KnigaRead.com/

Джон Спиид - Наложница визиря

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джон Спиид, "Наложница визиря" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он развернулся на каблуке и поспешил в начало каравана.

— В вашей религии просят Божьей помощи? — спросила Майя у Люсинды, когда они задергивали занавески.

— Да.

— Ну, тогда молись.

* * *

Каким-то образом, пока погонщик уговаривал слона идти дальше, пальцы Майи оказались на руке Люсинды и сжали ее. Она почти с удивлением заметила Слиппера: в возбуждении она практически забыла о нем. Сейчас он сидел, сжавшись у одной из опор паланкина, его пухлые щеки побледнели и дрожали.

Слон повернул голову и злобно посмотрел старыми серыми глазами на погонщика. Но затем погонщик заговорил с ним, и слон пошел, правда, медленно и неохотно.

Люсинда чуть-чуть приоткрыла занавеску — сделала телочку, достаточную, чтобы выглядывать наружу. Дорога впереди была пуста. Всадники перебрались через заграждение и теперь сгрудились на другой стороне. Они осматривались по сторонам, приготовив луки к стрельбе. Внизу она увидела разбитые тела разведчиков на каменном выступе, а потом бесконечную пропасть.

Затем крыша паланкина рухнула.

На них свалился валун.

Он пробил лакированную крышу и рухнул на пол. Происходящее напоминало раскрытие раковины моллюска. Внезапно женщины оказались на открытом воздухе. Они услышали крик Слиппера, но его лицо скрывала сломанная крыша.

— Разбойники! — заорал погонщик, показывая вверх. — Ложитесь!

Он пригнул голову Майи к сломанному полу. Люди Патана подняли луки, Да Гама стрелял из пистолетов. Грохот эхом отдавался от каменных стен.

— У них ружья! — закричал погонщик.

Майя взглянула вверх как раз вовремя, чтобы увидеть град камней, летящий с выступа над ними. Она толкнула Люсинду под то, что осталось от сломанной крыши, а затем сама рухнула на нее. Камни дождем падали вниз, пол паланкина трещал. Если камни попадали по незащищенной спине слона, слышался глухой звук.

Камень размером с буханку хлеба ударил Майю по левому плечу. Она подняла голову, словно во сне, и спокойно отметила, что рука ее стала бесполезной — она даже не могла пошевелить кистью.

Ей казалось, что все происходит где-то далеко. Крики мужчин и грохот их оружия звучали словно на расстоянии мили[32]. Она посмотрела вверх и увидела над собой разбойников. Их было двое. Они плясали.

Один, топая ногами, продвигался назад, подняв руки перед собой, и наконец отступил достаточно далеко — Майя больше не могла его видеть. Второй бандит подпрыгнул вверх, повернулся на каблуке, потом снова взмыл в воздух, вытянув одну руку вперед и прижимая вторую к дыре, появившейся у него в груди. Нет, не танцуют, поняла Майя. Умирают. Разбойник нырнул вниз и пролетел по дуге мимо слона. Затем он ударился головой о край дороги и, крутясь, словно колесо, рухнул в бездонную пропасть.

Но слон встал на дыбы, и Майя откатилась назад до того, как увидела приземление бандита. Испуганный атакой, зверь поднял передние ноги и стал махать ими в воздухе. Погонщик свалился в паланкин рядом с Люсиндой. Они снова услышали крик Слиппера за сломанной крышей. Он просил о помощи.

Стоя на задних ногах на узкой дороге, слон начал медленно поворачиваться, пока не уперся в горную стену. Затем он опустил передние ноги на нее, пытаясь зацепиться. Он словно надеялся взобраться по отвесной стене.

— Он пытается развернуться, но нет места! — закричал погонщик.

Словно чтобы доказать это, животное качнулось назад, и его левая задняя нога соскользнула с дороги в пустоту.

Слон бил по воздуху передними ногами, видимо, желая за что-то ухватиться, но все равно рухнул. В паланкине людей швыряло из стороны в сторону, но, тем не менее, они держались всеми силами. Женщины и Слиппер кричали.

Каким-то образом слону удалось предотвратить падение, и теперь он отчаянно цеплялся за дорогу. Но в этом месте задние ноги животного не могли найти никакой опоры. Он прижимался головой и передними ногами к каменной стене, а задние ноги свешивались с дороги и бесполезно дергались в воздухе.

Майя, не думая, выбралась из паланкина, соскользнула по серому плечу слона и упала на разбитую дорогу.

Ничто не мешало слону соскользнуть с дороги. Хотя он пока удерживался передними ногами, задние медленно опускались все ниже в пропасть. Скольжение сдерживало лишь огромное тело — живот прижимался к краю дороги. Животное царапало голые черные камни горы, как собака царапается в дверь, но никак не могло найти место, за которое можно было бы зацепиться.

Паланкин накренился вперед и висел на огромной голове слона, напоминая сломанную шляпу.

— Быстро! Вылезайте! Вылезайте! Быстро! — закричала Майя и потянулась за Люсиндой и погонщиком.

Погонщик попытался вытолкнуть Люсинду в безопасное место, но она отчаянно держалась за сломанные ограждения паланкина и в ужасе смотрела в пропасть. В воздухе прозвучали новые выстрелы. Слон пытался что-то сделать, но край дороги рухнул под ним. Он соскользнул спиной вперед, скуля, словно щепок, с расширившимися от ужаса глазами. Хобот был вытянут вперед.

Паланкин исчез. Майя завизжала.

Но слон не упал. Каким-то образом животному удалось зацепиться передними ногами, хотя его живот уже последовал за задними ногами в пропасть. Слон положил подбородок на дорогу между передними ногами и дико бил по ней хоботом рядом с Майей, словно мог зацепиться за нее, и таким образом остановить падение.

Майя не могла сказать, что случилось с паланкином. Ей удалось заглянуть за край дороги, и она увидела, что паланкин все еще держится на спине слона, свисая на одном ремне. И еще она увидела Люсинду, Слиппера и погонщика, которые продолжали за него цепляться.

Шатаясь, Майя двинулась вперед. Погонщик с окровавленной головой начал взбираться к ней. Ухватившись одной рукой за ремень, с которого свисал колокольчик, погонщик после этого протянул другую руку назад к Люсинде.

Майя подошла к краю дороги и встала между правой передней ногой слона, которая соскальзывала и пыталась за что-то уцепиться, и украшенным золотом бивнем.

— Прекрати дергаться! Не шевелись! — приказала она слону.

Ремень, за который держался погонщик, натянулся, словно тетива лука. Мужчина пытался поднять Люсинду к протянутой руке Майи. Казалось, слон почувствовал важность момента и прекратил сучить бесполезными задними ногами. Он, похоже, также прекратил дышать и замер на месте.

Как раз когда их руки находились всего в нескольких дюймах друг от друга, ремни паланкина порвались, и Майя в ужасе смотрела, как Люсинда летит в пропасть.

* * *

Но Люсинда не рухнула на дно пропасти. Она ударилась о выход породы. Это не остановило падание полностью, но замедлило его. Оттуда она соскользнула среди града небольших камушков на каменный выступ, напоминающий полку, который они видели ранее. Люсинда упала в нескольких футах от тел разведчиков.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*