KnigaRead.com/

Вирджиния Браун - Нефритовая луна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вирджиния Браун, "Нефритовая луна" бесплатно, без регистрации.
Вирджиния Браун - Нефритовая луна
Название:
Нефритовая луна
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
ISBN:
5-17-035072-4, 5-9713-1441-6, 5-9762-0784-7
Год:
2006
Дата добавления:
9 декабрь 2018
Количество просмотров:
102
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Обзор книги Вирджиния Браун - Нефритовая луна

Муж прелестной Иден Миллер погиб на пути к загадочному городу индейцев, а отчаявшуюся молодую женщину спас от верной гибели таинственный незнакомец…

Но теперь Иден полностью зависит от своего спасителя — самого опасного и безжалостного авантюриста Мексики — мужчины, чей взор повергает ее в трепет и чьи дерзкие ухаживания пробуждают в ней страстные, дерзкие, доселе неведомые чувства и желания.

Любовь? Без сомнения!

Однако что может принести любовь к такому мужчине?!

Назад 1 2 3 4 5 ... 92 Вперед
Перейти на страницу:

Вирджиния Браун

Нефритовая луна

Глава 1

Кинтана-Роо, полуостров Юкатан, Мексика

1872 год

Крик был душераздирающий. Необычайно высокий и пронзительный, он постепенно превращался в протяжный стон. Этот резкий звук проник между бахромчатыми стволами кокосовых пальм, затем миновал высоченные заросли красного дерева, пробился сквозь мечевидные листья хенекена, сквозь густые заросли бородатого испанского мха и вьющиеся лианы, опутанные порослями благоухающих орхидей, и достиг наконец ушей Стивена Райана, мирно дремавшего возле костра.

Вскочив на ноги, Стив замер, напряженно прислушиваясь. Обычная какофония ночных шорохов в сельве внезапно сменилась неестественной и зловещей тишиной. Какое-то время он прислушивался, затем чуть расслабился. Возможно, это был просто разгуливающий по джунглям ягуар. Или обезьяна-ревун, хотя они обычно не забредали так далеко на север.

Не услышав больше никаких криков, Стивен пожал плечами и потянулся за стаканом скверного бурбона, поставляемого из Соединенных Штатов. На его губах заиграла улыбка. Вот его жизнь: предельная ясность во всем, тишина и полное одиночество.

Подняв одну руку, он провел пальцами по толстым лианам, пестревшим яркими цветами. Плотно сплетенные между собой, эти растения составляли три стены и крышу его импровизированной хижины. Четвертой стены не было вовсе, и в обиталище Стивена беспрепятственно проникал свет звезд. Именно такая жизнь была ему по душе, пусть даже иногда одиночество нагоняло грусть… Да, подобная жизнь вполне его устраивала. Он уже пожил среди людей и ужасно устал от их постоянных распрей, от городского шума и хаоса.

Но лучше не думать о тех временах. Теперь все это — в прошлом. Война и ее последствия — вот главная причина, по которой он покинул Штаты. Здесь Стивен был счастлив. Все необходимое у него имелось, а пища… Апельсины, лаймы, кокосовые орехи, авокадо, папайя — если хотелось есть, стоило просто протянуть руку и сорвать спелый сочный плод.

А если требовалась вода, то ее было предостаточно в небольших затененных заводях. Она была вполне пригодная для питья и в то же время достаточно прохладная для купания. В сезон дождей — обычно с июля по октябрь — гигантские листья чашевидной формы служили ему своего рода зонтиками.

Что же касается дичи, то и в ней недостатка не ощущалось. Повсюду разгуливали олени и другие животные. К тому же радовали глаз пестрые экзотические птицы, частенько затягивавшие душевные серенады, и очень забавляли еноты, то и дело устраивавшие гротескные представления перед самым носом Стивена. Когда же ему требовались продукты или вещи, которых не могла дать природа, Стив отправлялся в ближайший индейский поселок.

Да, у Стивена Райана было все необходимое для жизни.

