Сьюзен Робинсон - Леди Неукротимость
ГЛАВА 5
Кейт быстро шла по большому коридору, и стук ее каблуков эхом отдавался вокруг. Коридор все больше походил на пещеру, на полпути Кейт остановилась и огляделась вокруг. Она была так зла на напыщенного павлина-маркиза, что забыла, через какую дверь ей нужно отсюда выйти. Одна, две, три, четыре, пять. Кейт перестала считать двери. Расположенные в нишах под абсолютно идентичными заостренными арками, любая из этих дверей могла быть той, что была ей нужна. Через плечо она заметила сбоку «музыкальную галерею», как называла ее экономка. Галерея высоко поднималась над уровнем пола. Это было не то.
Чувствуя внутреннюю дрожь, Кейт подхватила юбку рукой. Самоуверенность мужчины, необходимость делать вид, что ей было безразлично, что Офелия была… нет, она не может снова начать думать об этом, иначе все закончится тем, что она упадет на пол и разрыдается и все ее услышат. Ей нужно чем-нибудь себя занять. Работа заглушит боль.
— Вы одна из тех американок. Кейт вздрогнула и обернулась, ища взглядом источник гудящего голоса.
— Я слыхала, Офелия умерла.
На сей раз Кейт увидела обладательницу голоса, похожего на звук охотничьего рожка. Женщина в черном стояла в оконной нише рядом с оружейной комнатой. Яркий свет, падающий из окна, заставил ее прищуриться, когда она приближалась к женщине.
— Да, она погибла. Это было ужасно. Кейт остановилась в нескольких шагах от женщины. Она смотрела на Кейт сверху вниз, и девушка почувствовала себя не в своей тарелке. Вдруг она поняла, что перед ней еще одна представительница рода де Гранвилей. Знакомое высокое тело с длинными руками и ногами, женский вариант квадратного подбородка, чувство собственного достоинства, напоминающее величие королевы на пути к гильотине.
Женщина не отвечала. Кейт подождала, но женщину отвлек черный мокрый рос, выглянувший из-под ее юбок. Она наклонилась и подняла белый комочек шерсти. Он был слишком жирным, он храпел, сопел и хрюкал, пока женщина с ним разговаривала.
— Мой малыш сегодня злится. Вот он какой. Это маленький сердитый душистый горошек, вот кто. — Женщина сунула собачку под мышку и посмотрела на Кейт. — Наш папа не любит слушать, как Терренс дышит. Вот почему мы гуляем в холле. Мы уже стары, едва видим и слышим, но нам по-прежнему нравятся наши маленькие прогулки. Вы — одна из тех американок, а я — Джулиана де Гранвиль. Называйте меня леди Джулиана. Вы можете пожать мне руку.
В замешательстве Кейт сделала так, как ей велели.
— Леди Джулиана, а я думала, что ваш муж…
— Уехал в город сегодня утром. Мне так тяжело проводить время без него, когда король вызывает его на совещание. Кто вы?
— Меня зовут Кэтрин Грей, я кузина Офелии. — «Эта женщина рассказывает о своем умершем муже, как будто он жив. И она думает, что король Вильгельм все еще на престоле», — подумала Кейт.
— Вы ведь не держите какого-нибудь медведя гризли в качестве домашнего животного, не так ли? Кейт вытаращила на женщину глаза.
— Нет, мэм.
— И вы не носите в кобуре пистолет?
— Не в Англии.
— И у вас нет с собой краснокожих индейцев?
— Они не очень-то любят белых людей, — сказала Кейт. — Нет.
— Тогда вы можете остаться. — Леди Джулиана переложила Терренса в другую руку и принялась ворковать над ним, пока он хрипел, а потом снова окинула взглядом Кейт. — Вы — вежливая и умная женщина. Ни краснокожих индейцев, ни медведей. Я решила, что вы мне понравитесь.
— Спасибо, леди Джулиана.
— А это значит, что я должна вас предостеречь насчет моего сына. — Перед тем как продолжить, Джулиана метнула по сторонам несколько осторожных взглядов. — Алексис, ну, мальчик с неуравновешенным характером. У маркиза и у меня немало хлопот с ним. И еще вот что, мисс Грей: Алексис может ввести в заблуждение. В прошлом он совершил несколько постыдных поступков, поэтому будьте осторожны.
— Спасибо за предупреждение, миледи. — Кейт попятилась, когда леди Джулиана прошествовала мимо нее к «музыкальной галерее».
— Вам нужна третья дверь слева с противоположной стороны коридора, мисс Грей.
— Спасибо, — отозвалась Кейт.
Ответа не последовало. Леди Джулиана исчезла за дверью, и Кейт снова осталась одна в коридоре.
Замок, полный снобов и безумцев, подумала она. Замечательно. Она приложила ладони к вискам и вздохнула. Господи, бедняжка Офелия умерла, а она сама оказалась среди странных и незнакомых людей. Бедная, хорошенькая Офелия. Кейт выругалась, когда по ее щекам снова потекли слезы. Она не могла даже вынести мысли о том, что Офелия страдала. Господи, пожалуйста, пусть будет правдой то, что она спала. Может быть, иногда Офелия была надоедливой, как москит, но у нее было доброе сердце. Она не виновата в том, что ее воспитали бесполезным человеком и культивировали в ней глупость. Бедная Офелия. Бедная, бедная Офелия.
Кейт быстро вытерла слезы со щек, злясь на себя. Весь этот день был для нее сплошным разочарованием. Едва проснувшись, она напросилась на прогулку по этому дурацкому лабиринту, но это не помешало ей потеряться.
Замок Ричфилд размещался на холме среди ровных полей, ручьев и рощиц. Одной из своих сторон он выходил на крутой обрыв, откуда открывался вид на реку. Прошлой ночью они переехали эту реку по мосту, но только при дневном свете она увидела по-настоящему массивные и величественные пропорции замка.
По форме он напоминал четырехугольник, и она насчитала, по крайней мере, шесть круглых башен, нависавших над двором, который на площади был больше, чем некоторые калифорнийские старательские города. Посреди двора вздымалось вверх самое старинное сооружение замка — Главная башня. Круглые башни были соединены между собой огромными стенами с прогулочными дорожками наверху, и, как рассказывала экономка, на протяжении столетий де Гранвили пристраивали за этими стенами комнату за комнатой. Что привело к возникновению проблемы, перед которой сейчас оказалась Кейт. Слишком много крыльев, слишком много комнат. Ей нужна карта, чтобы отыскать свою комнату. Она прошла через дверь, которую указала ей леди Джулиана, а затем по небольшому коридорчику — только для того, чтобы остановиться в растерянности у подножия лестницы. Мимо прошел слуга с подносом.
— О, мисс. Чай? — Он открыл дверь, за которой оказался салон довольно умеренных пропорций. К сожалению, там были люди. Она попятилась было назад, но…
— Мисс Грей.
Увидели. Она изобразила на лице улыбку и вошла в салон. К ней подошел Фальк. Кейт протянула ему руку, Фальк наклонился и поцеловал ее.
— Время пролетело очень быстро, — сказала Кейт. — Я и не думала, что уже так поздно.