KnigaRead.com/

Ли Гринвуд - Упрямая невеста

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ли Гринвуд, "Упрямая невеста" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Расс потребовал объяснений. Уэльт, дрожа от гнева, заявил, что однажды ночью проследил, куда ездит Расс. Ему пришлось просидеть под окном школы целый час, прежде чем он понял, что Танзи учит Расса читать. Тут Расс набросился на Уэльта, и завязалась драка.

– Почему ты ничего не сказал мне раньше? – ревел Расс, хватая ртом воздух.

– Шутишь? – взвизгнул Уэльт и, оттолкнув Расса, откатился в сторону. – Ты бы меня убил.

– Я и сейчас могу это сделать.

– Не можешь. О том, что ты не умеешь читать, знают двое. А то, что узнал еще и я, дела не меняет.

– Но если я все-таки разобью твою голову, мне станет легче.

– Ты уже сделал это, – буркнул Уэльт, дотронувшись до своей разбитой в кровь губы. – Тим обязательно спросит, почему мы снова подрались.

– Можешь сказать ему, что я не умею читать и что непременно разобью твою пустую голову, – рявкнул Расс.

– Он подумает, что это из-за Танзи.

Расс погрозил ему кулаком.

– С какой стати?

– Ведь с тех пор, как она здесь появилась, ты ходишь сам не свой. К тому же Тиму тоже известно, что ты время от времени бываешь в городе.

– Интересно, найдется хоть один человек в округе, которому было бы все равно, куда я езжу и что делаю!

– Тем, кто живет на твоем ранчо, это не может быть безразлично. Ты сам говоришь, что мы постоянно должны быть начеку. В чем же ты нас обвиняешь?

Да, все так. Он не имеет права обвинять своих товарищей. Они должны неустанно следить за тем, что происходит на ранчо и в его окрестностях. Но от этой мысли легче не становилось. Уэльт, Тим и остальные были его семьей, с ними он съел не один пуд соли. За деньги не купить того дружеского расположения и преданности, которые они проявляли по отношению к нему. Кроме Уэльта, всех, кто сейчас работал на ранчо, Расс встретил в тюрьме. Только дружба и взаимопонимание помогли им выстоять в то тяжелое время. А теперь Расс дал всем им возможность преуспеть в жизни, и они должны были проявлять бдительность и осторожность, необходимые в сложившейся ситуации. Расс поднялся.

– Иди умойся. Ты весь в крови.

– Благодаря тебе.

– Давай, давай, пошевеливайся, а то еще добавлю.

– Ну что ты злишься? – буркнул Уэльт.

– Настроение ни к черту.

– Расс, я знаю тебя с детства. Ты мне никогда не лгал. И сейчас не надо.

Дружба Расса и Уэльта длилась уже больше двадцати лет. Они понимали друг друга без слов, с одного взгляда.

– Тогда догадайся, почему я в таком настроении, – проговорил Расс.

– Во всем виновата женщина.

– Как мне хочется раскроить твой череп!

– Но я не вижу причин для расстройства. Ты же не хочешь на ней жениться.

Расс провел рукой по волосам и застегнул рубашку.

– Приведи-ка лучше себя в порядок. Ты черт знает на кого похож.

Расс начал поднимать и расставлять стулья.

– Не волнуйся, через пару дней все заживет. А твоя рана будет кровоточить, и неизвестно, заживет ли.

– Я справлюсь. Подумаешь, проблема.

– Проблема. Я до сих пор не могу забыть Адель.

Расс снова разозлился.

– Как ты можешь сравнивать! Я просто раздражен, это пройдет через пять минут, а вот ты свихнулся из-за моей сестры. Она уже десять лет в могиле, а ты никак не можешь успокоиться. Тебе не такая нужна. Адель разрушила бы и твою жизнь.

– Моя жизнь уже разрушена. И я ничего не могу с этим поделать.

