KnigaRead.com/

Бертрис Смолл - Прекрасная воительница

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бертрис Смолл, "Прекрасная воительница" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Предыдущим летом, отправляясь во Францию, король Шотландии позаботился о своей тогдашней любовнице, Джанет Мунро, и выдал ее замуж за Мэттью Бэрда, лорда Твида. Яков согласился признать своего ребенка от Джанет и дать за ним приличное приданое, если родится девочка. Лорд Твид согласился воспитывать этого ребенка как своего собственного. Его ничуть не расстроила необходимость жениться на Джанет Мунро. Благодаря ее связям с королем и щедрому приданому, выделенному семьей, он считал это превосходным выбором.

И Джанет Мунро не расстраивалась из-за нового мужа. Ближе к сорока годам он по-прежнему оставался вполне удовлетворительным любовником и сказал, что рассчитывает на общих детей. Дом и доход ее устраивали. Ранней весной 1537 года Джанет родила дочь, при крещении получившую имя Маргарет. Лорд Твид сообщил королю во Францию о рождении у того дочери, но ответа не получил.

— Мы отправимся в Эдинбург, когда король вернется, потому что туда он поедет в первую очередь. Там и попросим приданое для Маргарет, — сказала мужу Джанет. — Я хочу решить этот вопрос до того, как королева обзаведется собственными отпрысками.

Но когда Мэттью Бэрд и его жена Джанет прибыли в Эдинбург, оказалось, что юная королева тяжело больна, а король не может думать ни о чем и ни о ком, кроме своей супруги. Он не отходил от ее постели, просиживая рядом с ней долгие часы. Джанет Мунро сочувствовала отцу своего ребенка, но она была женщиной практичной и хотела, чтобы он выполнил свое обещание. Девочке нужно приданое, чтобы удачно выйти замуж.

— Я должна поехать в Брег-Ашер к моему кузену, Фингелу Стюарту, — сказала она мужу.

— Зачем? — удивился лорд Твид. — Как он поможет тебе решить этот вопрос?

— Нужно напомнить королю, что именно я привлекла его внимание к Фину, а значит, добыла ему дополнительные средства. Я хочу получить деньги, обещанные королем малютке Маргарет, но только Яков Стюарт может мне их дать. Если Фин будет рядом со мной, когда я обращусь к королю со своей просьбой, вопрос решится тотчас же.

— Какая ты у меня умница, дорогая, — сказал лорд Твид.

— Королева умирает, Мэттью, — продолжала Джанет. — А он ее очень любит, все так говорят. Когда она умрет, он впадет в безысходное отчаяние. Ты его не знаешь, зато я знаю очень хорошо. Яков никогда никого в своей жизни не любил. Он очарователен, но сердце его было холодно до тех пор, пока он не встретил свою принцессу. Она его первая и, вероятно, последняя любовь. После ее смерти вряд ли к нему можно будет подойти. Он будет оплакивать ее так же сильно, как любил. Яков не тот человек, который делает что-то наполовину.

— Мы и сейчас не можем его увидеть, — напомнил ей муж. — Мало кто имеет к нему теперь доступ. Как же ты рассчитываешь достучаться до него, если даже твой кузен приедет?

— Я не уверена, — призналась Джанет, — но надеюсь, что способ есть. И я должна сделать это ради блага малютки Маргарет. До сих пор Яков не получил от Фингела ни пенса. Если король отдаст эти деньги моей дочери, это, по сути, ничего ему не будет стоить. Думаю, он оценит это, милорд, если я сумею указать ему на тонкость подхода.

Мэттью Бэрд, лорд Твид, громко расхохотался, услышав резоны жены.

— Господи, Джен, ты намного умнее, чем я предполагал. Но согласится ли твой кузен?

— Фингел хороший человек, — ответила Джанет. — Он мне не откажет, да и сам поймет, насколько мудро мое предложение.

— Но поймет ли король? — серьезно спросил лорд Твид.

Глава 8

В Брег-Ашере стояла поздняя весна, холмы позеленели, покрывшись свежей растительностью, и побелели, когда на них вывели молодых ягнят. Земля наконец-то оттаяла. Немногочисленные поля быстро вспахали и засеяли. Погода улучшилась, и через проход Ашер-нам-Брега шло все больше путников. В начале июня Фингел Стюарт сильно удивился — к нему с визитом явилась Джанет Мунро, его кузина, со своим мужем Мэттью Бэрдом, лордом Твидом. Они прибыли ясным днем прямо из Эдинбурга.

Мэгги пришла в восторг — в Брег-Ашер месяцами никто не приезжал. В особенности она обрадовалась тому, что леди Твид — родственница ее мужа, и сердечно приветствовала супругов.

— Дед очень любит общество! — весело воскликнула она. — Особенно когда это хорошенькая женщина, — сделала она комплимент Джанет.

— О, вы намного привлекательнее, чем я думала, — честно призналась Джанет. — Подозреваю, если бы король знал, какая вы красивая, он не повел бы себя столь великодушно с нашим кузеном. Он всегда обращал внимание на смазливое личико.

— Добро пожаловать в зал, — пригласила супругов Мэгги. — У вас есть какая-то цель, или вы приехали просто повидаться с нами?

Она проводила гостей в каменный дом и жестом велела слугам принести вина и бисквитов.

— Говорят, ты родила ребенка, — сказал Фин, гадая, зачем сюда явилась Джанет.

— Дочь, третьего марта, крещена Маргарет — это фамильное имя Стюартов, — весело ответила Джанет. — Сейчас она в Твид-Хаусе со своей кормилицей. Для такого младенца это намного безопаснее. Король вернулся. Его хрупкая, слабая здоровьем французская королева умирает. Я ее не видела — вообще мало кто видел. Но судя по тому, что говорят, она не дотянет до конца лета.

— Как печально! — воскликнула Мэгги. — Ты слышал, дед? Молодая королева умирает. Бедняжка!

— Начать с того, что она слишком болезненная, если верить слухам, — отозвался старый лэрд.

— Да, так и говорят, — согласилась Джанет и посмотрела на Фингела и лэрда: — Милорды, мне нужна ваша помощь в одном деле. — Дождавшись одобрительного кивка, она продолжила: — Когда король отдал меня замуж за моего доброго лорда, он пообещал, что обеспечит нашего ребенка, поскольку это ответственность не моего мужа. Мальчик получил бы средства к существованию — приорат или монастырь, как все остальные его сыновья. Король поклялся, что если родится девочка, он даст ей небольшой ежегодный доход и щедрое приданое. Увы, королева слишком тяжело больна, и свое обещание он не исполнил. А теперь, раз ее смерть неминуема, я боюсь, что король слишком глубоко погрузится в траур и не пожелает, чтобы его беспокоили этим вопросом.

— Ты умница и хорошая мать, раз хочешь, чтобы все скорее утряслось, — заметил Дугалд Керр.

— Но как мы можем помочь тебе, Джен? — спросил Фингел Стюарт.

— Ты обещал отдавать королю часть денег, полученных, как пошлина, за проход через Ашер-нам-Брег, — объяснила Джанет Мунро. — Но он может просто передать их своей дочери, чтобы выполнить обещание. Таким образом, Яков сможет позаботиться о Маргарет, не залезая в свой карман.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*