Так почему же его по временам одолевает эта необъяснимая тоска? Он ведь живет в раю! Да, он живет в раю, но чего-то в его жизни не хватает… Не хватает чего-то очень важного. Женщины?

Стивен нахмурился и с силой оттолкнул босой ступней тлеющее бревно. Резкая боль пронзила ногу, и он невольно вскрикнул. Наклонившись над ногой, Стив увидел торчавшую из большого пальца занозу. Бедняга Адам узнал эту горькую истину в садах Эдема, в самом прекрасном из всех существовавших в мире мест. Да-да, одна-единственная Ева смогла навлечь на людские головы столько неприятностей! Так что уж лучше он, Стивен, будет жить один-одинешенек и попросту забудет об особах женского пола.

Стив снова склонился над ногой и, осторожно вынув занозу, бросил ее в костер.

Отблески пламени ритмично плясали на бархатистых стволах деревьев, вырывая их из густой тьмы. Где-то неподалеку раздался пронзительный крик попугая ара. Свет от костра позволял разглядеть лишь небольшую часть полянки, которую Стивен так старательно вырубил посреди густого и влажного тропического леса и на которой устроил свой лагерь. С одной его стороны вверх поднимался крутой холм, как бы образовавший естественную стену. На самом верху холма, прямо из отвесной земляной стены, торчали замысловато переплетенные корни деревьев — их сплошь оплетали тонкие лианы, усыпанные прекрасными и яркими тропическими цветами. В неверном свете едва зарождающегося утра это дивное покрывало из живых цветов казалось подвенечным платьем сказочной невесты.

«Совсем неплохо, — подумал Стивен. — Просыпаясь утром, приятно видеть такую вот красоту…»

Да, это действительно было совсем неплохо. Во время бесконечно долгих жарких дней вид этих цветов… словно освежал.

И время здесь ощущалось совсем не так, как в городе. Казалось, что оно текло необычайно медленно.

Да, одиночество — замечательная вещь. Даже несмотря на те краткие моменты тоски, когда Стиву хотелось разделить свое необременительное существование с кем-то еще. С женщиной, конечно. Хотелось пожить с ней хотя бы немого, ведь больших перемен в его жизнь это не принесет… О черт! Стив прекрасно понимал, насколько нелепы такие идеи.

Подняв наполненный бурбоном стакан, он пробормотал:

— О всемогущий Ицамна, властелин жизней человеческих… Подари мне женщину… Подари мне красивую, светлую и…

Еще один громкий крик разорвал предрассветную тишину. На этот раз он звучал гораздо ближе, чем раньше. И вызывал еще большую тревогу.

Стивен поставил ни землю стакан и взял в руки ружье. Возможно, это действительно ягуар. Но ягуары обычно не подходят так близко к костру…

На лагерь Стивена еще ни разу не нападали, хотя ему частенько приходилось видеть довольно опасных зверей, когда те ходили на водопой. Хищники обычно относятся к людям с осторожной подозрительностью — и правильно делают.

Треск веток на самой вершине холма заставил Стивена вскочить на ноги. И тут же раздался еще один крик, сопровождаемый характерным хрипом. Ягуар! Стив уже давно понял, что большинство диких кошек особого дружелюбия к человеку не проявляют. А хриплый кашель хищника почти всегда предвещал неприятную встречу. Как, например, сейчас.

Стив уже хотел отступить на несколько шагов, чтобы получше осмотреться, но тут вдруг заметил на склоне холма какое-то движение — кто-то падал вниз. И снова послышался крик, на сей раз тихий и сдавленный.

Все произошло так быстро, что у Стивена даже не было времени сообразить, что именно произошло. Машинально вскинув ружье, он положил палец на курок и, прищурив один глаз, тщательно прицелился в падающее вниз существо.

Но что-то помешало ему спустить курок. А через несколько секунд Стивен увидел прямо у своих ног два огромных голубых глаза. Да, сомнений быть не могло — на него в ужасе смотрела светловолосая голубоглазая женщина. Не в силах вымолвить ни слова, Стив в изумлении уставился на незнакомку.

Назад 1 2 3 4 5 ... 92 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*