Мэри Уайн - Искушение невинности
Материнское предостережение все еще отдавалось эхом в ушах Бриджет, что никак не способствовало тому, чтобы положить конец обману.
Время — вот что ей нужно. Время, чтобы убежать и добраться до кузины Элис прежде, чем Керан успеет скрепить союз, который может вызвать ярость отца. Кроме того, не ровен час и канцлер Райотсли решит покарать Керана за то, что тот увез ее из отцовского дома. Если король действительно при смерти, дружба Керана с королем не защитит ни его, ни ее, в случае если они действительно станут мужем и женой.
Значит, она этого не допустит, даже если Керан не понимает разумности такого решения.
Разочарование сжало сердце Бриджет железными когтями. Боль была ужасной, и она содрогнулась всем телом. Обнимающая ее рука напряглась, прижимая ее крепче. Первый всадник из их отряда уже подъезжал к арке ворот.
— Добро пожаловать в Эмбер-Хилл, миледи.
Она не могла ошибиться насчет зловещего подтекста его слов. Отчаяние охватило Бриджет, словно толстая крепостная стена, пригнуло к земле, как тяжелые тучи, что нависали над башнями замка. Но в сердце шевельнулось и иное чувство. Керан держал крепко. Может быть, ей просто не удастся избежать его объятий, избежать судьбы? Пусть бы так! При этой мысли она почувствовала, как гора спадает с плеч.
Это наверняка навлечет несчастье на них обоих, и сердце Бриджет не могло смириться с этой печальной истиной. Бросив последний взгляд на холмы, возвышающиеся за толстыми каменными стенами, она стала думать о кузине Элис.
Очень скоро Бриджет очутится в ее доме. Должна — у нее нет выбора.
Обитатели замка Эмбер-Хилл выстроились, как на смотр. Надо полагать, приближение отряда было замечено заблаговременно, потому что все, кто мог, успели сбежаться во внутренний двор. У Бриджет разбегались глаза. Такого от Эмбер-Хилл она не ожидала! Внутренний двор был вымощен булыжником. Аккуратная кладка заполняла собой все пространство двора от крепостной стены до башен. Способ новый и очень дорогой. Немногие семьи решались потратить такую сумму денег на обустройство внутреннего двора. Зато грязь уже не затаскивалась ни в двери, ни внутрь башен.
— Ваши слуги ждут, миледи.
— Они ждут вас, а не меня.
Однако все глаза были устремлены именно на нее.
Все видели, как их лорд прижимает к себе невесту. Наверное, так прибывали в замки юные невесты добрых сто лет назад, но сейчас это выглядело несколько неуместно.
Но Керан, похоже, такие считал. Он был весьма доволен собой, одной рукой натягивая поводья, другой обнимая сидевшую впереди него в седле Бриджет.
Оглянулся на следовавших за ним рыцарей. Не стал спешиваться до тех пор, пока последний из них не миновал арку ворот.
— Тоже верно.
Его жаркий взгляд вновь обратился на Бриджет. В глубине его темных глаз тлел огонь. Глянешь туда — и не подумаешь, что их обладатель целый день мок под ледяным дождем ранней весны.
— А я жду не дождусь, как бы поскорее ввести вас хозяйкой в мой дом.
— Я уже здесь.
Бриджет попыталась соскочить с лошади, но Керан успел схватить ее в свои могучие объятия и удержал в седле. Его сила просто околдовывала Бриджет. Чувствовать присутствие этой неимоверной силы было еще увлекательнее, чем гладить ладонями выпуклые бугры мышц. Ее живот свело в сладостном предвкушении, и она попыталась увернуться, да он не позволил.
— Еще рано.
К ним подбежал мальчик, чтобы взять поводья жеребца. Керан взял Бриджет за подбородок. Их глаза встретились. Взгляд Керана разбивал любые доводы, которые она только могла придумать. А ее глаза светились ответным огнем. Страсть горела в ней вопреки всем логическим построениям.
— Моя задача не считается выполненной, пока вы не окажетесь в моей постели.
Бриджет поежилась. Жар разливался по телу, и щеки ярко вспыхнули. Наверняка все, кто смотрел сейчас на них, в точности услышали, что именно говорил ей Керан, как бы тих ни был его голос.
— Прекратите. Нас могут услышать.
Он поиграл бровью, явно насмехаясь над ее попыткой сохранить благопристойность. Бриджет сердито нахмурилась. И все-таки как же ей приятно, что этот мужчина находит ее желанной! Бриджет вдруг поняла, отчего многие женщины при дворе так любят флиртовать: это здорово тешит самолюбие!
— Вы ведете себя как мальчишка, которому подарили новую игрушку.
— Именно этого я и хочу, Бриджет. — Его глаза хищно сузились, и жадная гримаса исказила линию рта. — Хочу играть наедине с вами, да как можно чаще.
Ее глаза испуганно расширились, но он уже выпустил ее из объятий и обрел прежний властный вид.
— Это случится в уединении нашей спальни, как приличествует хозяйке дома. Ибо вы правы — я слишком выставляю нашу близость напоказ.
И он быстро спустил Бриджет на землю. Жеребец показался ей гораздо выше ростом, когда она соскальзывала с его бархатистого бока. Но Керан держал надежно. Поразительно — до чего же он силен!
Ноги Бриджет коснулись мощеного двора. Керан перекинул ногу через конскую шею и вот уже стоял рядом с ней — Бриджет и двух шагов сделать не успела. Коня увели, а Керан взял руку Бриджет, намереваясь вести навстречу ожидающим слугам. Бриджет подняла, голову. Ей уже доводилось распоряжаться слугами наравне с матерью, но прислуга Керана оказалась куда многочисленнее.
— Сейчас нам с вами надлежит войти в дом рука об руку.
В его голосе она уловила нотку облегчения и удивилась. А Керан не сводил взгляда с ее лица. Одна бровь вопросительно поползла вверх.
— Неужели не верите, что я рад вернуться домой, Бриджет? Ведь меня не было здесь много лет.
Бриджет почувствовала укор совести. Она-то жила в безопасности и уюте родного дома, а Керан служил королю. Долг, плоды которого может разделить супруга рыцаря. Но ей не понять, что ему пришлось выстрадать.
— Простите, милорд. Вы правы. Должно быть, это великое счастье — вернуться домой.
Его взгляд шарил по ее лицу, ласкал ее черты, а слуги почтительно ждали. Но Керан не спешил. Потом протянул ей руку ладонью вверх:
— Очень рад приветствовать вас в замке Эмбер-Хилл, Бриджет. Я ждал этого мига долгие-долгие годы.
Ее щеки заалели — ей вспомнилось данное матери обещание. Она положила руку поверх руки Керана. На один-единственный миг обоих охватило ощущение огромного счастья. Глаза рыцаря светились нежностью, тронувшей Бриджет до самого сердца.
— И долгие-долгие часы.
Он говорил вполголоса. Слова как будто вырывались помимо его воли, в пику суровому выражению лица. Керан твердо сжал губы и повернул невесту лицом к слугам.
В ее ушах все еще звучали слова Керана. Звук его голоса действовал завораживающе. Было очень неожиданно обнаружить в этом могучем воине столь человеческое чувство, как тоска по дому, А другой неожиданностью было то, что эта черта его натуры оказалась бесконечно дорога Бриджет. Она отлично знала — этот мужчина домогается ее тела. Но эти несколько слов намекали, что, может быть, она нужна ему и по другой причине.