KnigaRead.com/

Дэнис Аллен - Настоящий джентльмен

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дэнис Аллен, "Настоящий джентльмен" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Воображению Джулиана ясно представилась статья в «Тайме» с сенсационным материалом о том, как холодный и благовоспитанный маркиз Серлинг безжалостно задушил богатого американца, желая отомстить за поруганную честь своей юной воспитанницы… милой, невинной мисс Саманты Дарлингтон.

Милая и невинная мисс Саманта Дарлингтон, пульсировало в воспаленном мозгу маркиза, когда, перепрыгивая через ступеньки, он несся по лестнице. Дорогая мужественная Сэм! Он не уберег ее! Не уберег!

Оказавшись на пороге комнаты, Джулиан остановился и перевел дух. Нужно было успокоиться, чтобы не привлекать внимания. Ему предстояло незаметно вывезти девушку из «Герольда» и через весь город доставить в Монтгомери-хаус, чтобы ни одна душа не догадалась о том, что случилось. Он привезет ее домой и постарается как-то загладить это страшное событие. Чего бы ему это ни стоило!

Бедная девочка – своенравное создание! Джулиан терзали противоречивые чувства. С одной стороны, ему хотелось ее успокоить, с другой – высечь как Сидорову козу!

Но тут он подумал, что девушка, вероятно, и без того чувствует себя крайне несчастной и раскаивается в том, что поступила столь опрометчиво. Обманутая и брошенная, она, наверное, все глаза выплакала. Размышляя о случившемся, маркиз приготовился увидеть жалкую перепуганную девчушку с красным опухшим лицом, рыдающую и потерянную.

* * *

Мурлыча под нос песенку, Сэм взяла мантилью и шляпку и собиралась уже выйти из комнаты, чтобы заказать экипаж, когда в дверь постучали. Душа у нее ушла в пятки, а сердце лихорадочно забилось. За весь день ее побеспокоили только однажды, когда по ее просьбе принесли в номер еду и питье.

– Кто там? – тихо спросила она, прижав руку к груди.

– Сэм, открой дверь.

Несмотря на то что человек говорил шепотом, по требовательному и повелительному тону девушка моментально поняла, что это Джулиан, и похолодела. Как он догадался, что она здесь? Кто мог сообщить ему так быстро о побеге Клары?

– Сэм? Ты меня слышишь? Это я, Джулиан. Сейчас же отопри дверь!

Всего несколько минут назад Сэм казалось, что она не только готова дать отпор гневу своего ментора, но даже ждет с нетерпением предстоящую стычку, однако теперь от ее решительного настроя не осталось и следа. Она не ожидала, что их встреча произойдет так скоро. Видимо, он искал ее и теперь испытывает непреодолимое желание свернуть ей шею. Она медленно двинулась к двери, лихорадочно подыскивая подходящее объяснение, но на ум ничего не приходило. Придется сказать правду.

Взявшись обеими руками за ручку двери, она прильнула ухом к деревянной панели.

– Джулиан? Это и вправду ты? – пролепетала она ни жива ни мертва.

– Конечно, я! Кто же еще? Не бойся, – добавил он мягче после короткой паузы. – Отопри дверь и впусти меня внутрь. Мы во всем разберемся.

Сэм пришла в замешательство. Сначала тон его показался ей гневным, но сейчас в нем появились нотки озабоченности. Судя по всему, маркиз очень за нее тревожился, но почему?

Размышляя над его странным поведением, Сэм пришла к выводу, что, возможно, он хочет ввести ее в заблуждение и прикинулся, будто с пониманием относится к случившемуся, чтобы она впустила его в комнату.

Но выяснить это можно, лишь отперев замок. Сэм повернула ключ и приоткрыла дверь. Маркиз протиснулся в образовавшуюся щель, захлопнул дверь, схватил девушку за плечи, как следует встряхнул и грубо привлек к себе.

– Сэм! Ты в порядке? Но что за глупые вопросы я задаю? Как можешь ты быть в порядке? Этот чертов ублюдок за все заплатит…

Прижатая к мускулистой мужской груди, Сэм была ошарашена и не могла произнести ни слова. Джулиан с такой силой сжимал ее в объятиях, что грозил раздавить, но как это было приятно! Он ласкал ее спину, целовал волосы.

Внезапно он отстранил ее от себя. Устремленный на нее взгляд был полон боли и гнева. Она почувствовала себя тряпичной куклой в руках безжалостного великана.

– Что ты натворила, Сэм? Как могла позволить этому негодяю обмануть тебя?

Сэм непонимающе захлопала ресницами и уже открыла было рот, чтобы спросить, о чем он толкует, когда Джулиан стал покрывать ее лицо горячими поцелуями.

Джулиан был ошеломлен. Ничего подобного он от себя не ожидал. Едва он перешагнул порог комнаты и заключил Сэм в объятия, как его переполнило чувство ответственности за девушку. И это чувство заставило его стиснуть ее в объятиях так крепко, как это мог сделать только ее возлюбленный. Теперь он испытывал необыкновенное облегчение, смешанное со скорбью и отчаянием. Ему страстно хотелось целовать и ласкать девушку, словно в любое мгновение неведомая сила могла оторвать ее от него и унести в неизвестном направлении.

Когда первый вал эмоций схлынул и Джулиан обрел способность думать и анализировать, он обнаружил несколько деталей, удививших и озадачивших его. Во-первых, кровать была нетронута, подушка и одеяло не измяты.

Сделав столь странные наблюдения, Джулиан перевел взгляд на Сэм. Белки ее глаз слегка порозовели и были влажными, как будто она и вправду немного всплакнула. Прелестный носик не покраснел и не опух, не было следов слез и на лице.

Джулиан оглядел воспитанницу с ног до головы. Утром он видел, как Сэм, набросив на плечи мантилью, уходила из дома. Сейчас на ней было все то же платье из белого муслина с васильками. Выглядело оно не менее безукоризненным и аккуратным, чем утром. Какие-либо подозрительные пятна, складки или морщинки отсутствовали.

И прическа была в полном порядке, если не считать слегка растрепавшихся волос в результате его собственных действий. Кудряшки, выпущенные по моде того времени, были на месте.

Иными словами, ни одна деталь туалета Сэм не указывала на то, что девушка была скомпрометгфована, если только Натан Форд не был самым скорым и самым аккуратным любовником в мире, умевшим загадочным образом делать свое дело, не вступая в контакт. Придя к такому заключению, Джулиан испытал глубокое облегчение и радость. Однако смутное подозрение продолжало терзать его, как попавший в туфлю камешек.

– Сэм?

– Да, Джулиан? – Сэм смотрела на него ошеломленно.

– Что здесь происходит? Где он?

Сэм захлопала ресницами.

– Кто, Джулиан?

– Как кто, сорванец? Где этот негодяй, Натан Форд? Он и в самом деле бросил тебя здесь, как мне сказал хозяин гостиницы?

Выражение удивления в глазах Сэм вдруг исчезло, как утренний туман, поднявшийся над голубой гладью озера, сменившись на виноватое. У Джулиана вновь вспыхнуло подозрение. Возможно, ее не скомпрометировали, но она хотела этого.

Маркиз отпустил девушку и переместился на другой конец комнаты. Остановившись у камина, он встал, расставив ноги и скрестив на груди руки, как делал это, когда производил дознание непослушных подопечных и прочей мелкой сошки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*