KnigaRead.com/

Барбара Картленд - Строптивая принцесса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Барбара Картленд, "Строптивая принцесса" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Как смеет эта особа являться в замок, когда здесь нахожусь я, законная жена короля! — негодовала Зенка. — Она заслуживает того, чтобы ее выставили за дверь!»

Однако это были лишь слова. Девушка прекрасно понимала, что не в ее власти запретить Его Величеству вести себя так, как он считает нужным, и принимать тех людей, которых он хочет видеть.

В сердцах Зенка вонзила коню шпоры в бока. Бедное животное встало на дыбы и поскакало галопом, а Зенка с опозданием сообразила, что теперь-то она не сможет остановить коня при всем своем желании.

«Ну и пусть, — мстительно подумала Зенка. — Может, он унесет меня далеко-далеко, туда, где меня никто больше не будет оскорблять и унижать!»

Только через час обезумевший конь начал успокаиваться, все это время Зенка изо всех сил старалась удержаться в седле и не следила за дорогой, поэтому не имела ни малейшего представления о том, где она оказалась.

Долина, над которой возвышался замок, осталась далеко позади. Зенка огляделась по сторонам: в этих местах ей еще не доводилось бывать, даже горы здесь выглядели странными и пугающими.

«Буду ехать вперед, — приняла она решение. — Рано или поздно встречу какого-нибудь пастуха, и он укажет мне дорогу к замку!»

Спешить было некуда, и Зенка решила не подгонять коня, потому что земля под ногами становилась все более каменистой, а ей не хотелось, чтобы скакун споткнулся и повредил ногу.

И вдруг, как по мановению волшебной палочки, из-за камней выросли фигуры людей. Незнакомцы в одно мгновение окружили коня и заставили его остановиться. Это произошло так неожиданно, что Зенка чуть не вскрикнула от ужаса.

«Жиги!» — догадалась Зенка. Ей с детства были знакомы их овчинные жилеты и круглые шапочки.

— Что вам нужно? — спросила Зенка по-каранийски.

Бандиты переговаривались между собой и ей не отвечали.

Заткнутые за пояса бандитов пистолеты и ятаганы вселяли в Зенку страх. Стараясь держаться как можно спокойнее, чтобы головорезы не заметили ее испуга, девушка снова обратилась к ним.

— Я заблудилась. Будьте добры, укажите мне дорогу в Тизу, — робко сказала она и осеклась, почувствовав, что совершила ошибку.

Услышав о Тизе, бандиты невероятно оживились: засверкали черные глаза, кровожадно заблестели из-под висячих усов белые зубы, разговор стал вестись в таком темпе, что невозможно было разобрать ни слова. Зенке, напряженно прислушивавшейся к их перепалке, удалось разобрать пару венгерских слов.

Решив, что ее не поняли, она заговорила по-венгерски:

— Пропустите меня. Я тороплюсь домой.

В наступившей тишине один из жигов, который выглядел старше остальных, спросил Зенку на смеси венгерского и албанского языков:

— Вы — королева?

Зенка вначале не хотела признаваться, но побоялась сделать еще одну ошибку и гордо произнесла:

— Да, я королева, а теперь уйдите с дороги.

Бандиты издали победный клич, взяли коня под уздцы и повели вперед. Незадачливой королеве осталось только размышлять, какому наказанию ее подвергнут жиги, когда приведут в свой лагерь.

Наступила ночь. Зенка лежала в темной, сырой пещере и дрожала от холода. Жиги, уходя, швырнули на пол рваное одеяло и овчинный жилет, но Зенка боялась прикоснуться к ним, подозревая, что и жилет, и одеяло кишат насекомыми.

Однако долго так продолжаться не могло. Вскоре ей придется или укрыться теплыми вещами, или превратиться в обледенелый труп.

Нещадно ругая себя за то, что ослушалась короля и ускакала без провожатых, Зенка пыталась придумать, как ей выбраться из ловушки, в которой она оказалась благодаря собственной глупости, но с отчаянием поняла, что это невозможно.

Жиги долго шли по склону горы, пока наконец не добрались до узкой, практически невидимой со стороны долины расщелины, где и размещался основной лагерь бандитов.

Зенку провели к предводителю разбойников. В своем роскошном камзоле пурпурного цвета, лисьей шапке и красных кожаных сапогах он казался персонажем из какой-то оперетты, но пристальный взгляд холодных глаз из-под нависших бровей быстро вытеснял из головы все несерьезные мысли.

Главарь подошел к девушке, оглядел ее хрупкую фигурку и заговорил на ломаном венгерском:

— Мои люди сказали мне, что вы королева, это правда?

Никогда прежде Зенка не чувствовала себя такой беспомощной и беззащитной, как в эту минуту, но она вздернула подбородок, смело посмотрела в глаза главному бандиту и гордо ответила:

— Да, я королева, и ваши люди не имели права приводить меня сюда.

Главарь усмехнулся. Его позабавили слова девушки.

— Король захватил моего сына, а я захватил его жену. По-моему, получается вполне справедливо, — объяснил он ей.

— Вашего сына? — удивленно переспросила Зенка. Значит, король не ошибался, предполагая, что один из захваченных им пленников — не простой бандит.

Но в таком случае жиги ни за что не выпустят се отсюда!

Главарь молча стоял, не сводя глаз с побледневшей королевы. Он явно решал, что ему делать с ней дальше.

— Наши условия таковы, — наконец сказал он. — Когда освободят моего сына, тогда освободят и вас. Дайте мне какую-нибудь вашу вещь. Пусть король убедится, что вы в наших руках.

Зенка хотела было отказаться, но передумала. По крайней мере в замке узнают, что она находится в плену.

Она протянула главарю носовой платок, но тот отрицательно покачал головой. Пришлось снять с запястья узкий золотой браслет.

Браслет главарь взял и мрачно произнес:

— На сегодня достаточно, а завтра, если король не освободит моего сына, мы пошлем ему ваше ухо, послезавтра — палец, а может быть, и нос

Зенка вздрогнула от ужаса, а главный бандит, удовлетворенно осклабившись, на непонятом пленнице языке что-то сказал своим приспешникам. Те радостно загоготали и начали оживленно переговариваться между собой. Зенка не могла разобрать слов, но по выражению лиц бандитов поняла, что это была какая-то сальная шутка.

Жиги обступили Зенку и стали с любопытством рассматривать неожиданную добычу. Кто-то сорвал с нее шляпу и, дурачась, надел на себя, другой вырвал из рук перчатки. От вони, исходящей от месяцами не мывшихся бандитов, у Зенки начала кружиться голова. У королевы сжимались кулаки в ответ на издевательства, но разве могла она одна с ними справиться?

К сожалению, на этом ее мучения не закончились: во время ужина Зенку заставили проглотить несколько ложек похлебки, хотя у нее кусок не шел в горло.

Наконец главарь распорядился доставить Зенку в пещеру на скале, в которой она должна была провести ночь. Эта скала была такой высокой, что в первый момент Зенка не поверила ему: туда было просто невозможно забраться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*