Ричард Строцци-Хеклер - Быть харизматичным лидером: мастерство управления
Еще в детстве приняв решение, Сьюзан превратилась в созданную самой собой крепость Аламо,[30] где невозможны капитуляция или переговоры. Для нее жесткость в отстаивании своей позиции стала пропуском к тому, чтобы ее принимали. В то же время ее отец требовал, чтобы она проявляла женственность и играла роль приветливой хозяйки. Постоянная улыбка и южная красота стали для нее знаками ее конгениальности, однако взгляд Сьюзан выдавал в ней жесткого, неумолимого соперника. Она освоила менеджерские техники в достаточной степени для того, чтобы говорить правильные вещи, однако под этим тонким слоем фальшивой уверенности и жизнерадостности скрывались отсутствие гибкости и страх.
Телесная жесткость Сьюзан, выражавшаяся в ее ледяном взгляде, сжатом дыхании и словно закованных в панцирь плечах, принуждала ее обороняться и защищаться, когда кто-нибудь высказывал мнение, отличное от ее собственного. Тем самым она превратила себя в человека, который не заботится о других, манипулирует ими, не прислушивается к окружающим и не интересуется тем, что они думают. Поэтому людям сложно было поверить ей; очень многие ее просто избегали. Карьера Сьюзан оказалась под угрозой, и она начала страдать – это была болевая точка, которая заставила ее начать искать новые методы. Она искренне старалась стать другой, но ее поведение было глубоко укоренено в ее теле. Ей было недостаточно «знать» о своих автоматических реакциях с когнитивной точки зрения, ей нужно было сбросить защитную скорлупу со своего тела, которое стало источником соответствующих установок. Сьюзан понимала, что предпринятые действия не приносит плодов, но она настолько глубоко увязла в привычных схемах поведения, что не видела выхода.
Моя цель в работе с Сьюзан заключалась в развитии ее телесной чувствительности путем практик сосредоточения, встречи лицом к лицу, расширения и проникновения так, чтобы она смогла отдавать себе отчет в том, как она рефлекторно защищается. Это позволило бы ей расширить свои возможности. Причем такое основание должно было быть создано прежде, чем она займется практикой сочетания. Я также начал работать над зажимами в области глаз, лица и плеч Сьюзан.[31]
Я начал с того, что принялся учить Сьюзан расслаблять глаза и мышцы лица. Хотя ее глаза были поразительно ясными, они при этом оставались жесткими, лишенными теплоты, что делало затруднительным зрительный контакт. Она выглядела так, словно ее подвергли моментальной заморозке, или как олень, пойманный на шоссе светом фар. Сама Сьюзан говорила, что видит все как в длинном тоннеле – лишенные подвижности, ее глаза не обладали возможностью совершать боковые движения, периферическое зрение отсутствовало. На неподготовленного человека такой взгляд мог бы произвести впечатление сосредоточенности, но в действительности напряжение в ее зрачках и глазах передавалось по оптическим нервам в мозг и далее в центральную нервную систему, что вызывало во всем теле хроническое напряжение. Вдобавок такой взгляд отталкивал людей, заставляя их осторожно вести себя в ее присутствии.
Я заставил Сьюзан делать упражнения для глаз, которые бы растянули глазные мышцы. Я попросил ее следить за моим пальцем, которым описывал в воздухе круги, восьмерки, водил справа налево. Во время выполнения этого упражнения ее дыхание стало более спокойным и ритмичным. Расслабившись, ее глаза приобрели более мягкое выражение и готовность к контакту. Улыбка уже была более искренней, а дыхание из поверхностного и быстрого в верхнем отделе грудной клетки спустилось в нижнюю часть живота и стало более медленным и глубоким.
Я также показал Сьюзан упражнения, которые она могла делать для того, чтобы снять хроническое напряжение в области шеи и плечевого пояса. Мышцы вдоль ее позвоночника от черепа до копчика были похожи на длинные полосы стали. Вся мускулатура верхнего отдела была перенапряжена, подчиняясь стремлению Сьюзан всегда держаться прямо. Женщина постоянно боролась с силой земного притяжения, словно боясь расслабиться и тут же упасть на землю. Сьюзан закалила себя против любых возможных атак. Такому способу организации своего тела она научилась в те времена, когда ее семья собиралась за одним столом, и со временем он стал частью ее самой. И хотя уже прошли годы с тех пор, как она встала из-за семейного стола, ее тело осталось таким же напряженным, словно пружина, готовая развернуться в контратаке. И хотя она прекрасно осознавала это, ее телесная организация была настолько крепко зафиксирована, что не позволяла ей перейти к новому образу действий. Форма «готовности к борьбе», в которой жила Сьюзан, препятствовала воплощению ее устремлений и как личности, и как лидера. Для нее единение с другими и создание прочного партнерства или союза стали возможны только после того, как она обрела новое тело – одновременно гибкое и сильное, тело, которое могло встать на защиту своей позиции и в то же время прислушиваться к окружающими и строить с ними доверительные отношения.
Как только Сьюзан изменилась благодаря этим практикам, возникло другое явление, которое очень часто происходит при такого рода трансформации. Освободившись от зажимов в области глаз и верхней части туловища, Сьюзан стала испытывать панику, которая пришла на смену первоначальному удивлению тому, что она смогла измениться.
– Я чувствую себя очень уязвимой. Я теперь не знаю, смогу ли защитить себя, и не уверена, что меня поймут другие люди. Как я теперь выгляжу? Я выгляжу смешно? – с тревогой спросила она как-то в одну из встреч.
Когда я попросил ее вернуться к своим ощущениям, а не своим суждениям и страху, она сообщила, что «чувствует теплоту и расслабленность, как будто бы стала больше».
– Что в этом страшного?
– Я просто себя совсем иначе чувствую, я не уверена в себе. Это ощущение уязвимости, как будто меня теперь могут обмануть, а я не смогу защитить себя.
– От кого, как ты думаешь, ты должна защитить себя?
– Я знаю, что это неважно. Я просто так чувствую. Как вы думаете, я справлюсь?
Это был очень острый момент, который переживают многие люди, избавившись от созданных ими телесных панцирей. Поскольку наш взгляд на мир теснейшим образом связан с нашей соматической организацией, одновременно нахлынувшие ощущения исцеления и ужаса часто сопровождают такую дезорганизацию и последующую за ней реорганизацию. В переходе от одного тела к другому под вопрос встает весь наш опыт и самоощущение, и потому необходимо принять для себя новый взгляд на мир. Для некоторых это становится хорошей новостью, для других – кошмаром; а между этими ощущениями находится еще множество разных оттенков.