KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Книги о бизнесе » Поиск работы » Ричард Брэнсон - К черту «бизнес как всегда»

Ричард Брэнсон - К черту «бизнес как всегда»

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ричард Брэнсон, "К черту «бизнес как всегда»" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Далее старые костюмы возвращают поставщику, который делает из них новые спецовки, добавляя очень небольшое количество полиэстера, не то что раньше, когда вещь вместо переработки просто отправлялась на свалку. Если вы зайдете на веб-сайт Finisterre, то сможете проследить весь производственный процесс: откуда берется товар, перемещение готовых изделий по миру и так далее. Но если бы Finisterre внезапно выросла, сохранила бы она саму суть той маленькой компании, которой когда-то была? Ими движет любовь к своему бренду, а успеха они добились благодаря своим инновациям. Их достижением будет то, что их инновации решали существующие в мире проблемы. Я уверен, если они расширятся, то все равно сохранят свои прежние ценности и будут производить товар наилучшего качества с минимальным вредом для окружающей среды.

Конечно, поразительно видеть малые компании, делающие мир лучше, – но как насчет ответственности больших? Одна из таких фирм, постоянно бросающих себе вызов, – это Marks & Spencer. M&S, одна из крупнейших британских торговых сетей с 10 миллиардами фунтов стерлингов оборота – кто в Британии ее не знает? – запланировала в 2015 году стать одной из наиболее надежных в Великобритании. В 2007 году они запустили План А (видимо, потому, что Плана Б попросту не может быть!). Этот план – не просто очередная беззубая рекламная кампания. Он включает в себя 180 обязательств, сконцентрированных на каждом аспекте их бизнеса: от уменьшения отходов до заботы о здоровье их сотрудников и жителей тех районов, где располагаются магазины. При двадцати одном миллионе покупателей в магазинах в неделю, при сети поставщиков, состоящей из десятков ферм и фабрик, даже небольшой сдвиг в подходе «К черту “бизнес как всегда”» может иметь огромное значение.

M&S придала еще большее значение Плану А, выделив 50 миллионов фунтов стерлингов на инновационные фонды. Все эти усилия уже начинают окупаться. Сейчас, когда я пишу эти строки, они уже выполнили 95 из своих 180 обязательств и продолжают работать над реализацией остальных, включая утилизацию и переработку 94 процентов всех отходов, производимых сетью, сокращение выброса CO2 на 13 процентов и переход на восстановимые источники продовольствия – такие, как рыба, которой они торгуют. А реализация плана продолжается…

Стюарт Роуз, тогдашний президент Marks & Spencer, и Майк Берри, глава отдела устойчивого бизнеса, не рассматривали проблему как разовую акцию. Они видели ее как платформу для развития бизнеса и возможности достичь лучшего практического результата – что и было сделано. План А уже на второй год стал безубыточным, принеся 50 миллионов фунтов стерлингов в 2009 году и 70 миллионов в 2010-м. Майк прекрасно сформулировал этот принцип на веб-сайте Business Green в ноябре 2010 года:

– Люди уже не мыслят как прежде: «Мы на вершине маленького холма, называемого “корпоративной социальной ответственностью”». Сейчас мы у подножия горы, которая называется «устойчивое развитие».

* * *

Я начал эту главу, рассказывая о людях, стоявших у истоков «Капитализма 24902». Закончить ее я хочу, поделившись с вами рассказами о чудесных людях, работающих в Virgin Group и каждый день меняющих мир к лучшему.

Джеки Маккиллан работает у нас уже восемнадцать лет. Она живет и дышит брендом Virgin и помогла мне выстроить его. В 2003 году, во время иракской войны, Джеки позвонила мне и сказала, что на нее вышел иракский джентльмен (живущий в Великобритании). Он спрашивал, можем ли мы доставить медикаменты, которые его община собрала для страдающих людей Ирака. По странному совпадению днем раньше я разговаривал с генералом Брайаном Бэрриджем. И он спрашивал меня, не сможем ли мы послать группу Virgin Atlantic в Басру, чтобы помочь восстановить разрушенный аэропорт. Из новостей было ясно, что больницы остались практически без медикаментов – ситуация была критической. В тот момент большинство людей верили, что война окончена, британские войска скоро вернутся домой, – так почему же не помочь восстановить аэропорт Басры и одновременно не забросить туда грузовой «Боинг-747» с лекарствами и медицинским оборудованием? Джеки в ее обычной – «не надо лапши на уши» – манере решила, что нам нужно организовать этот гуманитарный рейс, зная, что я целиком и полностью ее поддержу.

