Кэрол Финч - Лунной ночью
— Скажи, что с тобой случилось? — настойчиво спросил Кейн.
— Что случилось со мной? — переспросила она с горькой иронией, которая еще больше не понравилась Кейну.
— Ты слышала вопрос. Отвечай!
— Я тебя ненавижу, вот что со мной случилось! — взорвалась девушка.
— Объясни, пожалуйста, — нахмурился Кейн, — а когда ты меня не ненавидишь?
«Вчера ночью я не ненавидела тебя, — пронеслось в голове Дарси. — Я тебя любила!»
Она поняла это прошлой ночью, а он разбил ее сердце на части. Она для него ничего не значит. Он самый жестокий и подлый человек на свете, который недостоин даже ходить по земле!
— И кто этот таинственный незнакомец, которого ты хочешь мне показать? — спросила Дарси, быстро меняя тему разговора.
— Я надеюсь, что ты скажешь мне, кто он такой, — ответил Кейн.
— Пока что я могу сказать тебе, кто ты такой, — зло бросила Дарси. — Во-первых, ты самый ужасный человек из всех, кого я видела. Во-вторых, я не хочу быть твоей…
— Я знаю, что ты всегда стремишься сказать последнее юво, — прервал ее Кейн. — Но нужно ли это делать?
Дарси презрительно фыркнула.
— С тобой мне редко это удается, — сказала она.
— Но ты не оставляешь попыток? — усмехнулся он.
— Это единственное, чем я могу отомстить тебе за все то, что ты со мной сделал.
— Хорошо, тогда скажи свое последнее слово, если это сделает тебя счастливее, — с сарказмом проговорил Кейн.
— Спасибо.
Хорошее получилось последнее слово, ничего не скажешь, подумала Дарси. Это слово должно было сказать за нее ее разбитое сердце. И одному Богу известно, почему она все еще испытывает к этому негодяю какие-то чувства, кроме ненависти.
Дарси удивленно ахнула, увидев, привязанного к дереву бандита.
— Похоже, у грабителей нет кодекса чести, — заявила она Кейну, когда тот снимал ее с седла. — Что случилось? Он присвоил твою добычу, и ты решил убрать его со своего пути?
Кейну снова нестерпимо захотелось как следует отстегать эту рыжеволосую бестию, благо ремень был совсем рядом. Он сделал ей и всей компании «О'Рурк экспресс» огромное одолжение, но Дарси со свойственным ей цинизмом отказывалась это понять.
— Если я не ошибаюсь, а я не ошибаюсь никогда, — со вздохом сказал Кейн, — это и есть Громила, тот самый интеллигентный грабитель, что оставлял записки на месте преступления.
Дарси тут же забыла все свои язвительные замечания. Когда Кейн повернул голову бандита так, чтобы Дарси увидела его лицо, она охнула от удивления:
— Мистер Олдридж! Какого черта вы здесь делаете?
— Олдридж? — переспросил Кейн. Неожиданно он понял, почему бандит показался ему знакомым. — А это не старший брат Лестера Олдриджа?
— Именно он, — подтвердила Дарси.
Кейн открыл сумку, притороченную к седлу мула, и достал оттуда пустой мешок и записку, написанную витиеватым почерком.
— Дай мне взглянуть, — сказала Дарси, выхватывая листок бумаги из руки Кейна.
Не оставалось никакого сомнения, что это тот же почерк, которым были написаны другие записки Громилы. Дарси внимательно посмотрела на плененного грабителя.
— Питер, ваш брат тоже в этом замешан? — спросила она. Олдридж молчал, испуганно хлопая глазами.
— Отвечайте мне! — закричала Дарси, угрожающе приближаясь к нему. — Это Лестер сообщал вам об изменении расписания?
— Я хочу посоветоваться со своим адвокатом, — вдруг заявил Питер.
— Но вы же и есть адвокат, — удивилась Дарси. — Или вы только притворялись таковым? Надеюсь, у вас есть что сказать в свою защиту.
— Он адвокат? — усмехнулся Кейн.
Он смотрел на довольно щуплую фигуру грабителя и удивлялся, почему Питер решил грабить компанию, в которой работал его младший брат. Для карьеры Лестера подобные семейные связи могли оказаться губительными.
— Так говорила хозяйка, у которой он снимал помещение под контору, — ответила Дарси. — Но он мало занимался адвокатской практикой. Теперь меня это не удивляет: ему некогда было защищать закон, потому что он его нарушал!
— Больше я ничего не скажу, — объявил Питер и плотно сжал губы.
Кейн молча подошел к нему, взял за грудки и встряхнул так, что у того едва зубы не посыпались изо рта. Так как Питер продолжал молчать, Кейн прижал его к стволу дерева, лишая возможности дышать, но упрямый грабитель лишь мычал, словно в агонии.
Тогда Каллахан перешел к более жестким методам увещевания. Он не хотел демонстрировать их в присутствии Дарси, но, учитывая, что она и так думала о нем хуже некуда, решил не стесняться. Один точный и мощный удар под дых мгновенно развязал Питеру язык.
— Грабить дилижансы — это была моя идея, — затараторил он, опасаясь нового удара. — Лестер сообщал мне обо всех изменениях в расписании.
Дарси почувствовала себя разочарованной до глубины души. Она так надеялась, что Лестер не имеет отношения к этим преступлениям. Бухгалтер был единственным человеком, который, как ей казалось, искренне стремился помочь ей наладить работу в конторе. Но теперь выяснилось, что он виноват не меньше своего старшего брата. У Дарси также не осталось никаких сомнений, что он воровал деньги со счетов, недаром она не могла разобраться в его записях в бухгалтерских книгах!
Цокот копыт отвлек девушку от грустных размышлений. Она обернулась и увидела, что к ним галопом приближаются Ной и Гидеон. Воспользовавшись тем, что Кейн тоже обратил внимание на прибывших, Дарси бросилась к его лошади, вскочила в седло и припустила во весь опор. Это был ее последний шанс вырваться на свободу!
У Кейна оставались две возможности: гнаться за Дарси на муле Питера или дождаться брата со слугой и взять лошадь у них. Потеряв голову от отчаяния, он отдал предпочтение худшему варианту.
Кейн вскочил на мула и попытался заставить его нагнать беглянку. Но мул не мог сравниться с великолепным скакуном. К тому же врожденное упрямство животного делало его непригодным для погони. Кейн сумел доскакать только до дороги. У обочины строптивое животное встало как вкопанное и не двигалось с места, невзирая на крики и побои Кейна. Тот едва не сошел с ума, когда увидел, что Дарси стрелой мчится по дороге и вот-вот скроется из виду.
Пока детектив оглашал окрестности проклятиями в адрес мула, Ной и Гидеон тоже подъехали к дороге, ведя за собой связанного грабителя. Оба мужчины не спешили предстать перед Кейном. Они слышали, что именно он обещал сделать с мулом, и теперь раздумывали над тем, какая участь постигнет их самих. Естественно, их самые худшие ожидания немедленно оправдались.
— Это вы во всем виноваты! — заорал на них Кейн. — Я дал нам простейшее поручение, но вы и с ним не сумели справиться! А теперь Дарси примчится в Денвер и расскажет всем жителям этого проклятого городишки, кто…