KnigaRead.com/

Джилл Барнет - Райский остров

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джилл Барнет, "Райский остров" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Проваливай.

Последовала неловкая пауза. Хэнк потоптался на месте, не зная, куда девать свои руки и ноги, отвернулся, затем, все-таки набравшись храбрости, спросил:

– Тебе хоть немного помогло мое лекарство?

– Да, мне уже не так больно.

Хэнк принес ей сока и мякоти какого-то растения и посоветовал намазать кожу. Он рассказал ей, что узники в тюрьме, и особенно во время работы в каменоломне, часто применяли это средство против ожогов. Затем Хэнк внимательно осмотрел ее и сказал, что ей лучше бы сейчас пойти на пляж.

– Да, немного солнышка мне сейчас не повредит.

– Я пытаюсь дать тебе хороший совет.

– Ох да, я забыла. Я же женщина, а ты – мой властелин. Пожалуйста, повелитель, скажите неразумной, что ей делать.

Хэнк почесал в затылке.

– Ну ты и язва! Ты...

– Ничего не говори. – Она подняла руку. – Ничего.

– Проклятие! Мне жаль, черт побери! – Привычным жестом он пригладил волосы, засунул руки в карманы и стал ходить взад-вперед. Она уже давно заметила, что это признак того, что Хэнку Уайатту неловко, что он смущен.

– Унести мои вещи было жестоко, Хэнк.

– Мне даже в голову не пришло, что ты можешь сгореть из-за этого. Что ты делала? Просто стояла на самом солнцепеке?

– Я сидела в воде, – прошептала она.

Хэнк ничего не ответил, но было понятно, что он считает ее сумасшедшей.

Еще тише Маргарет продолжила:

– Я думала, ты меня поджидаешь.

– Меня там не было. – Он бросил на нее странный взгляд.

– Я поняла это, но часа через два.

– Об этом я и не подумал, – пробормотал Хэнк, глядя в землю.

Ей было слишком плохо, и она не могла бросить чем-нибудь в него, да теперь она поняла, что ей не хочется с ним сейчас мериться силами.

– Просто уйди. Пожалуйста. Присмотри за детьми. Я не могу. Никак не могу.

Хэнк ушел не сразу, у двери помедлил и, стоя спиной к ней и не вынимая руки из карманов, проговорил:

– Все-таки я скажу. Океан, соленая вода быстро помогут тебе. Твоя кожа не будет так гореть.

– Сейчас я хочу только одного: поспать, – тихо промолвила Маргарет, бережно положила голову на руки и опустила красные тяжелые веки.

Хэнк подал детям устриц, каждую на половинке раковины. Он взял одну из кастрюль Смитти, вернее, это была большая сковорода на длинной-длинной ручке, и выложил дно свежими устрицами. Лидия, Теодор и Аннабель сидели на травяной циновке кружком. Хэнк поставил в центр блюдо, сам уселся рядом с ними, взял первую раковину и с огромным удовольствием проглотил моллюска.

«Ох, как хорошо-то! Еще бы соуса! Табаско, например. Ну и два холодных пива». Он съел еще три устрицы и только потом увидел, что дети ничего не едят, а уставились на него и молча наблюдают. Рука его с поднесенной ко рту раковиной застыла. Он скосил глаза налево, потом направо, посмотрел прямо перед собой. Три пары серьезных, широко раскрытых голубых глаз наблюдали за ним. Он проглотил-таки кушанье и помахал рукой:

– Ну что же вы? Давайте начинайте.

– Я не голодна, – тихо сказала Лидия.

Теодор покачал головой:

– Я тоже есть не хочу.

Хэнк перевел взгляд на малышку. Она протянула ручку и ткнула пальцем в устрицу несколько раз, поднесла ее к глазам, внимательно осмотрела и медленно передвинула к носу. Затем скорчила гримасу и вынесла свой приговор:

– Демо!

Хэнк обвел их глазами.

– Ешьте.

Они посмотрели на сковородку, как на чудовище.

– Попробуйте, это очень вкусно.

Лидия медленно взяла одну раковину в руки, поднесла ко рту, с ужасом глядя на нее, тяжело вздохнула, сделала непроизвольное глотательное движение, посмотрела на Хэнка, снова на устрицу и вдруг бросила ее, как будто обожглась.

– Я не могу. Никак не могу. – Она вздрогнула и вытерла руки о юбку.

– Ну же, дружище, – Хэнк кивнул мальчику, – покажи этим дурочкам, какие они глупые. Попробуй, и сам меня поблагодаришь. Будь мужчиной.

Теодор с сомнением смотрел на блюдо.

– Давай!

Мальчик так же осторожно, как и Лидия, взял одну раковину. Бросив тревожный взгляд на сестру, поднес к своему маленькому рту, его веснушчатый нос сморщился. Теодор набрал полную грудь воздуха и проглотил залпом устрицу.

Хэнк сделал великолепный бросок, закрыл рот мальчика рукой, подхватил его и выбежал вон.

В одно мгновение они добрались до спасительных олеандровых кустов. Оставив там Теодора, Хэнк быстро вернулся в хижину. Аннабель, как и следовало ожидать, размазывала устриц по волосам. Лидия сидела не шевелясь, а рядом стояла, зевая, Смитти.

– Что тут у вас происходит?

– Я думал, ты спишь.

– Правильно, я и спала.

Хэнк взял сковороду за ручку, поднес ее к самому лицу Маргарет и с негодованием произнес:

– Они не хотят даже попробовать.

– Разве? – Она осторожно повернула обожженную шею. – А чем ты их кормишь?

– Устрицами! – Хэнк бушевал.

– Не кричи так, у меня голова кружится.

– Прости. – Он опустил руку. – Только посмотри сюда.

– Ого! – У нее загорелись глаза, она быстро взяла и попробовала одну, потом вторую. – Восхитительно, – еле проговорила она с полным ртом.

– Проклятие! Вот именно.

Маргарет проглотила еще три штуки одну за другой, качая головой и даже чавкая от удовольствия.

Вдруг она вздрогнула. Ее глаза широко распахнулись, горячие красные щеки раздулись от устриц. Хэнк взглянул на нее, недоумевая, что могло приключиться. Похоже, она что-то перекатывала во рту, потом поднесла руку к губам и выплюнула это на ладонь.

– Боже! Смотри, что у меня есть. Жемчужина!

Хэнк почти перестал дышать и уж тем более двигаться. Не мог прийти в себя. Смитти протягивала ему черную жемчужину, совершеннее которой он в жизни не видел.

Глава 22

– Я не ослышалась? – Маргарет смотрела на Хэнка, открыв рот от удивления.

Он держал Аннабель на руках, а она извивалась и вопила как резаная.

– Да, черт побери! Она засунула себе в нос жемчужину.

Маргарет моргала, то открывая, то закрывая рот.

– Как... Ну это не так уж и важно, – прервала она себя.

Хэнк смотрел на малышку, как будто у нее выросла вторая голова. Нахмурившись, он спросил у Маргарет:

– Думаешь, это опасно?

– Нет, конечно. Это совершенно естественно, что дети засовывают себе в нос все, что им захочется.

– Прекрати свои шуточки. Мне нужна твоя помощь. Как же мы ее вытащим? – Он был так возбужден, что забегал быстрее прежнего.

Маргарет внимательно осмотрела нос малышки. Небольшая выпуклость виднелась почти у переносицы.

– Может, нам попробовать нажать слегка на эту сторону носа и выдавить жемчужину наружу?

– Именно этим я и занимался, а она начала визжать и изгибаться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*