что ж, лучше не знать своего отца, чем пережить то, что пережил этот несчастный.

Ощущая неловкость, Гейбриел похлопал Найджела по плечу.

– Ты должен свидетельствовать против епископа, чтобы спасти Ариану.

– Но что со мной станет, если я выступлю против того, кто дает мне работу?

– В замке Роузбрайер найдется работа для музыканта.

Впервые с начала разговора в глазах Найджела мелькнула надежда.

– Вы это серьезно? У меня будет работа?

– Не сомневайся.

Найджел опустился на колени.

– Клянусь, я буду честно служить вам, если вы вытащите меня из этого места. Мне всегда ужасно не нравилось здесь, но я не видел для себя другого выхода.

Гейбриел заставил молодого человека подняться на ноги.

– Тебе лучше немедленно убраться подальше отсюда. У реки стоит маленький домик, где живет моя сестра Элинор. – Гейбриел отстегнул от пояса небольшой ножик и протянул его Найджелу. – Отдай это ей и скажи, что тебя прислал Гейбриел. Она не разговаривает, но, я уверен, все же примет тебя.

– Не разговаривает?

– Это длинная история, я расскажу ее как-нибудь в другой раз.

– Но как я уйду без моей скрипки!

– Не волнуйся, я заберу у них скрипку, – проворчал Гейбриел. – Скажи только, где она находится?

– Она спрятана в личных покоях епископа.

– Отлично, именно туда я и направляюсь. Нам с епископом пора обсудить кое-какие проблемы.

Глава 29

– Детоубийца! – Седая женщина, прекратив выдирать сорняки, с презрением взглянула на Гейбриела, въезжавшего во двор замка через три дня после встречи с Найджелом. – Проклятый варвар! – со злостью добавила она.

Удивленный ее словами, Гейбриел сердито нахмурился.

– Я не боюсь тебя, бастард. – Утреннее солнце осветило ее лицо и седые волосы, и Гейбриел увидел старую горбунью с ярко-синими глазами. – Все говорят, что ты приковал ее к кровати. Разве так обращаются с женой? Будет тебе по заслугам, если твой ребенок умрет.

Натянув поводья, Гейбриел заставил жеребца остановиться и обратился к женщине:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*