KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Книги о бизнесе » Управление, подбор персонала » Виктор Шепель - Человековедческая компетентность менеджера. Управленческая антропология для менеджеров

Виктор Шепель - Человековедческая компетентность менеджера. Управленческая антропология для менеджеров

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Виктор Шепель, "Человековедческая компетентность менеджера. Управленческая антропология для менеджеров" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Деликатным риторическим инструментом является "пауза".

Обращение к ней эффективно тогда, когда есть уверенность у менеджера, что его слушатели активно включились в коммуникационный процесс, что их мышление, память и воображение интенсивно соучаствуют в нем. Вот тогда для самостоятельного осмысления слушателями получаемой информации, подключения к ней собственных знаний и полезна пауза (временная приостановка подачи информации) как рабочий момент в технологии умственной деятельности, способствующий воспроизводству личностью своих знаний (мыслей).

"Эффект словесной изящности". Он связан с умением воплощать мысли в соответствующие слова, грамотным построением предложений, соблюдением правил словоударений. "Прекрасная мысль, — утверждал Вольтер, — теряет свою цену, если дурно выражена, а если повторяется, то наводит на нас скуку".

Изящность речи — это умение эстетично использовать литературное богатство языка. Существует прямая связь между словарным запасом выступающего и художественной выразительностью речи.

Одним из показателей богатства речи считается разнообразие синонимов, т. е. близких по значению слов, отличающихся смысловыми и лингвистическими оттенками. Чтобы придать речи художественную образность, надо использовать в ней разнообразие риторических приемов (метафор, гипербол и т. д.), полезно знать классическую и современную художественную литературу, народные пословицы и поговорки. Так, в русском языке около 5000–6000 слов передают те или иные оттенки различных переживаний.

Несоблюдение языковых норм и литературной чистоты языка — нередко имеет место даже в публичных выступлениях и в работе профессиональных дикторов радио и телевидения. Это проявляется в виде неправильных произношений, при искажении смысла понятий или многословии, тавтологии. Многие нарушают требования нормативного ударения и произношения. В этой связи рекомендуется пользоваться специальными справочниками, в которых закреплены литературные нормы произношения.

"Эффект релаксации". Чем напряженнее протекает коммуникационное общение, тем больше приходится его участникам прилагать усилий по самоорганизации своего внимания. Об этом должен знать менеджер и помогать слушателям в столь нелегкой работе над самими собой. В этих целях используется "эффект релаксации" — эмоциональное расслабление и умственное переключение.

Классический риторический прием достижения этого — остроумие и юмор. Гете говорил, что юмор — мудрость души. Он во многом помогает восприятию информации, ее осмыслению. Известно высказывание А. Герцена: "Смех Вольтера разрушил больше, чем плач Руссо". Юмор создает естественную паузу для отдыха интеллекта людей, помогает "перезарядить" его новой эмоциональной энергией, что положительно сказывается на его работоспособности. Обращаясь к остроумию и шутке, не следует забывать того, что было в свое время сказано Д. И. Писаревым: "Когда смех, игривость и юмор служат средством, тогда все обстоит благополучно. Когда они делаются целью, тогда начинается умственное распутство".

"Эффект дисперсии". Нередко руководитель глубоко уверен, что высказанная им информация из-за профессиональной доступности и актуальности активно воспринята подчиненными. Через некоторое время он узнает, что многие работники изложенную им информацию восприняли не совсем четко, даже противоречиво, а некоторые остались при своем мнении. Подобные факты в управленческой практике не единичны и не связаны только с восприятием подчиненных.

Приведем такие небезынтересные данные: если за 100 % обозначить замысел выступления, то 90 % информации замысла обрели словесное обозначение, 80 % информации словесно обозначенной были озвучены, 70 % информации озвученной было услышано аудиторией, 60 % информации услышанной было понято, 40 % информации было принято к размышлению слушателями, 25 % информации через некоторое время осталось у них в памяти.

Итак, в уме руководителя сначала складывается замысел выступления, затем он придает ему словесную публичную форму, которую потом озвучивает. Аудитория воспринимает его информацию. Как при умственном создании замысла, его словесном оформлении и озвучании, так и при восприятии "информационного продукта" слушателями неизбежны потери и искажения информации. Это естественные издержки, обусловленные внутренними — внешними (руководитель) и внешними — внутренними (слушатели) процессами протекания нашей психологической деятельности.

Коммуникационный процесс — это не переливание информации из одного сосуда в другой. Ему свойственны потеря информации и ее субъективное искажение. Одна из причин этого обозначается в риторике понятием "дисперсионные потери": рассеивание и искажение слушателями информации, исходящей от коммуникатора из-за недостаточной концентрации их внимания. Чтобы снизить такой психологический эффект, руководителю надо устранить негативные обстоятельства:

— дискомфорт физической среды: непривлекательность помещения, загрязненность, неудобные сиденья, нечистый воздух, плохое освещение и т. п.;

— инерция включенности: озабоченность слушателя какими-то служебными или личными делами, дисбаланс морально-психологического состояния, воздействие предыдущего выступления;

— антипатия к чужим мыслям: стереотипность сознания;

— абсолютизация своего мнения, завышенные амбиции, интеллектуальная зависть, увлечение позицией "свободного мыслителя";

— языковый барьер: неграмотность речи выступающего, игнорирование им особенностей национальной психологии аудитории, длинноты и невыразительность фраз, косноязычие, неправильность словесных ударений;

— профессиональное шокирование: некорректное вторжение выступающего в профессиональную сферу слушателей, некомпетентность высказываний, несовместимость профессиональных точек зрения;

— непринятие имиджа выступающего: антипатия, обусловленная его внешним видом (например, одеждой), манерами поведения; раздражение по поводу его личных недостатков.

Существует немало риторических приемов преодоления этих барьеров и снижения информационных потерь. При подготовке к выступлению следует заранее предусмотреть конкретные превентивные меры, а в процессе выступления тонко чувствовать состояние аудитории и быстро реагировать на возникающие трудности в общении с ней.

Вербальный и невербальный язык управленческого общения

Деловые контакты. Управленческая деятельность — цепь разнообразных форм делового общения: коммуникативных (словесный обмен), интерактивных (непосредственное людское взаимодействие) и перцептивных (визуальное восприятие). Все они жизнедеятельны благодаря вербальному и невербальному языкам обмена информацией.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*