KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Джил Лэндис - Пока не наступит завтра (Любовный венок)

Джил Лэндис - Пока не наступит завтра (Любовный венок)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джил Лэндис, "Пока не наступит завтра (Любовный венок)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Похоже, вы двигаетесь в противоположном направлении.

Кара лишь взглянула на Дейка и отвернулась.

– Мне были нужны деньги.

Может, у него была причина не отрицать ложь Минны. В таком случае, она не станет спорить с шерифом, чтобы не навредить Риду.

– Кара ... – В конце концов проговорил Дейк.

Она не обратила на него внимания.

– Что еще вы хотите знать, шериф?

Взгляд Йенсена скользнул по Дейку и вернулся к Каре.

– Рид был здесь прошедшей ночью?

Кара смотрела на Дейка в надежде увидеть хоть признак того, что его смирение было напускным. Ничего. Она предпочла правду.

– Нет, его не было. Он пришел перед самым рассветом. На затылке у него была рана, она кровоточила. Он сказал мне, что кто-то ударил его сзади, украл его пистолет и шляпу. Он не знал, сколько времени пролежал без сознания.

– Так. – Йенсен начал ходить по комнате мелкими шажками, подводя итоги услышанному.

– Рид посетил Риверглен вчера вечером. Они поссорились с братом. Он не был здесь всю ночь. Мисс Минна утверждает, что он был с ней. Он же сказал вам, что кто-то ударил его, и он потерял сознание. Украли его пистолет и шляпу. Он, или кто-то в его шляпе, убил Берка Рида выстрелом в сердце. – Билл подошел к окну, сел на подоконник и скрестил ноги. – Если я не заберу его, местный народ поднимет шум, обвиняя меня в несправедливости. Юнионисты, командующие здесь, с радостью заменят меня кем-то, кто относится к ним еще более лояльно, чем я. А я останусь не у дел. Похоже, у меня нет выбора. И хоть мне и хочется верить вам, мисс Минна, я не могу воспользоваться этим шансом. Я забираю тебя, Рид. По крайней мере, на то время, пока я буду проверять версию о том, что кто-то украл и надел твою шляпу, чтобы подозрения пали на тебя. Вся беда в том, что, насколько мне известно, у Берка Рида не было врагов. Ты больше всех подходишь на роль виновного.

Минна не отходила от Дейка, пока шериф разглагольствовал, Кара раздумывала о том, сможет ли она поговорить с Ридом до того, как шериф отвезет его в тюрьму. Что ей делать? Нутром она чуяла, что он не убивал брата, но совсем не была уверена в том, что он не спал с Минной Блекли. Уж слишком убедительно та говорила, не боясь за свою репутацию.

Минна попыталась урезонить служителя закона:

– Может быть, вы передумаете, шериф Йенсен, и позволите мне, под мое ручательство, отвезти Рида в Риверглен. А возможно, он поедет под вашей охраной, а вы ... – она судорожно вздохнула, – а вы попытаетесь найти хоть какую-нибудь нить, ведущую к тому, кто совершил этот злодейский поступок.

Йенсен повернулся к двери и увидел бездельников, с любопытством взирающих на происходящее.

– А ну-ка, все вы, убирайтесь отсюда, слышите! – Потом, обращаясь к Минне и Дейку, он произнес: – Думаю, если я поверю твоему слову, ты не попытаешься сбежать от меня, Рид. Мы поедем вместе с Риверглен. Тебе надо увидеть брата, а мне – осмотреть место происшествия.

Дейк пятерней зачесал волосы назад. Кара не могла отвести от него глаз. Но вот он осмелился посмотреть на нее. Она отошла в сторону, чтобы выпустить шерифа из комнаты. Минна серьезно взглянула на Дейка, успокаивающе пожала ему руку и пошла к двери. Возле Кары она замедлила шаг, быстро и внимательно оглядев ее с головы до пят.

Кара крепче прижала к себе малыша.

– Жаль, что мы не встретились при более приятных обстоятельствах, мисс Джеймс. Извините мое удивление, но Дейк мне ни слова не сказал о вас.

