KnigaRead.com/

Джойс Брендон - Изгнание из рая

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Джойс Брендон - Изгнание из рая". Жанр: Исторические любовные романы издательство Крон-пресс, год 1996.
Перейти на страницу:

— Он очнулся! Остановитесь! Пожалуйста!

Похоже, это голос Андреа, но почему она здесь?

Ужасная тряска прекратилась, и Стив почувствовал облегчение. Прохладная ладонь легла ему на лоб. Кто это? Андреа?!

— Стив?

— Как ты тут оказалась? — проговорил он, еле ворочая распухшим от жажды языком.

— С Джонни. Тебя ранили бандиты, — пояснила она, радуясь, что он наконец-то пришел в себя. — Они забрали Терезу… и твое серебро…

— Терезу?

— Ну, Тиа. — Андреа достала флягу и смочила ему губы водой.

Стив закрыл глаза. Андреа только что сообщила ему нечто важное. Превозмогая головную боль, он пытался сосредоточиться.

— А остальные парни… как они?

— Шестеро погибли. Кроме тебя есть еще трое раненых.

Стив горестно покачал головой. Как же неразумно он поступил!

— Попей еще. Нам надо ехать дальше.

Ковбои на лошадях молча сгрудились вокруг него.

Стив сделал еще глоток воды, а потом внимательно осмотрел своих людей, переводя взгляд с одного лица на другое, пытаясь понять, кого нет.

— Где Джонни? — спросил он, боясь услышать ответ.

— Он поехал за Тиа.

— Сколько человек он взял с собой?

— Никого… Он поехал один. Бандитов было человек пятьдесят. Джонни сказал, что одному ему будет легче.

— А куда отправились бандиты?

— Сначала на юг, а потом на восток. — Андреа тут же поняла, что проговорилась, но сейчас это не имело значения. Если Стив выживет и поправится, то она ему и так все расскажет, если же умрет… Это уже не будет иметь значения. Она внимательно вглядывалась в его лицо, пытаясь определить, понял ли он, что она сболтнула лишнее, но Стива, казалось, ее слова не удивили.

Андреа была в поселке, где жил отец, три раза. Она не смогла бы найти туда дорогу одна, но помнила, что они всегда двигались от Тубака на восток. Сейчас их обоз находился к югу от ранчо ла Рейна, значит, бандиты должны были повернуть на восток.

Стив немного подумал над тем, что сказала Андреа, и решил, что Джонни поступил правильно. Если кто-то и был в состоянии вернуть Тиа, то только Джонни. Хороший следопыт и меткий стрелок, он не успокоится, пока не найдет девушку или не убедится, что она мертва.

Эта мысль расстроила Стива. Ему нравилась Тиа… Тереза. Она была честной, трудолюбивой… К тому же очень красивой. Они с Джонни редко говорили о женщинах, но он уже давно подозревал, что его управляющий влюблен в эту изящную блондинку. Он сумеет спасти ее…


Жара начала спадать, и они стали передвигаться гораздо быстрее. К ночи обоз уже был на полпути к дому. На дне одного из каньонов им встретился небольшой ручей. Возле него они и устроились на ночлег, утолили жажду и доели съестные припасы, которые захватили с собой в форте Боуи.

Стива растрясло в дороге, и он чувствовал себя ужасно. Лежа на одеялах, он не мог даже шевельнуться. Уснуть он тоже не мог, потому что у него все болело. От еды Стив отказался, и Андреа сварила ему бульон из куска вяленого мяса.

— Я не голоден, — проговорил он, отводя в сторону ее руку с чашкой.

— Но это не еда. Тебе нужно побольше жидкости, к тому же горячий бульон согреет тебя…

— Я сбежал от мачехи, когда мне было семнадцать.

— А я не собираюсь занять ее место.

Стив выпил немного бульона и уснул.

Когда он снова проснулся, Андреа стояла возле него на коленях. Над их головами сияла луна. Где-то поблизости выл койот — по его голосу Стив определил, что это взрослое животное.

— А какое место ты собираешься занять? — спросил Стив, словно они не прерывали разговора.

Андреа не знала, чему ей больше удивляться: тому, что он пришел в себя или что продолжил разговор, который они прервали несколько часов назад. Она потянулась за водой.

— Попей.

Стив многозначительно посмотрел на нее, и Андреа увидела на его лице отражение той борьбы, которая происходила в нем. Он коснулся рукой лба, как бы пытаясь упорядочить свои мысли и отогнать боль.

— А Морган Тодд тоже убит?

— Моргана Тодда не было с тобой… Разве ты не помнишь?

— Но он должен был догнать нас.

— Вместо этого он вернулся на ранчо, подрался с Джуди и избил ее так, что она потеряла сознание. Потом кто-то в него выстрелил… Сейчас он… в довольно плачевном состоянии. За этот выстрел арестовали Джонни, но нам удалось выкрасть его из-под стражи.

— Неужели меня так долго не было? А как Джуди?

— Не знаю.

Обдумывая услышанное, Стив замер, Андреа даже начала беспокоиться. Сможет ли он вынести два пулевых ранения и дорогу до ранчо?

— Иди ко мне, — прошептал он вдруг.

— Я и так с тобой.

— Ляг со мной. Я хочу почувствовать тепло твоего тела…

Андреа подчинилась. Весь день она передвигалась, как в полудреме. Сейчас, оказавшись рядом со Стивом, она не выдержала и расплакалась. Андреа знала, что в таких ситуациях лучше всего дать волю слезам. Но раньше она никогда не плакала, как другие женщины.

— Стив, ты слишком добр ко мне, — вздохнула она.

— Ты чем-то напугана?

Она кивнула, подбородок у нее задрожал.

— Не бойся. Мы с Джуди полностью изменим к тебе отношение.

— Ты не знаешь всего…

— Так расскажи мне.

Дрожа, Андреа прижалась к нему. Тепло его тела придало ей храбрости. Она понимала, что обязана рассказать ему все, к тому же ей и самой было просто необходимо облегчить душу. В конце Андреа призналась, что ее беспокоит судьба Тиа, которую отец забрал с собой.

Девушка утаила от него лишь то, что Тиа договорилась с отцом и пожертвовала собой, чтобы сохранить им жизнь, она же позволила сестре уехать с бандитом только потому, что это был единственный способ спасти Стива.

Андреа смолкла. Стив долго лежал неподвижно. Ее вдруг охватило ужасное предчувствие. Она внимательно вгляделась в его лицо: глаза были закрыты, в лунном свете он казался еще бледнее. Сможет ли он пережить завтрашний день, или палящее солнце убьет его?

В отчаянии Андреа закрыла лицо руками. Стив, наверное, умрет, а отец расправится с Тиа…

— Я ненавижу тебя, Черный Кот, — отчетливо проговорила она. — И очень надеюсь, что Джонни убьет тебя!

* * *

Девушка была молода и здорова. Несколько синяков, но это — ерунда. Поттер быстро осмотрел Джуди Баркарт, не скрывая своего неодобрения. Он врач, и ему не было никакого дела до того, что она молода и красива.

— Я хочу, чтобы вы завтра уехали отсюда.

— Что?!

— Вы прекрасно слышали. Я вас выписываю.

В Джуди поднялась волна гнева, но она была слишком обескуражена, чтобы выплеснуть его наружу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*