KnigaRead.com/

Андреа Кейн - Бриллиант в наследство

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андреа Кейн, "Бриллиант в наследство" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я… благодарю вас… — Кортни приняла предложенный напиток и с благодарностью опустилась на диван. Она чувствовала, как ее смущение исчезает под действием тепла и участия, проявленных леди Стенвик. — Я очень рада, что смогу побыть вместе с вами. Когда Сиберт нашел меня, я как раз размышляла над тем, чем заняться. Я чувствовала себя слишком утомленной, чтобы что-то делать, но лежать и отдыхать тоже не хотелось. Чай и приятная беседа — это именно то, что мне нужно.

— Прекрасно, — заявила Аврора. — Ведь чай и приятная беседа — все, что мы с Элеонорой можем тебе предложить. — Придвинув к себе еще одну тарелочку с печеньем, она устроилась рядом с Кортни. — Элеонора получила мою записку и, как всегда, оказалась настолько добра, что откликнулась немедленно.

— Я и понятия не имела, что происходило в Пембурне, иначе приехала бы сюда гораздо раньше. — Виконтесса присела и взяла свою чашку чая, грациозно отпив из нее. — Я так взволнована всем этим. Когда Слейд сказал, что за время твоего отсутствия получил несколько записок с требованиями выкупа, я и не думала, что все это так серьезно.

— Это понятно. — Аврора повернулась к Кортни. — Мы постоянно получаем письма с разными угрозами. Вернее, получали, — поправилась она с явным облегчением. — И все из-за этого проклятого черного бриллианта. Слава Богу, что он исчез.

Кортни ощутила чувство вины, но подавила его, твердо напомнив себе, что Слейд заботился прежде всего о спокойствии Авроры.

— Я понимаю твои чувства.

— И я могу понять, почему этот негодный пират решил напасть на корабль твоего отца, — вмешалась Элеонора, внимательно разглядывая Кортни и бросив затем быстрый взгляд на Аврору. — Между вами существует поразительное сходство, на первый взгляд конечно. Но этого оказалось более чем достаточно, чтобы одурачить Слейда в море, да еще среди ночи. Бедняга был просто вне себя. Неудивительно, что он был в ярости, когда мы вернулись из Лондона.

— Кстати, о Лондоне. — Аврора наклонилась вперед. — Мы добрались до причины, по которой я послала тебе письмо. Элеонора, я ждала появления Кортни, чтобы поговорить об этом. Мы хотели задать тебе очень важный вопрос, который волнует как Кортни, так и меня. Молю Бога, чтобы твой ответ помог нам пролить свет на все это и найти того, кто действовал вместе с этим Армоном.

Брови у Элеоноры удивленно приподнялись:

— Конечно, я понимаю. Чем я могу вам помочь?

Аврора вздохнула:

— Я рискую разбередить старые раны, но это связано с нашей недавней поездкой в Лондон.

— А что там?

— За те две недели, когда мы с тобой обо всем условились, ты говорила об этом с кем-нибудь еще. Или, может быть, просто упомянула о возможности моего появления в городе?

Глаза Элеоноры заблестели.

— Конечно, я упоминала об этом. Я была слишком взволнованна, чтобы держать эту новость в себе. К тому же как иначе я могла заручиться приглашениями, которые были получены к нашему приезду? Когда за неделю до этого леди Саутингтон и леди Хакнелл приезжали ко мне на чашечку чая, я постаралась, чтобы они поняли ситуацию — насколько важно, чтобы нужные люди включили нас в список своих гостей. Кроме того, это была твоя первая поездка в Лондон, и мне хотелось, чтобы она оказалась именно такой, как ты и мечтала. Я напомнила прислуге, когда отправила вперед два десятка человек, чтобы они подготовили мой дом к нашему приезду. Мне хотелось, чтобы ты была в восторге от своей комнаты, от множества визитов. — Увидев, что Аврора забилась в уголок дивана, Элеонора умолкла, блеск в ее глазах угас. — Полагаю, это не то, что тебе хотелось услышать.

— Нет, — согласилась Аврора. — Но вина за это лежит полностью на мне. Я никогда не говорила тебе, что намеревалась сохранить свою поездку в тайне, вероятно, потому, что в душе хотела совсем обратного, чтобы свет встретил меня с распростертыми объятиями. По правде говоря, я мечтала, чтобы об этом узнали все, кроме Слейда, конечно.

Элеонора с укоризной посмотрела на девушку:

— Значит, Слейд оказался прав. Ты действительно собиралась путешествовать, не сказав ему об этом.

— Да, я хотела ускользнуть из дома без его ведома, — уточнила Аврора. — И уехать подальше, чтобы он не мог вернуть меня назад. Я полагала, если он найдет оставленную для него записку, то согласится с моим решением, хотя и без желания. Если бы я знала… — Голос девушки затих.

— Не уверена, что понимаю тебя. — Элеонора озадаченно покачала головой.

— Простите меня, леди Стенвик, — вмешалась Кортни. — Это была моя идея. Я подумала, что, возможно, кто-то еще был связан с мнимым похищением Авроры, тот, кто заранее узнал о ее поездке в Лондон и договорился с Армоном, чтобы тот посылал эти записки и захватил «Изабель» во время ее отсутствия.

— Понимаю, — живо откликнулась леди Стенвик. — И вы надеялись, что я смогу пролить свет на то, кто бы это мог быть.

— Вот именно.

Аврора разочарованно покачала головой:

— Им может оказаться любой из пятисот человек, окружавших нас.

— Не надо так. — Кортни сжала руку Авроры. — Ты ведь и понятия не имела об Армоне и его планах. Ты просто планировала приятное путешествие с виконтессой.

— Мне тоже очень жаль, — тихо сказала Элеонора, поставив на стол свою чашку с блюдцем.

— Ради Бога, не вините себя, миледи, — заговорила Кортни. — Ни вы, ни Аврора не совершили ничего плохого. Это нас ни к чему не приведет, да и сама идея оказалась глупой. Я просто пыталась проверить все варианты. Но мне меньше всего хотелось, чтобы вы чувствовали себя виноватыми. И пожалуйста, давайте закончим этот разговор. Хорошо?

— Хорошо. — Какое-то время Элеонора молчала, обдумывая слова Кортни. — У меня есть предложение, — заговорила она наконец. — Уже поздно, и вы устали. Почему бы мне не приехать завтра, и мы втроем проведем вместе чудесный день. Я переговорю с вашим поваром и попрошу его все приготовить для пикника. Мы посидим в саду, поедим, поболтаем и отдохнем. Как вам это нравится?

Кортни почувствовала, как испарились остатки ее застенчивости.

— Спасибо вам, миледи. Аврора не преувеличивала, когда говорила о вашей доброте.

— Тогда, может быть, ты согласишься называть меня Элеонорой. А я буду звать тебя Кортни. Так я буду чувствовать, что ты не только подруга Авроры, но и моя тоже.

— Я так рада Элеонора. — Кортни улыбнулась и поднялась на ноги; охватившая ее слабость сразу напомнила, как она устала. — Думаю, мне действительно нужно последовать твоему совету и отдохнуть. Но я с нетерпением буду ждать, когда наступит завтра и мы отправимся на пикник.

Улыбка Элеоноры была такой же ослепительной, как и ее бриллианты.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*