Сара Ларк - Под парусом мечты
— Ты мне всегда кажешься красивой… — ответил Джек, но Глория уже не слышала его. В панике она вбежала в свою комнату и захлопнула за собой дверь.
Глории потребовалось два дня, прежде чем она снова смогла смотреть на Джека. А Джек, который вообще не понял, что произошло, много раз извинился, пытаясь вернуть ее расположение. И только спустя какое-то время, уже расслабившись, она поняла, что, говоря «состричь», Джек просто шутил, вспоминая, как ее стригли наголо в детстве. Она отругала себя за глупость, но не знала, как объяснить Джеку ситуацию. В конце концов оба решили просто не говорить об этом.
Стрижка овец тем временем продвигалась без происшествий, и в соревновании действительно победил сарай номер три. Стригали бурно радовались, но Глория отчаянно отбивалась, когда они попытались поднять «шефиню» на плечи и пронести вокруг сарая в честь праздника. Наконец Джек вмешался и дипломатично предоставил ей своего коня. Роб Шеффер, победитель в общем зачете, получил право провести Анвила вокруг сарая, в то время как остальные громко затянули «She’s a Jolly Good Fellow». Джек, который предполагал подобное осложнение и только потому затесался в толпу, помахал ей рукой, и Глория, почувствовав себя свободно, стала смеяться и праздновать вместе со всеми. Казалось, бабушка Гвин была наконец-то довольна.
После праздника, когда колонны стригалей отправились дальше, эйфория несколько поутихла. Снова шел дождь, и Джек с Глорией беспомощно смотрели на голых овец в загонах, не зная, что и делать. Гвинейра велела перегнать животных на высокогорья, как только пройдет этот — с ее точки зрения, последний — циклон.
— Они такие худые, — беспокоилась Глория. — Обычно ведь это не так, верно?
Джек кивнул.
— После такой трудной зимы, учитывая нехватку корма, они действительно похудели. Ведь овцематки в первую очередь отдают все ягнятам. Но состояние пока не критическое. Несколько недель на лугах — и они снова округлятся.
— Луга еще нужно найти, — пробормотала Глория. — Пока что они только мерзнут. Они ведь мерзнут?
Джек снова кивнул.
— Такие худые, да теперь еще и без шерсти… Стричь было рано. А уж перегонять их на высокогорья и подавно. А что говорит на этот счет Маака?
Глория фыркнула.
— Сейчас он думает только о своей свадьбе! Ему ведь на руку, что овцы уже уходят. Тогда не придется страдать от мук совести, что он бросит бабушку Гвин одну с овцами и этим невозможным Уилкенсоном. Маака определенно не годится для своего назначения. Но ведь бабушка Гвин не так глупа…
— Глория! — строго произнес Джек. — Твоя бабушка не глупа!
Глория с сомнением подняла брови.
— Как бы там ни было, Маака при всякой возможности уезжает в Крайстчерч, — сказала она.
Красивая дочь Рети, Веймарама, наконец-то приняла ухаживания Мааки, но она была христианкой и настаивала на том, чтобы пожениться по ритуалу пакеха. Маака так сходил по ней с ума, что даже согласился предварительно креститься. К свадьбе было запланировано несколько торжественных мероприятий в Крайстчерче и окрестностях, а потом невесту должны были приветствовать в марае жениха — то есть предстояла еще церемония с нгаи таху. Маака, конечно же, пригласил Гвинейру, Джека и, после некоторых колебаний, Глорию.
— Если хотите, мисс Глори… — сказал он. — Конечно, я не могу не пригласить Тонгу и Вирему, но…
Глория неохотно кивнула. Сначала нужно было решить проблему с овцами. И на этот счет у нее были определенные идеи.
— Что, если мы просто выгоним их из загонов? — спросила она Джека. — На остальные пастбища Киворд-Стейшн. Наплевав на тапу Тонги. Может, так будет лучше?
Джек скривился.
— Конечно, так будет лучше. Даже при более благоприятных условиях мы потеряем некоторое количество животных, если овцы будут ягниться на высокогорьях. В предгорьях Альп гораздо холоднее, чем здесь. К тому же там, наверху, останется не более двух пастухов. Так что никакой помощи, когда животные начнут ягниться. Но если мы пустим овцематок пастись вблизи круга каменных воинов…
— На другом участке земли, на который претендует Тонга, есть лес и естественные пещеры, — добавила Глория. — Там у них будет и укрытие. Джек, почему бы нам не поставить Тонгу и бабушку перед свершившимся фактом? С четырьмя щенками и Нимуэ мы перегоним их за одну ночь. Тогда к утру трава будет съедена, и мы скажем, что она все равно уже осквернена.
Джек задумался.
— Будут большие неприятности, — заметил он.
— Джек, подумай о барашках! — взмолилась Глория. — Они же там замерзнут. Если мы дадим им съесть всю траву на территории Киворд-Стейшн, то выиграем четыре недели. К тому моменту погода улучшится.
Джеку не хотелось идти против Гвинейры. Вплоть до нескольких последних недель ему было почти все равно, что будет с животными. Но после того как ему во время стрижки пришлось подержать в руках около двухсот этих исхудавших, жалобно блеющих бедолаг, он изменил свое мнение. Скоро на лугах появятся крохотные ягнята. Он чувствовал их движения в телах овцематок, когда стриг животных. Джек вспомнил, какое невероятное удовлетворение испытываешь, когда помогаешь появиться на свет близняшкам, которые немного запутались в чреве матери во время родов. Даже у выносливых пород нередко возникали сложности во время ягнения. Поэтому обычно Гвинейра давала животным оягниться на ферме и перегоняла их позже. Вплоть до этого года…
Джек кивнул.
— Хорошо, Глори. Тайком. Только давай сначала перегоним овец к пустым стойлам для крупного рогатого скота у деревни маори. Там они смогут согреться. И если сегодня ночью не будет дождя, мы уведем их. Остальные загоны не видны от конюшен, так что наш друг Уилкенсон нас не сдаст. И Маака тоже ничего не заметит, хотя, возможно, он был бы на нашей стороне. Свадьба там или не свадьба, но он любит овец. Давай, зови собак!
Выбраться тайком ночью из дома и вывести лошадь из стойла — целое приключение. Последнее, впрочем, могло не получиться, их мог заметить кто-то из рабочих. При мысли об этом лицо Глории залила краска. Люди будут говорить о ее ночной прогулке с Джеком.
Но потом она почти наслаждалась поездкой рядом с ним под звездным небом. К вечеру небо действительно прояснилось, поэтому путь им, хоть и немного, освещала луна.
— Это Южный Крест, видишь? — спросила Глория, показывая на заметное скопление звезд на небе. — Мне мисс Бличем показывала. Он помогает морякам при навигации…
— А тебе в Австралии помог? — негромко спросил Джек. — В Галлиполи были люди оттуда. Они говорили, что там невероятно красиво, но страна огромна и опасна.