Две недели подряд Джеки сутками сидела на телефоне, обзванивая фармакологические компании, Министерство обороны Великобритании, высокопоставленных военных и бог знает кого еще с единственной целью: чтобы намеченный полет состоялся. Если вы когда-нибудь пытались дозвониться до шефа крупной фармацевтической фирмы, то знаете – это задача не из простых. И все же, пустив в ход все оружие – от обаяния до настойчивости, – она дозванивалась до них, а уже в ходе разговора склоняла на свою сторону, добывая тем самым необходимые лекарства для больниц. Когда люди из Virgin решаются кому-то помочь, остановить их непросто! Мы были поражены щедростью этих людей и тем, как быстро они собрали группы для доставки лекарств к нам, в аэропорт Гатвик. Майкл Берк и Серж Оллсоп из Virgin Atlantic срочно вылетели в Ирак и начали работы по очистке аэропорта и подготовке его к полетам. При этом их нимало не волновало, что посылают их, по сути, в зону боевых действий.

В четверг, 1 мая, мы загрузились в самолет (вместе с 60 тоннами лекарств и оборудования, стоимостью два миллиона фунтов стерлингов). С нами на борту были известные иракские врачи (ныне живущие в Великобритании). Самолет взял курс на Басру. Когда мы приземлились, наш пилот, Майк Абу-Найла, иракец, расплакался: впервые с тех пор, как он был ребенком, он ступил на землю своей родины. Картина всеми заброшенного аэропорта в Басре была сюрреалистической, а среди всего этого хаоса британские войска паковались, готовясь покинуть Ирак (во всяком случае, тогда все так думали). Мы доехали к больнице и были поражены увиденным: даже дети с серьезными ранениями не могли получить простое болеутоляющее. Раковых больных вообще долгое время не лечили, потому что, когда Саддам Хусейн понял, что война неизбежна, он отправил все лекарства на фронт. От этого перехватывало дыхание – такое в вечерних новостях не показывают. Да, телевидение атаковало нас картинками бомбежек и разрушенных домов, но мало кому доводилось видеть раковых больных без лекарств, недоношенных младенцев без инкубаторов, тотальное отсутствие дефибрилляторов или электроэнцефалографов. Всего того, что нужно для работы в обычной больнице каждый день…

Когда мы возвращались к самолету, я думал о том, насколько повезло мне в том, что у меня есть компании, такие как Virgin Atlantic, и люди, такие как Джеки, Майкл и Серж. Люди, которые попросту не приемлют «неприемлемость». Люди, готовые отдать все свои силы и предоставить все технические возможности нашей группы (самолеты и прекрасных пилотов), чтобы мир стал лучше, а сотрудники Virgin Group гордились тем, что им удалось сделать. Это и есть «Капитализм 24902», растущий снизу вверх. Со времени того путешествия мы проделали целый ряд полетов: в страны Дальнего Востока, пораженные цунами 2004 года, в Пакистан после землетрясения 2005 года, в Австралию в 2010–2011 годах, во время лесных пожаров и наводнений. В самое последнее время мы помогли жертвам землетрясения на Гаити и цунами в Японии. И, конечно, в далеком 1990 году мы летали в Багдад, чтобы помочь выручить заложников во время войны в Персидском заливе.

* * *

Еще один из тех, кто вносит свой вклад в обновление мира, – Питер Эвис. Он работает в ресторане Babylon. Сам ресторан принадлежит Virgin Limited Edition, а расположен он на Roof Gardens[7] на Хай-стрит Кенсингтон. Бывая в Лондоне, я предпочитаю обедать именно там. Я помню Roof Gardens еще подростком. Тогда они располагались на крыше здания «Дерри энд Томз» – а вдобавок там была Биба. Те, кто помнит 1960–1970-е годы, помнят и то, что Биба – точнее, Барбара Хуланики – практически изобрела мини-юбку и колготки. Вообще-то Мэри Куант первой начала продавать этот товар, но Биба продвигала его «по полной программе». Roof Gardens были легендой еще в 1930-е годы – модный народ обязательно ходил туда на шикарные танцы. Во время Второй мировой войны немецкая авиабомба приземлилась на крыше магазина, но, поскольку детонатор был установлен на столкновение с плотным материалом здания, бомба слегка подзапуталась, упав на глубокую и взрыхленную почву сада. Чайный зал «Дерри энд Томз» долгие годы демонстрировал эту (естественно, разряженную) бомбу – и я, приходя туда с родителями, с восхищением пялился на нее.

Но это всё долгие разговоры, а штука в том, что владелец Roof Gardens вляпался в финансовые проблемы и предложил мне купить заведение за 400 000 фунтов стерлингов. Денег у меня не было, но пивовар, поставлявший свой продукт в Roof Gardens, дал нам беспроцентный кредит с условием, что мы будем продавать именно его пиво. Это выглядело классной сделкой. Я тут же согласился и принялся восстанавливать Roof Gardens во всей прежней красе и славе. Мы устроили там три тематических сада, покрывавшие более половины гектара, а в садах находились ручей, башня с колоколом, галереи в тюдоровском стиле и даже фруктовые деревья и дубы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*