KnigaRead.com/

Шелк для истинной леди - Остен Эмилия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Остен Эмилия, "Шелк для истинной леди" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она поддерживала разговор, она много знала об искусстве; прочитанные книги словно разворачивались перед мысленным взором девушки, шелестя страницами. И все это время Элизе хотелось заплакать, однако она усилием воли сдерживала себя. Ее чувство собственного достоинства не позволяло опускать голову. Пусть у нее нет никаких особых перспектив впереди – ей есть где жить и на что прокормить себя и сестер. Чудес не бывает. И чем бы ни был вызван этот временный интерес Пола к ней, скоро все кончится. Бурный водоворот светской жизни, проблемы бизнеса увлекут Спенсера прочь от нее.

И вдруг в конце беседы чудо случилось. Весьма неоднозначное, надо признать.

– Мисс Уивер, – произнес Пол таким тоном, как будто бы ему неважно услышать ответ, что, в свою очередь, выдавало заинтересованность в оном, – что бы вы ответили, если бы я предложил вам вернуться на работу во «Все для леди»?

Элиза даже споткнулась – настолько неожиданным оказалось предложение Спенсера. Она никогда бы не подумала, что он скажет ей подобное. Воспоминания встали у нее перед глазами. Унизительное положение приказчицы, единственное разваливающееся платье, неуважение и спесь приказчиц, приставания Будена… Но, с другой стороны, во «Все для леди» было и много хорошего. Бесценный опыт, к примеру, и друзья – Пит и Селина.

– Мистер Спенсер…

– Прежде чем вы откажетесь, я поясню. – Пол постукивал тростью по дорожке. – В связи с расширением магазина мне нужны компетентные работники, которые смогут справиться с притоком покупателей. Сейчас начал работу новый отдел детской одежды, и мне нужна заведующая. Я предлагаю это место вам.

– Но почему… почему мне? – Элиза сглотнула. Она не понимала мотивов Пола, и это ее настораживало. – Ведь мистер Буден уволил меня.

– Мистер Буден ошибся, – сухо сказал Пол. – Вы хорошо работали, я знаю.

– Наверняка на это место есть много достойных претенденток… – Элиза пыталась выиграть время на размышления. Конечно, ей хотелось быть ближе к Полу. Конечно, ее восхищал его магазин. Но ей совсем не хотелось снова называть Спенсера «босс». Это опять поставило бы ее в зависимое положение.

– Я предпочитаю вас.

Пол остановился, так, что можно было смотреть в лицо Элизе.

– Мисс Уивер, не буду кривить душой. Наши встречи в парке прекрасны, однако меня мучает совесть за то, что вы так покинули магазин. И если вам нужна работа и новый опыт, который вам пригодится, соглашайтесь. Это предложение я делаю от чистого сердца.

Элиза помнила Пола таким – он всегда умел убеждать. И сейчас он говорил очень убедительным голосом. Он не знал, чем Элиза занимается сейчас. Да, в «Элегантности» было неплохо, там хорошо платили и относились к Элизе доброжелательно, однако особых причин оставаться там у нее не было. Все-таки это было немного не ее дело. А большой магазин… Да еще и место заведующей отделом. Это очень приличная зарплата, часть которой можно будет откладывать на приданое сестрам, часть вложить в торговый дом, а на остальное жить безбедно, и даже вполне можно накопить за несколько лет на прелестный домик в пригороде. Если быть до конца честной, то зарплата заведующей практически равнялась месячному доходу магазина Уиверов в лучшие его времена.

– Не говорите сразу «нет», – сказал Пол. – Подумайте. Давайте встретимся завтра утром, и вы дадите ответ. Но помните: я бы очень хотел видеть именно вас на этом месте. Это мое личное желание.

«Мое личное желание»… Элиза думала об этих словах весь день и всю ночь, не могла заснуть, ходила туда-сюда по комнате. Что скрывалось за этим предложением? Влюбленным сердцем Элиза хотела бы надеяться, что понравилась Полу, что она ему кажется больше чем другом. Увы: в таких случаях обычно просят руки девушки, а не предлагают перейти на работу в свой магазин. Может быть, Спенсер просто любезен и действительно желает загладить вину? Кто знает… Элиза терялась в догадках. Одно она знала точно: получить это место она хочет больше всего на свете.

