KnigaRead.com/

Сюзанна Грей - Волшебство гор

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сюзанна Грей, "Волшебство гор" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Войдя туда, она застала всех уже за столом.

– Добрый вечер, мисс Истгейт, – Логан взглянул на нее с понимающей усмешкой.

Ничего не сказав в ответ, лишь бросив на него ледяной взор, Элизабет села на свое место.

– Вы что, пользуетесь теперь новыми духами? Странноватый у них аромат, – и он сморщил нос.

– Нет, – коротко ответила она, не обращая внимание на хихиканье Сета.

Ничего не подозревавшая Руфь обратилась к старшему брату:

– А ты разве не слышал что сегодня случилось?

– Да нет, мне еще никто ничего не говорил. Расскажи-ка, что произошло, – сказал он, не сводя глаз с Элизабет.

«Логан все знает, – Бет даже побледнела от отчаяния. – Вполне возможно, он сам это сделал».

– Кто-то запер мисс Истгейт в туалете, – серьезно сказала Руфь. – Она просидела там почти целый день.

– Неужели? Ну вот, и как только не стыдно так безобразничать, – тон, которым это было сказано, убедил Бет, что на самом деле Логан ни капельки ни о чем не сожалеет. А он, окончательно смутив бедную девушку, наклонился к ней поближе и принюхался:

– А, ну тогда все ясно, – улыбка его была откровенно насмешливой.

О, Господи! А вдруг ей не почудилось, что от нее все еще пахнет туалетом? Может быть и вправду, несмотря на все ее старания, вокруг нее витает этот мерзкий запах? Не в силах больше сдерживаться, спасаясь от ехидной ухмылки Логана, Бет тихо промолвила:

– Прошу извинить меня, но я что-то плохо себя чувствую, – и она бросилась вон из комнаты.

В спальне она драила свое тело с ног до головы жесткой мочалкой с мылом до тех пор, пока кожа не покраснела. Потом она одела чистую ночную сорочку и села на кровать. От простого мыла и грубой мочалки она чувствовала неприятный зуд, но зато теперь была уверена, что не пахнет ничем. Вполне вероятно, кстати, что от нее и до этого не исходил никакой запах. «Не исключено, что Логан нарочно так себя вел за ужином, – с горечью подумала Бет. – Он просто хотел надо мной поиздеваться». Вспомнив довольное выражение его глаз, она сжала кулаки. И как она только позволила ему взять верх? Сегодня он опять видел ее струсившей, как насмерть перепуганный заяц. «Ну, нет мистер Виндфилд, больше я вам такого удовольствия никогда не доставлю», – поклялась Элизабет.

Постучавшись, в комнату вошла Салли Мэ, неся в руках тарелку с едой.

– Я подумала, что ты, наверное, голодна, – сочувственно сказала девочка.

– Спасибо, милая, – ответила Бет, искренне тронутая заботой, – и стала с аппетитом есть. – Знаешь, я чувствую себя полной дурой.

– Это все Сет натворил. Он и меня закрывал в туалете, и не один раз, – Салли Мэ улыбнулась. – Бабушка Джо приказала ему извиниться перед тобой.

– Сет? – удивилась Элизабет. – А я-то думала, что это, скорее всего, сделал Логан.

– Логан? – теперь уже удивилась девочка и глаза ее широко открылись от изумления. – Да нет же! Конечно, он бывает несносен, но такого никогда бы себе не позволил.

– Но Логан меня недолюбливает. И ясно дает это понять.

– Не только тебя, – Салли Мэ как-то сразу погрустнела и вздохнув, села на кровать рядом с Бет. – Брат теперь ко многим нерасположен. Иногда мне кажется, что весь свет ему не мил. А ведь раньше он таким не был. Если бы ты видела, каким он бывал веселым и добрым. Особенно, когда был женат на Анни. Не поверишь, но он так и светился от счастья. И всегда что-то напевал. Работает и насвистывает какие-то мелодии. Да так хорошо и складно. И слышно было далеко в горах. – Она грустно посмотрела на Бет. – Чудесно нам тогда жилось. А потом война… Она сильно изменила Логана. И не его одного. Думается мне, она на всех нас повлияла. Да и как могло быть иначе? – и девочка совсем по-взрослому покачала головой, вспомнив что-то такое, о чем Элизабет не имела никакого представления.

Стараясь не растревожить ее еще больше, она осторожно спросила:

– А разве Логан был женат? Я и не подозревала. Где же теперь его жена?

И не хотела Бет волновать Салли Мэ, а невольно коснулась самого больного.

Глазами, полными слез, та посмотрела на свою юную учительницу, сумевшую за недолгий срок завоевать ее доверие, снова горестно вздохнула и сказала чуть слышно:

– Солдаты армии янки убили ее. И нашу маму и отца тоже. Это было так ужасно… Даже вспомнить страшно… Нет, мы все помним и никогда не забудем, но говорить об этом так тяжело. Бабушка Джо всегда повторяет, что живые должны думать о живом, хотя бы ради погибших, чтобы им там было спокойнее, чтобы они за нас могли порадоваться. А тогда, в те страшные дни… Логан чуть не сошел с ума. Он так и не стал с тех пор прежним Логаном.

– Салли Мэ, девочка моя хорошая, прости меня, и ведь даже не догадывалась, – и Бет ласково обняла худенькие плечи своей маленькой подружки, доверчиво прильнувшей к ней.

Элизабет слышала о войне и много раз видела в городе солдат в синей форме. Но Чикаго был так далеко от театра военных действий, все казалось каким-то нереальным. Теперь же она была потрясена, узнав, как война изломала судьбы людей, потрясла их души, изменила характер.

Успокоив Салли Мэ и уложив ее в постель, Бет подошла к окну, раздвинула занавески и, глядя в ночное небо, задумалась. Мысли ее все время возвращались к Логану, к его трагедии и той трудной, полной лишений жизни, которую он вел здесь, в горах. Она сейчас как бы заново увидела усталость на его лице, натруженные руки. Вспомнив свое поведение с ним, Бет почувствовала себя виноватой и решила быть более терпимой к этому человеку, пережившему такое горе. Она понимала, что это будет совсем нелегко. И хотя теперь Элизабет знала, почему он так недружелюбен, знала, что он достоин сострадания, но знала так же и то, что преодолеть себя ей будет не просто: по непонятным для нее самой причинам, Логан Виндфилд, казалось, заставлял ее проявлять себя с наихудшей стороны по отношению к нему.

– Элизабет, – тихо позвала Салли Мэ, – подойди ко мне.

– Что, девочка, не спится?

– Я хотела тебя попросить: не говори брату, что я рассказала тебе о нем. Ему это очень не понравится.

– Не волнуйся, не скажу ни слова, – и желая как-то развеять печальную атмосферу, воцарившуюся в их маленькой комнате и хоть немного поднять настроение Салли Мэ, Бет, присев на ее кровать, сказала:

– Насколько я знаю, у тебя скоро будет день рождения, да? Помню, когда мне исполнилось пятнадцать лет, я почувствовала себя совсем взрослой. В тот день одела свое первое в жизни длинное платье и сделала нарядную прическу. Замечательное было время!

– А не могла бы ты мне показать, как делать настоящую прическу? – возбужденно спросила девочка и сбросив одеяло, легко вскочила с постели. – Сколько я ни пыталась, мои волосы выглядят, как мышиное гнездо.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*