KnigaRead.com/

Филиппа Карр - Мы встретимся вновь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Филиппа Карр, "Мы встретимся вновь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Жорж Мансар! – прошептала я. Гордон кивнул:

– Он агент секретной службы. Его раскрыли и убили.

– Как раз перед моим отъездом…

– Я знаю. Германия готовилась напасть на Западную Европу. Жак побывал здесь еще до войны с одним немецким художником.

– Я помню, – сказала Виолетта.

– Они срисовали береговую черту и сам берег. Очень необходимая вещь для тех, кто планирует вторгнуться в чужую страну. И Дорабеллу впутали во все это.

Я ощутила ужас и стыд.

– Короче, они прибыли сюда, вы их встретили, как они и предполагали. Женщина, которая называет себя Симоной Дюбуа, очень умна. Они организовали похищение Тристана, чтобы заставить вас выкрасть шкатулку с секретным прибором у капитана Брента. Конечно, Симона была замешана в этом деле. Мы подозревали ее, но хотели взять вначале Жака и других.

– Значит, Симона участвовала в похищении Тристана? – спросила я.

– Определенно. В тот день она пила чай с няней и растворила в нем снотворное. Как только нянюшка уснула, Симона впустила в комнату женщину, которая и увела Тристана, предложив ему посмотреть на динозавров.

– Дьявольская затея! – воскликнула Виолетта.

– Этих людей ничто не остановит. К тому же они умны. Благодаря Чарли мы схватили их. Всех, кроме Симоны – в тот момент ее не было там. Тем более, что она и не собиралась уезжать. Мы следили за ней и ждали, когда она приведет нас к другим.

– К своему брату? – спросила я. Гордон кивнул:

– Сейчас ее и Жака арестовали. Мы получили то, что хотели, и думаем, что можем себя поздравить.

– Подумать только, мы долгое время жили в центре жутких интриг! – сказала я.

– Это война, Дорабелла. И сегодня мы одержали победу.

– И капитан Брент участвовал в этом?

– Еще как! Вот он-то и решил, что вам надо кое о чем узнать, особенно вам, Дорабелла, бывшей в Париже и даже знавшей Жоржа Мансара. А другим мы скажем, что Симона решила быть рядом с «братом»… Миссис Пенуир упакует ее вещи, и я заберу их, чтобы «отослать Симоне». Чтобы не возникло разных слухов и сплетён. Никто не должен знать, для чего она сюда прибыла. Пусть думают о ней как о милой французской девушке, которая покинула свою страну, чтобы бороться с захватчиками. И если услышите что-то противоположное, сразу же сообщите мне.

Капитан Брент приехал навестить раненых. Мы столкнулись в коридоре, он лукаво посмотрел на меня, затем, обняв, сказал:

– Ничего ведь не изменилось? Я с облегчением рассмеялась:

– О, Джеймс, это было так ужасно!

– Мелодраматично, не так ли?

– Не смогу забыть, что произошло из-за нас из-за Тристана…

Знаю. После обеда не подъедешь на Риверсайд? Мы могли бы поговорить. – Да, конечно.

Я так скучала без него. Джеймс уже ждал меня, когда я приехала.

– Как прекрасно, что мы снова вместе, – сказал он.

– Я не понимала, что ты вовсе не тот, за кого выдавал себя.

А кто же я? – спросил он.

– Очень важная персона.

– Да, да. Спица в колеснице. У меня маленькая роль. Жаль, что тебя втянули во все это. Но между нами все останется по-прежнему, не так ли? Ведь мы относимся друг к другу так же, как и раньше? Ты согласна?

– Конечно.

Как прекрасно, что Джеймс опять со мной. К тому же теперь у нас существовала общая тайна, которая делала нашу связь еще более захватывающей.

На обратном пути я решила купить газеты и остановила машину у киоска.

– О, это вы, миссис Трегарленд, – приветствовала меня миссис Бенн из-за прилавка. – Слышали новости?

– Новости? Какие новости?

– Япошки бомбили американский флот в месте под названием Перл-Харбор, и говорят, что это-то и заставит американцев вступить наконец в войну.

Я купила газету и прочитала заголовки. Сев в машину, я поспешила в Трегарленд.

Мы все с облегчением вздохнули. Мы уже не одни. Это должно стать началом конца войны с немцами.

Часть пятая

ВИОЛЕТТА

ДРУГ ИЗ ПРОШЛОГО

Прошел еще год, от Джоуэна по-прежнему не было никаких вестей, и я начала верить, что он не вернется. Наступило Рождество. Праздник удался на славу и очень порадовал наших подопечных. К нам присоединились все, включая и моих родителей, которые приехали в Трегарленд.

Радостно было вновь увидеться с ними, ведь нам о многом нужно было поговорить. Мама ничего не знала о похищении Тристана, пока ребенка не вернули, иначе это происшествие просто бы убило ее и отца.

Она занималась самыми разнообразными делами, продиктованными военным временем, и сообщила, что бабушка вновь сделала Маршландз домом для выздоравливающих. Ей очень хотелось уехать туда, но она не могла оставить отца, который не хотел бросать имение, где они тоже решили устроить госпиталь.

Она и отец очень переживали за меня, и, хотя они не упоминали Джоуэна, я знала, что родители постоянно думали о нем и наверняка не раз обсуждали мое будущее, когда оставались наедине. Дорабелла, насколько я догадывалась, не давала им столько пищи для разговоров, что было необычно, так как в прежние времена именно она служила поводом для всяческих волнений.

Дорабелла стала любящей матерью, что чрезвычайно умиляло нянюшку Крэбтри.

– Сердце радуется, когда видишь их вместе, – говорила она. – Бедный малыш, у него нет отца, но есть мать, которая заменяет ему весь мир.

А еще у нас часто бывал капитан Брент. Удивительно, как много это значило для нас. Он действительно обаятельный человек, а Дорабелла при нем излучала то специфическое сияние, которое я видела и прежде. Она понимала, что именно связь с ним привела к похищению ее сына, и проклинала себя, но… это делало Дорабеллу счастливой.

Мама рассказала мне о Гретхен, которая жила сейчас в Лондоне, поскольку полк Эдварда стоял в Саут-Исте, рядом со столицей.

– Конечно, стало немного легче: бомбардировки уже не так часты и разрушительны, да и привыкли к ним.

– Должно быть, опасно жить там?

– Да. Но опасно везде. Гретхен рассказывала мне о семье, которая решила уехать в Уэльс. Они пережили самые страшные бомбежки Лондона и уехали в те отдаленные места. А тут летел самолет, который бомбил Бирмингем и сбросил остатки своего груза прямо на их дом. Погибли все… вся семья. Такова жизнь.

– Гретхен счастлива?

– Думаю, что да. Она была очень подавлена, когда узнала, что за ней следят и в чем-то подозревают.

– Да, это было ужасно для нее.

– В Лондоне все иначе: меньше глупых сплетен, люди заняты своими делами.

– У нее есть друзья?

– О да, и Эдвард довольно часто бывает дома. К тому же рядом живут Доррингтоны. Ты помнишь их?

– Конечно. Как они?

– По-прежнему. Ричард в армии – как и Эдвард, служит недалеко от Лондона. Его мать делает много полезного.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*