KnigaRead.com/

Сюзанна Энок - Неисправимый повеса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сюзанна Энок, "Неисправимый повеса" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Его плавная величавая поступь пантеры таинственным образом притягивала, даже когда он не был занят охотой.

В этом зале, полном жаждущих его женщин, что ему нужно от нее? Или он просто развлекается, как уже говорил? Может быть, у него карманы битком набиты ожерельями, ждущими, пока их востребуют назад девицы, которых он домогался в течение дня?

— Эви, — настойчиво зашептала Люсинда. Эвелина опомнилась.

— Извини, что ты сказала?

— Он здесь.

— Я знаю. Я его видела.

Ее подруги обменялись взглядами, которых она предпочла не заметить.

— Что ты собираешься делать? — спросила Джорджиана. Эвелина глубоко вздохнула, стараясь унять сердцебиение.

— Хочу попросить назад мое ожерелье.

— Но…

Чтобы не потерять самообладания, Эви решительно направилась к буфету. Сент, судя по всему, двигался именно в том направлении.

Однако, когда она добралась к месту встречи, Сент находился еще в нескольких футах дальше, требуя у лакея выпивку. Она смотрела на него, скрывшись за ледяной скульптурой, прозрачные крылья лебедя искажали и вытягивали его широкую грудь в абсолютно черном сюртуке, но оставляли нетронутым продолговатое лицо.

Майкл Холборо. Она задумалась, каким могло быть его второе имя. Она так мало знала о нем, что каждый малейший клочок информации казался ей более… значительным, чем, быть может, был на самом деле. Прядь темных волос прикрывала один глаз, придавая ему немного мальчишеский вид. Тут Сент поднял глаза, и их взгляды встретились. Он все время знает, где она находится! Сердце замерло у нее в груди.

Какую бы игру или развлечение он ни затеял, целью его была она. С легкой улыбкой он отпустил лакея и направился к ней мимо полудюжины других молодых женщин, даже не удостаивая их взглядом.

— Добрый вечер, мисс Раддик, — протяжно произнес он низким баритоном, и звук его голоса, как удар молнии, отозвался у нее внутри. — Вы пришли.

— А вы думали, я буду прятаться под кроватью? — ответила она, и, слава Богу, голос ее прозвучал спокойно и твердо.

— Когда я думаю о вас, то представляю отнюдь не под кроватью. Излагайте свою просьбу.

Господи! Они стояли почти в самом центре зала, и, без сомнения, десятки гостей могли услышать каждое слово их разговора. А она не могла сформулировать вопрос, чтобы нельзя было подумать, будто она совершила что-то вульгарное и непристойное. Вне всякого сомнения, он рассчитывал именно на это. Что бы она ни сказала, он воспользуется этим, чтобы погубить ее. Ей следовало спрятаться под кроватью на сегодняшний вечер.

Ну что ж, лучше сразу покончить с этим.

— Лорд Дэр упомянул, что вы нашли ожерелье на приеме у Хансонов. Возможно, это мое. Могу я посмотреть?

Он криво усмехнулся.

— Да, я обнаружил его в чаше для пунша, — сказал он спокойно и полез в карман, — Это не оно?

У Эви даже закружилась голова от облегчения.

— Огромное вам спасибо, милорд, — захлебываясь произнесла она, прежде чем Сент успел показать ей вещицу. — Это мое любимое ожерелье. Я думала, что никогда не найду его.

Она протянула руку, но Сент зашел ей за спину.

— Позвольте мне.

У Эви перехватило дыхание и щеки вспыхнули ярким румянцем, но прежде чем она успела хоть что-нибудь сделать, маркиз обвил холодной цепочкой шею и застегнул замочек. Он склонился ниже.

— Отлично проделано, Эвелина Мария, — прошептал он, касаясь губами ее волос. — Сейчас же улыбнитесь и скажите: «Спасибо, Сент», — или я поцелую вас в ухо.

Сердце едва не выскочило у нее из груди. Она приветливо улыбнулась в пространство.

— Еще раз благодарю вас, Сент. Очень любезно с вашей стороны.

— Вы возбуждаете меня, — прошептал он. — И вам придется за это ответить. — Затем он отпустил Эвелину и отступил назад.

«Урок», — в бешенстве напомнила она себе, закрыв на мгновение глаза, чтобы прийти в себя.

— Лорд Сент-Обин, вы не видели мою мать? — обернувшись, спросила она. — Я уверена, она тоже будет рада поблагодарить вас за столь добрый поступок.

Он замер на мгновение, затем обернулся к ней.

— Вы хотите, чтобы я увиделся с вашей матерью? Впервые она видела его выбитым из колеи.

— Да. А почему бы нет?

— Я могу назвать тысячу с лишним причин. А в самом деле, почему бы нет? Пока вечер протекает довольно-таки скучновато.

Да, если не считать, что ей едва не разрушили репутацию и она уже близка к обмороку.

— Тогда вперед, милорд.

— Сент, — тихо напомнил он, шагая рядом с ней, и, к ее ужасу, предложил руку.

— Но…

— Раз я веду себя как полагается, значит, вы тоже должны.

Не ожидая ответа, он взял ее руку и положил на свою.

Когда они покинули бальный зал и направились в салон, где собирались в основном матери семейств, чтобы посплетничать и полакомиться сластями, Эви поняла, какую огромную ошибку она только что совершила.

— Сент, — прошептала она, когда мать показалась в поле зрения. — Она не знает, что я работаю в приюте. Пожалуйста, не говорите ей ничего.

Какое-то время она думала, что он не услышал ее, поглощенный разглядыванием ошеломленных дам, потерявших при виде его дар речи. Затем он взглянул на нее, и его зеленые глаза заискрились циничным весельем.

— За поцелуй, — прошептал он.

— П…простите?

— Вы меня слышали. Да или нет?

Женевьева Раддик, от которой немедленно отшатнулись все остальные матроны, изобразила оскорбленную улыбку на утонченном лице.

— Эви, что, ради всего святого, ты де…

— Мама, позволь представить тебе маркиза де Сент-Обина. Он нашел мое утерянное ожерелье в чаше для пунша на балу у Хансонов. Милорд, моя мать, миссис Раддик.

— Миссис Раддик, — любезно сказал он, взяв ее руку. — Думаю, мне следовало представиться еще несколько дней назад, когда мы с вашей дочерью…

О нет!

— Да, — прошептала Эви.

— …танцевали вальс на приеме у Хансона, — спокойно закончил он. — Она очень смелая юная леди.

Выражение бледного лица матери сменилось на хмурое, что выглядело более натурально.

— Скорее импульсивная.

Эвелина задержала дыхание в ожидании ответа маркиза на замечание матери. Однако он только загадочно улыбнулся.

— В самом деле.

Ну что ж, это хорошо. Возможно, это была его первая попытка, но он ухитрился быть вежливым целых три минуты. И ей достаточно повезло для одного вечера.

— О, это, кажется, кадриль? — весело спросила она. — Я обещала этот танец Франсису Хеннингу. Извини меня, мама. Вы не откажетесь проводить меня, лорд Сент-Обин?

Он не сказал ничего лишнего, так что Эви сочла за благо удалиться и понадеялась, что он пойдет следом. Ей почти удалось выйти за дверь, как вдруг сильная рука сжала плечо и затолкала Эвелину в ближайший альков.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*