– Ерунда. Пора забыть об Адели. Поезжай в город…

– И не подумаю. Пусть сначала жители Боулдер-Гэп принесут тебе свои извинения за то, что сделали.

– Не болтай глупостей.

– Ты действительно заслуживаешь лучшего. Именно поэтому я стал писать эти письма. И вызвал ее сюда.

– Я не собираюсь жениться.

– Уверен, ты передумаешь.

– Хочешь все решить за меня – не получится.

– Я знаю тебя как облупленного. Вижу насквозь. Как бы то ни было, ты хочешь того же, чего хотели твоя мать и сестра. Хочешь иметь семью и поэтому возишься с четырьмя вшивыми скотниками.

– Чушь! Вы – отличные работники. А мне без помощников не обойтись.

– Говори это кому угодно, только не мне. Ты заботишься о нас, словно мы твои дети. Но ведь может получиться так, что мы найдем другую работу, женимся и разъедемся. А ты останешься совершенно один. Думаю, такая перспектива тебя не устраивает. Ведь есть в Танзи что-то, что тебе нравится, – продолжал Уэльт. – Раньше ты все время шутил и смеялся, а теперь ходишь мрачный. Она не идет у тебя из головы.

– Да не хочу я иметь с ней дела.

– Возможно, я бы поверил тебе, но кое-что заставляет меня в этом усомниться.

– Что именно?

– Стоит заговорить о Танзи, как ты начинаешь злиться. Я просто уверен, что ты к ней неравнодушен. После того как она отказалась выйти за тебя замуж, ты здорово изменился.

– А кому бы это понравилось?

– И все-таки она была бы тебе хорошей женой.

– С чего ты взял?

– Ты сказал ей, что не умеешь читать. Не мне, твоему лучшему другу, а ей. А ведь знаком с ней всего неделю.

– Она учительница.

– Она учит детей только потому, что ей нужна работа. Я бы с радостью помог тебе, но ты не попросил меня об этом.

– Мне было стыдно! – взорвался Расс. – Неужели ты не понимаешь! Доволен?

– Нет. Я буду доволен, если ты продолжишь занятия с Танзи.

– Ни за что.

– Вот уж не думал, что ты можешь струсить.

– Только повтори это, и я сломаю тебе шею.

– Но факт остается фактом. Ты боишься Танзи.

– Ничего подобного.

– Впрочем, нет, ты боишься самого себя.

Глава 10

– Ты написал целую страницу, – удивилась Танзи.

– Три страницы, – сказал Расс, доставая еще два листка из нагрудного кармана рубашки.

– Надо же! – воскликнул Черепашка. – Я никогда не пишу так много. Дай посмотреть.

– Это личное. – Расс прикрыл листки рукой.

– Тогда зачем ты это писал?

– Когда излагаешь мысли на бумаге, все становится яснее.

Поколебавшись, Танзи взяла первый листок.

– Ты действительно хочешь, чтобы я его прочла?

– Нет. Но было бы глупо не показать тебе написанное.

– Чтение займет какое-то время. Я буду исправлять ошибки.

– Мне пока Черепашка почитает.

– Можно я выберу рассказ? – спросил Черепашка.

– Само собой, – ответил Расс.

Когда Расс не появился на прошлой неделе, Танзи решила, что никогда больше не увидит его. И уж никак не ожидала, что он принесет целые три страницы, исписанные аккуратными печатными буквами. Хорошо, что сейчас угонщики скота куда-то исчезли. За то время, пока Расс писал свое сочинение, они успели бы проникнуть в долину и увести всех коров. Услышав голос Черепашки, Танзи погрузилась в чтение.

«Говорят, полезно посидеть в тюрьме: находясь там, задумываешься над своим прошлым и будущим. Но говорят так лишь те, кто никогда не попадал за решетку и как огня боится тюрьмы. Если же человека оболгали и бросили в тюрьму, ему действительно остается лишь размышлять о том, что с тобой произошло и что ждет тебя дальше.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*