– А зачем? – сказала девушка, не глядя на него. – Ведь я лишь нанята для помощи ребенку.

– Я надеюсь, вы выберетесь в Риверглен, когда все уляжется. Условия там, конечно, не такие, к каким вы привыкли, но мы постараемся сделать все, чтобы вам было удобнее. – В ее голосе было столько искренности. – Вам, наверное, надо многое обсудить, прежде чем Дейк оставит вас, поэтому извините меня.

И прежде чем Кара смогла вставить слово, Минна оказалась у дверей, и сказала, обращаясь к Дейку:

– Я буду ждать тебя в экипаже. Думаю, шериф не выпустит тебя из виду ни на минуту.

Клей, на которого слишком долго·не обращали внимания, начал кричать с новой силой. Кара положила его на кровать, развернула одеяло, и начала менять пеленки. Она почувствовала, что Дейк подошел к ней.

– Кара, я ...

– Твой брат мертв, Дейк. И твое место дома.

– Ты думаешь, я убил его? – Его голос стал бесцветным, исчезла вся его живость. Осталось лишь чувство вины и сожаления.

Не обращая внимания на Клея, она подняла глаза и увидела, что он стоит совсем рядом. Ей пришлось задрать голову, чтобы увидеть его глаза. Его взгляд был мрачным и растерянным.

– Я знаю, ты никогда бы не смог хладнокровно убить его.

– Тогда почему ты смотришь на меня так, будто впервые видишь?

Она глубоко вздохнула.

– Ты спал с ней, Дейк?

– Да нет же, черт побери! Она всегда принадлежала Берку. Я говорил тебе.

«Но это не значит, что ты не хотел ее», – подумала девушка. Все еще обиженная и неуверенная, Кара продолжала:

– Всегда, но не сейчас!

– Послушай, Кара, я знаю не больше, чем ты, но я обязательно все узнаю. Дай мне только немного времени, чтобы все выяснить. В моих седельных сумках ты найдешь деньги. А сумки лежат внизу в шкафчике. Я пошлю Элайджу, чтобы он привез тебя в Риверглен.

Она не стала ничего обещать ему.

Рид подошел к девушке и погладил ее по руке.

– Я узнаю, что случилось на самом деле, Кара. Кто убил Берка и зачем. А потом мы поедем с тобой в Гадсден.

Она сказала ему правду: девушка не верила в то, что это он убил своего брата. Но почему она не до конца верила, что он не спал с Минной Блекли?

– Скоро увидимся, – сказал он, уходя. Дейк подобрал с пола свою куртку и, надевая ее, застонал от боли.

Когда молодой человек ушел, Кара снова занялась ребенком. Она перепеленала его и взяла на руки. Перед тем как предпринимать что бы то ни было, надо спуститься вниз и раздобыть для него еды. Ей не хотелось встречаться с хозяйкой, но другого выхода не было. К тому же, поедет она в Риверглен или нет, она ни за что не останется здесь еще на одну ночь, решила Кара Джеймс.

Девушка одела малыша, поцеловала его в головку и, несмотря на все треволнения этого утра, улыбнулась, когда он ответил ей серьезным взглядом. Резкий стук в дверь прервал ее мысли. За дверью стояла хозяйка, всем своим видом выражающая неодобрение.

– У черного входа вас ждет слуга. Он хочет поговорить с вами. – Сообщив это, она удалилась, как будто само пребывание в одной комнате с Карой могло испортить ее репутацию.

Негр, стоявший у черного входа, представился как Элайджа Рид из Риверглена. Он объяснил, что Дейк велел «отнести» девушку и их вещи на плантацию. Кара поняла, что пора принимать решение. Позади негра виднелась повозка, запряженная мулом. Дейк Рид нанял ее для того, чтобы доставить ребенка в Гадсден. Ни больше, ни меньше. После четырех недель, проведенных в его обществе, она окончательно запуталась. Она узнала его достаточно хорошо и не сомневалась, что он не способен был убить собственного брата. Но совсем другое дело – ночь в обществе Минны Блекли.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*