На следующее утро, встретившись с Полом, девушка сказала:

– Я согласна.

Стенли Буден давно считал, что Пол его недооценивает.

В самом деле, столько слов о крепкой мужской дружбе – и как мало подтверждений это находит в реальности! Если бы Пол сделал Стенли своим партнером, полноправным совладельцем магазина! Но нет, Спенсер предпочитает снимать все сливки сам и друга в грош не ставит. Да, он взял его деньги – но влияния у Будена от этого не прибавилось. Он так и оставался наемным работником.

Раньше Стенли лучше думал о Поле, считал его поведение искренним. Теперь же, после всех лет, что они работали вместе, Буден точно знал: Спенсер – обманщик, который пользуется всеми людьми, кто попадает в его поле зрения. Он всем миром воспользуется, если у него окажется такая возможность. И подобное нельзя спускать с рук! Кто-то должен положить этому конец.

Стенли давно размышлял о том, как уничтожить репутацию Пола, но пока не находил решения.

Ведь это не преступно – путаться с хорошенькими женщинами, тем более что они сами от Спенсера без ума! Нет, тут нужно что-то другое. Что – Стенли не знал, однако продолжал упорно искать. Пол должен рухнуть, словно колосс на глиняных ногах, и тогда можно будет подхватить «Все для леди», приобрести магазин по бросовой цене и навести тут свои порядки. Ах, как Буден мечтал об этом.

Ничего. К тем, кто умеет ждать, удача приходит наверняка.

Глава 22

Снова войдя под своды «Все для леди», Элиза поразилась произошедшим переменам. Раньше она старалась обходить магазин стороной, чтобы не вызывать неприятных воспоминаний, и видела стройку лишь издалека; теперь же она с изумлением взирала на размах. Пол не преувеличивал, когда говорил, что новое крыло поразит воображение бостонцев. Тут было на что посмотреть, хотя большая часть помещений пока находилась в строительных лесах или же там работали над отделкой. Однако проект близился к завершению.

Элиза, сопровождаемая Спенсером, который лично взял на себя обязанность представить новой заведующей ее работников, прошла по магазину, высоко подняв голову и стараясь не смотреть на изумленно поглядывавших на нее продавцов. Она ушла побежденной, а теперь возвращается – и хозяин магазина идет с ней рядом. Что это за история? Элиза так и слышала шепоток за спиной – еле уловимый, при Спенсере работники не решались сплетничать вслух, – и впервые задумалась о том, как может выглядеть ее возвращение в глазах бывших коллег.

Подумала – и похолодела.

Впрочем, может быть, все обойдется.

Отдел детской одежды оказался простор-ным и светлым. Сюда родителям будет явно приятно приводить детей. Элиза представила, как будет выглядеть отдел, когда наполнится детишками и их родительницами. Уже сейчас прилавки были загромождены товарами, тут было все: розовые и голубые платьица из легкого хлопка для детишек до трех лет, матросские костюмчики из льна с плиссированными юбочками, пальто, кофточки, груды трогательных узеньких платьиц с присущей им угловатой грацией.

Пол представил Элизе двоих ее помощниц, молодых приказчиц. Одна из них, Дебора, раньше служила продавщицей в отделе нижнего белья, однако Спенсер решил, что ей будет полезно поработать в другом отделе. Вторая, Кейлин, была новенькой и ужасно смущалась. Пол распрощался с Элизой, высказал пожелание удачи и отправился в свой кабинет. Девушка проводила Спенсера взглядом и украдкой вздохнула – и заметила, как вздохнули обе приказчицы.

Да, у нее нет никаких шансов завоевать любовь Пола. Он и так может получить любую, а Элиза – далеко не самая привлекательная девушка в этом городе. Конечно, Пол никогда не заводит романы с подчиненными. Элиза вздохнула еще раз. У новой работы нашелся весьма огорчительный недостаток: она не оставляла ни малейшей надежды на какие-либо… более близкие отношения с «боссом».

Дебора смотрела на управляющую с подозрением: ей-то хорошо было известно, что Элизу уволили из магазина, а теперь она вернулась. В этом крылась какая-то загадка, а Дебора, как поняла мисс Уивер, была охоча до сплетен. Кейлин преимущественно прятала глаза – она бойкостью не отличалась и раньше, как выяснила Элиза, работала в лавке, торгующей тканями, помощницей белошвейки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*