KnigaRead.com/

Райчел Мид - Пламенное сердце

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Райчел Мид, "Пламенное сердце" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Свяжись с алхимиками и узнай, где Сидни, – сказал я Лиссе по телефону.

– Ты о чем? – Лиссу мое заявление сбило с толку, и неудивительно.

Очевидно, никто не потрудился рассказать ей о переменах в Палм-Спрингс. Алхимики считали, что, пока Джилл в безопасности, остальное Лиссы не касается. Я не проболтался о наших отношениях – упомянул лишь, что обезумевшие алхимики убрали Сидни только потому, что она водилась с нами. Хотя я, в принципе, не лгал.

– Кошмар! – отозвалась Лисса. В голосе ее звучало сочувствие. – Но я мало что могу сделать. Это их проблемы, какими бы тяжелыми они ни были. Я не могу требовать от них объяснений, и они также не имеют права влезать в дела моих подданных. Алхимики и морои работают совместно, но мы сохраняем политику невмешательства.

– Но можешь ты просто спросить? Пожалуйста! – Я старался быть спокойным. Хорошо, что я не воспользовался режимом видеосвязи. Даже не представляю, что отражалось на моем лице.

– Ладно, – неохотно произнесла Лисса. – Но ничего не могу обещать.

– Спасибо. – Внезапно меня озарило. – А не могла бы ты навестить ее в сне духа? Я пытаюсь, но таблетки…

– А! – Лисса помолчала. – Пожалуй… я бы попробовала, но тут я тебе уступаю. Мне нужно очень хорошо знать человека, чтобы вторгнуться в чужой сон. Давай попросим Соню?

Между прочим, Лисса подкинула мне отличную идею, и я последовал ее совету. Я цеплялся за любую соломинку. Соня и Сидни действительно подружились, но Соня, к сожалению, была не очень сильна в хождении по снам. Когда она пару дней спустя позвонила мне, она меня огорчила.

– Адриан, – сказала Соня. – У меня не получается до нее дотянуться. Думаю, мне такое просто не дано. Ты у нас – самый лучший «ловец снов».

– А вдруг она бодрствовала? – пробормотал я. Мои надежды опять рухнули в пропасть, но ненадолго, потому что на следующее утро я сумел прикоснуться к духу.

Ко мне возвратилась некая важная часть меня. Я почувствовал прилив вдохновения. Магия бурлила во мне, великолепная, восхитительная, и я выбежал наружу в трусах и футболке. Людей на улице было мало, но мужчина, выгуливавший собаку на противоположной стороне улицы, удивленно вытаращил глаза. Я решительно потянулся к духу, и аура мужчины вспыхнула перед моим взором, мерцая оранжево-синим.

– Господи! – прошептал я. Магия со мной! Я справился! Я помахал соседу рукой и поспешил обратно. Очутившись в спальне, я уселся и начал вызывать состояние, требуемое для сна духа. Для этого мне требовалось умиротворение, а возбуждение не давало мне успокоиться. Наконец я впал в транс, но, увы, не смог ничего сделать.

Я очнулся и попытался рассуждать здраво. Если она где-то в Штатах, значит, у нее сейчас тоже светлое время суток. Кроме того, имелся шанс, что мои силы вскоре окрепнут. Тьма временно отступила, и меня понесли крылья надежды – возможно, к критическому состоянию, которое Эйнштейн называл «крайностью». Впрочем, я так не считал. Впервые с момента исчезновения Сидни мне казалось, что еще не все потеряно. Я спасу ее.

Всплеск дал мне столько энергии, что в течение четырех дней я практически не спал. Я был чересчур взвинченный. Вдобавок я не желал упускать ни малейшего шанса. Я должен застать Сидни спящей! Я полностью контролировал дух и постоянно соскальзывал в дрему, пытаясь отыскать ее. Но ничего не выходило. Иногда вообще ничего не ощущалось. А порой я натыкался на глухую стену. Во всех случаях результат получался неутешительный: Сидни не было.

Настроение мое начало портиться, но неожиданно мне позвонила Джеки и сообщила, что собирается применить очередные заклинания. Я послушно приехал, но мое радостное возбуждение рассыпалось, швырнув меня в бездну. Это случилось не только из-за нашей вины (хотя она, конечно, меня тяготила). Имелись и другие причины. Я так сосредоточился, что уделял мало времени самой Сидни. Что с ней сейчас творится? Как она? Маркус не распространялся насчет того, что с ней делают, и мое воображение разыгралось. Ненависть к себе обуяла меня. Сидни страдает. Она нуждается во мне, а я – далеко.

Возле дома Джеки была припаркована чужая машина, и когда Джеки открыла мне дверь, я обнаружил в гостиной Джилл и Эдди.

– Вы что здесь делаете? – недоуменно выпалил я.

– Я хочу посмотреть на то, как работают с заклинаниями, – сказала Джилл. Она смерила меня долгим оценивающим взглядом. – И еще мне надо поговорить с тобой.

– Откуда ты узнала, что мы… – Я осекся. Ладно. Наряду со всем прочим, восстановились и узы. Джилл вновь была спаяна со мной, и, судя по ее изможденному виду, она «пропутешествовала» по всем уголкам моего мозга.

– Адриан, – мягко произнесла она. – Тебе необходимо отдохнуть.

– Нет. И ты знаешь почему. Я не могу рисковать тем, что упущу ее. Она ведь обязательно заснет, а я должен бодрствовать, чтобы поймать ее сон.

– Ты надорвался. Пора признать, что ситуация пока идет не в нашу пользу. Что-то преграждает тебе путь.

Джилл не ошиблась, но я не хотел признавать собственное поражение. Я верил, что если я просто приложу побольше усилий или сосредоточусь, то дотянусь до Сидни. Недавно я беседовал во сне с Лиссой, и она заявила, что у нее ничего не получилось с алхимиками. Поэтому я не сомневался, что мой дар меня не покинул.

– Неважно, – упрямо проворчал я. – Джеки собирается найти ее. Она сумеет. Ты можешь попробовать два варианта?

Джеки кивнула.

– Одно из заклинаний применяется только при этой фазе луны. Второе – почти в любое время, но для него требуется огромный расход магической энергии и редкие ингредиенты, которых у меня мало. Их будет нелегко собрать для следующего раза.

– Давайте.

Заклинание новолуния требовало открытого пространства. Джеки установила алтарь, заставленный ладаном и другими компонентами, и мы отошли подальше, в напряженном молчании наблюдая за Джеки. Заклинание являлось для нас совокупностью непонятных слов и жестов, и я поймал себя на том, что я думаю о тех днях, когда я вместе с Сидни глазел на то, как Джеки колдует. Сидни ощущала магию, и она всегда задерживала дыхание и с изумлением смотрела на свою наставницу. А меня раздирали трепет и страх, которые сражались в моей душе.

Когда Джеки встала и повернулась к нам, она печально покачала головой.

– Ничего. Мне очень жаль. Но у нас есть второе заклинание.

Мы перебрались в ее дом. Здесь магия оказалась зрелищной: в воздухе повис большой вращающийся диск. На заклинание ушло столько энергии, что Джеки чуть не потеряла сознание. Я подхватил ее, чтобы она не упала.

– Ничего. – Лишь теперь, увидев, что она едва не плачет, я осознал, как сильно она переживала за Сидни. – Я думала, что заклинание сработает. Но я опять налетела на темную стену.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*