Шерил Биггз - Дерзкие сердца
Солдат кивнул.
– Так точно, сэр!
Трэйнор толкнул дверь. Она распахнулась, он осторожно выглянул, помня о том, что вещи здесь умеют летать по воздуху.
– Мисс Колдрэйн?
Девушка неподвижно сидела на краю кровати. И кажется, не собиралась кидаться на него.
– Марси?
Она улыбнулась.
«Добро пожаловать», – сказал паук мухе. Трэйнор с трудом проглотил комок, застрявший в горле. Он чувствовал себя именно так, – словно муха – а этого быть не должно. Черт возьми, он все-таки мужчина и на боевом посту. А она его пленница. Так в чем же дело? И почему он чувствует себя виноватым?
Марси жестом пригласила его войти.
– Добро пожаловать, генерал Брэгет!
Она поднялась и хлопнула в ладоши:
– Я так надеялась, что вы придете! Хотела извиниться.
– Извиниться?
Девушка только что расчесала волосы, и они лежали на ее плечах, словно огненная мантия. У Трэйнора мелькнула мысль: какое ощущение возникнет, если медленно пропустить ее золотые пряди сквозь пальцы.
– Да-да! За свое поведение. За все безумства, которые я натворила за эти несколько часов.
Он продолжал любоваться ее волосами.
– Безумства, – словно эхо, повторил капитан.
Доверять ей было нельзя: наверно, она замышляла очередной трюк. Разум предупреждал об опасности, а плоть властно звала к этой девушке. Бессмысленно обманывать себя и убеждать, что он равнодушен к ней.
– Мое поведение недостойно леди, и я понимаю ваше раздражение. Надеюсь, что смогу получить прощение.
– Неужели вы чувствуете угрызения совести?
Он смотрел на Марси с недоверием.
– Да… Ну, дело в том… я подумала… – продолжала она, – если вы действительно эмиссар моего кузена-президента – и выполняете его секретное поручение… – Марси пожала плечами. – Он не одобрит того, что я доставила вам столько хлопот, а возможно, и помешала выполнить задание.
Генерал прищурился: очень уж подозрительно все это звучало. Слишком красиво, чтобы быть правдой. Любопытно, какую гадость девчонка готовит на сей раз? Нельзя ли предотвратить ее?
– Похвально, Марси! – он улыбнулся, решив подыгрывать ей до тех пор, пока не разгадает ее замысел. – Могу ли я теперь называть вас по имени?
– О, разумеется! А способна ли я чем-нибудь помочь?
– Помочь?
Трэйнор пристально посмотрел на нее. Все его тело горело, дымилось от желания. Он понимал, что это не женщина, а кошмар. Но вопреки всем доводам рассудка хотелось обнять ее, притронуться к этому нежному телу, гладить и ласкать каждую его клеточку.
Марси подошла к нему такой манящей походкой, какой он не видел ни разу в жизни. Губы ее подрагивали, стан был изящно изогнут, большие сияющие глаза не отрывались от его глаз.
А что если притронуться к ней?
– Мы можем поужинать сегодня вместе, Трэйнор?
Он уловил и то, что она назвала его по имени, и волнующий, соблазнительный тон, которым были сказаны эти слова.
– К вечеру мы покинем корабль, – отвечал он, с удивлением слушая свой голос – хриплый и едва слышный. – Мы почти у цели.
– Неужели?
Она смотрела на него, чуть приоткрыв рот, с выражением разочарования. Ее огорчило, конечно, не то, что они скоро придут в Бриджпорт, а то, что не смогут вместе поужинать. А потом он уедет куда-то, оставит ее и забудет!
Трэйнору не терпелось заключитъ девушку в объятия и осыпать поцелуями. Сдержанность, самоконтроль, стальная дисциплина – все бесследно испарилось.
Стук в дверь вернул мысли Трэйнора к сиюминутным заботам и делам. Неужели он совсем потерял способность рассуждать здраво? Однажды он уже доверился женщине, полюбил ее, дорожил ею, как своим главным сокровищем, просил выйти за него замуж. От воспоминаний закипела кровь. Да, однажды он доверился женщине и оказался одураченным. Она отказала ему и приняла деньги от его отца, который просил ее оставить сына в покое. Трэйнор, не отрываясь, смотрел на Марси, и разум легко соединил прошлое с настоящим. Презрение и негодование смешались на его лице с похотью. Да, она возбуждает его. Это нельзя отрицать. Но можно ведь не поддаться искушению.
Стук повторился еще настойчивее.
– Да?
Дверь тут же открылась, и заглянул Джэми Уилсон.
– Лейтенант Форто зовет вас, капитан… э… – он взглянул на Марси, – …я имел в виду, генерал.
– Что случилось? – насторожился Трэйнор.
– Ну… понимаете, – его глаза снова уставились на Марси.
– Ну говори же, Джэми! Что стряслось?
– Понимаете… У нас на хвосте две канонерки. Они быстро приближаются.
– У нас на хвосте? Это тот корабль, который мы недавно встретили?
– Да, он нас догоняет, а за ним и еще один.
Джэми сморщился.
Трэйнор направился было к двери, но обернулся и предупреждающе поднял палец:
– Одно слово, – прорычал он, – всего лишь одно слово, и будь вы женщина или кто угодно, я скормлю вас рыбам!
Он стремительно вышел, на ходу приказав молодому солдату запереть девушку в каюте и следить, чтобы она никуда не исчезла.
Марси состроила ему вслед гримасу, тут же забыв о сорвавшемся ужине и о том, что она его больше не увидит. Чем бы в него швырнуть? Но кроме настольной лампы ничего подходящего в каюте не было, а если кинуть ее, то «Королева Байю» тут же загорится. Девушка пожалела о столь плачевной нехватке боеприпасов. После того, как она метнула в него хрустальный кувшин с вином, Трэйнор приказал убрать из каюты все стеклянные, фарфоровые и металлические предметы. От этой мысли Марси улыбнулась. Она, не отрываясь, смотрела на дверь и после того, как Джэми запер ее, превратив каюту в камеру.
Трэйнор Брэгет – если, конечно, это его настоящее имя, – чудовище! Отвратительное, несносное чудовище! К тому же похотливое. Этого она не могла забыть. Тот поцелуй, который он украл у нее, красноречиво говорил об этом. Марси села на кровать.
Поцелуй? Как бы не так! Нежный, обоюдный, приносящий наслаждение? Она не получила ни малейшего удовольствия. Если бы не неожиданный гудок, генерал продолжал бы навязывать ей близость!
Марси поежилась.
– Может быть, он затащил бы меня и в кровать, – пробормотала она, коснувшись пальцами губ, словно все еще ощущая на них поцелуй.
Дрожь прошла по ее спине, и хотя она пыталась убедить себя, что это от страха и отвращения, но глубоко в душе, куда она боялась заглядывать, Марси прекрасно понимала, что это не так.
– Этот мужчина – негодяй! – вслух воскликнула Марси. – Мошенник!
Она поднялась и прошла по каюте, остановившись у высокого зеркала. Оттуда на нее внимательно смотрело ее отражение.
«Возможно, он и мошенник, – возражало оно, – но это был самый сладкий поцелуй в твоей жизни, и ты сама это знаешь!»