Элизабет Мейн - Дева озера
Эмбла поджала губы. Тяжело дыша, она с ненавистью уставилась на эрла.
— С кем вы собрались расплачиваться, милорд? Все лимские таны мертвы, и некому потребовать платы.
С леденящим душу сарказмом Эдон ответил:
— Таны мертвы. Ты поступила очень хитро, истребив всех своих врагов, за исключением одного — лимского принца Венна ап Гриффина, подопечного Альфреда Уэссекского.
— Нет! — выкрикнула Эмбла. — Мальчишка мертв! Его принес в жертву друид Тегвин. Первого мая, когда на всех холмах зажглись костры, друиды убили его. Он стал жертвоприношением их богам в обмен на дождь.
— И дождь пошел? — прямо спросил Эдон.
— Нет, его не было почти год, — с отчаянием ответила Эмбла. Она заплатила друиду большие деньги за убийство мальчика. А теперь эрл намекает на то, что дело не завершено. Да она просто попала в яму, полную змей!
— Уразумела? — произнес Эдон таким громовым голосом, что Эмбла вздрогнула. — Принц жив. Да поможет мне Один, ты глупее телки, если поддалась обману. Вира будет заплачена, но учти, племянница, я вычту ее стоимость из твоих запасов. Всего хорошего, Эмбла. Последуй совету Рига — займись в своих покоях шитьем и не вмешивайся больше в мои дела.
Со скалы, нависающей над карьером, Эдон лишь в полдень смог разглядеть блеск воды в озере, спрятавшемся в лесу. Он надеялся, что у лимской принцессы не осталось другого выбора, как уйти на озеро после пожара в Вуттоне.
Водная гладь бросала блестящие блики на дубы вокруг озера, так что от леса исходило золотистое мерцание. Десять лет назад он бродил по этим лесам и обнаружил озеро и несметное количество родниковых прудов. Он вспомнил, что видел охотничий домик на берегу и таинственный, сказочной красоты храм.
Тогда его интересовали только хорошая рыбная ловля да прохладная вода для купания. И еще он в свои девятнадцать лет отдал бы год жизни за то, чтобы с ним рядом у озера была желанная женщина.
Эдон также помнил, что Арденнский лес содержался в замечательном порядке. Подлесок был аккуратно подрезан, деревья прорежены, а дороги и тропки очищены от зарослей кустарника. Теперь Арденнский лес, заросший и неухоженный, помрачнел. Ветви деревьев были густо увешаны оберегами — черепа и скрещенные кости должны были отпугивать незваных гостей. Расставленные ловушки и силки поджидали неосторожного человека. Чужаков здесь явно не жаловали.
Оказавшись в чащобе, эрл никак не мог найти тропу, ведущую к озеру. Эдон Варвикский избороздил все известные моря и управлял кораблем во время сильнейших штормов. Стоял на вымощенных улицах Афин и ходил в тени огромных пирамид предков Клеопатры. И вот теперь заблудился в собственном лесу.
Даже чувствительный нос Сарины не смог обнаружить след принцессы. Нужен был клочок ее одежды, чтобы собака запомнила запах.
Расстроенный, в отвратительном настроении, он вернулся на закате солнца в Варвик.
В нижней зале, которая превратилась в место сбора военачальников, его встретили Рашид и Эли.
— Удачно, милорд Вулф? — спросил Эли и подал Эдону полотенце, вытереть пот с лица и шеи, а затем, для утоления жажды, кубок с вином.
— Нет, — признался Эдон и усталым жестом передал Рашиду поводок Сарины. Эрл залпом выпил прохладное вино и утерся полотенцем. — У леса жалкий вид, — пожаловался он приближенным. — Тучи мух, которые кусают нещадно. В траве полчища муравьев. Шагу не сделаешь, чтобы не наступить на гнилой сук подо мхом, — того и гляди, сломаешь ногу. Лес сильно изменился за те десять лет, что я в нем не был. И мне кажется, что эти изменения не случайны.
— Я тоже так думаю. — Рашид сделал шаг назад под тяжестью Сарины, которая положила передние лапы ему на плечи. Он почесывал ей уши и ерошил густую серую шерсть на шее. От удовольствия волкодав колотил хвостом по выложенному плиткой полу. — Сидеть, Сарина! У тебя в шерсти полно шипов и колючек. Придется тебя выкупать и причесать.
Эдон нагнулся и вытащил пригоршню репейника, застрявшего в шнуровке башмаков.
— А что с баней? Ею уже можно пользоваться?
— Нет, господин, — ответил Эли. — Мейнард работает над водопроводом, но река так обмелела, что понадобится еще день, чтобы отвести воду. Я наполнил свежей горячей водой деревянную бадью наверху, так что можете мыться в свое удовольствие.
— От меня, наверное, воняет, как от взмыленного боевого коня. Жарища невыносимая! К тому же я заблудился.
— Выходит, озера вы не нашли. — Рашид подвел Сарину к лестнице, снял с поводка и приказал ей идти наверх.
— Я не почувствовал даже запаха ила, — признался Эдон. — Принцессу надо непременно сыскать к приезду короля Альфреда. Он будет здесь в субботу. — Эдон сел и стал развязывать шнурки на икрах.
— Надо было идти с болота, — заметил Рашид. — Оно, правда, высохло, но когда-то в нем было полно воды. Оно привело бы вас к озеру.
— Если предположить, что оно образовалось из озера, то да. А если нет? — вопросил Эдон.
Эли откашлялся, а Рашид пожал плечами. Никто не знал ответа на вопрос Вулфа Варвикского, включая его самого.
— Я хотя бы вымоюсь, Эли, — сказал Эдон.
— Как пожелаете, господин, — с улыбкой отозвался тот, радуясь, что может услужить.
— Тала, Тала! Посмотри, что мы нашли! — Звонкие голоса Лейси и Одри звучали возбужденно. Они неслись по травянистой дорожке к пруду, куда Тала удалилась, чтобы без посторонних глаз искупаться.
Тала взволновалась, увидев в руках малышек какие-то узелки.
— Что-то случилось?
— Да нет, Тала. Ты только взгляни, что мы с Лейси нашли утром в лесу. Правда это самые хорошенькие на свете зверюшки?
Золотоволосые девочки-близнецы развернули узелки, и оттуда показались пушистые комочки белого цвета, слегка дрожащие.
Тала наморщила лоб и опустилась на колено.
— Что же это за зверюшки?
— Я не знаю, — серьезно ответила Лейси. — И Одри тоже не знает. Мы никогда раньше таких не видели. Тала, они такие мягонькие! Потрогай!
— Моего потрогай! — Одри подняла зверька за длиннющие уши и положила Тале в ладони.
Крошечное существо совершенно ничего не весило и оказалось на удивление мягким.
— Да это просто меховой шарик! Откуда они взялись.
— Я не знаю, — сказала Одри. Лейси согласно кивнула головой. — Но они такие милые и тоже близняшки, как мы с Лейси. Их невозможно различить.
Тала потерлась щекой о белый бочок и тихонько нараспев произнесла:
— Какой хорошенький! Откуда он мог появиться? Из Тачбрука или Варвика?
— Нет, — в один голос ответили близнецы. — Они так смешно бегают. — Девочки засмеялись. — Прыг-скок, прыг-скок, прыг-скок!