Бетси Палмер - Пятница 13-ое
— Смотри, смотри, осторожней, тормози! — кричала Дэби, чуть ли не вырывая руль из рук Риты. — На дорогу смотри!
Рита встрепенулась и резко нажала на тормоз.
Энди ударился головой о лобовое стекло.
Поперек дороги, подложив под голову рюкзак, лежал старый бородатый бродяга. Его шляпа прикрывала глаза, одна рука, положенная на грудь, мерно вздымалась в такт дыханию.
Ребята выбежали из машины и начали рассматривать чудака, решившего отдохнуть прямо на проезжей части.
— Что он тут делает? — удивлялась Дэби.
— Я же могла задавить его, — возмущалась Рита. — Нашел место, где разлечься.
Ребята рассматривали старика, но тот не шевелился, лишь только нервно дышал.
Наконец, Энди, брезгливо скривившись, двумя пальцами приподнял шляпу с его лица. Ослепленный солнцем, старик недовольно щурился на склонившихся над ним девушек. Его глаза немного косили и в них было что-то сумасшедшее.
Бродяга приподнялся на локте, внимательно осмотрел всех, кто окружал его.
— Дедушка, дедушка, вам, наверное, нужно помочь? — проговорила Рита.
Старик встрепенулся и попытался встать.
— Я, наверное, в раю, — промолвил он, окинув взглядом привлекательных молодых девушек.
— Поднимайтесь, поднимайтесь, — Дэби подала ему руку. — Мы вам поможем, а то на вас тут может кто-нибудь наехать.
Старик тяжело встал, и ребята, взяв его под руки, отвели к большому раскидистому дереву.
— Спасибо, спасибо, — бормотал старик, пожимая руку Чаку. — Вы очень добрые молодые люди.
— Да что вы, не за что, — добродушно улыбался Чак. — И со мной такое бывает, накуришься и ляжешь где не попадя.
— Вы очень добры, — повторил старик. — Я должен вас отблагодарить. — Бормотал старик, роясь в карманах.
— Ничего не надо, — отказывалась Рита. — Нам ничего не надо, мы просто помогли и все.
— Нет. Мне сегодня господь посла одну вещь. Я должен обязательно отдать ее вам.
Шелли, любопытствуя, перегнулся через плечо Дэби и смотрел что же такое интересное им предложит бродяга.
Рита, предчувствуя что-то нехорошее, отступила на шаг.
Старик держал в корявых тонких пальцах что-то подвижное и скользкое. Ребята недоуменно переглянулись.
— Это, это, это же… — хотел сказать Чак, но его голос осекся.
— Правильно, — пробормотал старик, — правильно, молодой человек, это глаз.
И он начал водить рукой с человеческим глазом перед лицами молодых людей.
Парни и девушки испуганно отпрянули в сторону и побежали к машине.
— Правильно. Это господь бог послал мне этот знак, чтобы я предупредил вас, — старик бежал за ребятами. — Это знак, это знак, который предупреждает.
Старик тыкал в ветровое стекло человеческим глазом. На стекле оставались влажные пятна.
— Это знамение, это знамение! — безумно кричал старик. — Это господь бог дал знамение мне, чтобы я показал его вам!
Рита повернула ключ и нажала на педаль. Машина рванулась с места. Старик стоял на дороге, протягивая в сторону удаляющейся машины свою находку.
— Вы должны немедленно вернуться туда, откуда приехали. Это знамение, это недоброе знамение. — Шептал он.
Его взгляд был безумным. Он смотрел в голубое безоблачное небо, и голубое безоблачное небо отражалось в его пустых холодных глазах.
Но испуг у молодых людей снова сменился весельем и шутками. Машина свернула с автострады на проселочную дорогу и, петляя, заскользила среди ярко-зеленых деревьев, кустов и высокой травы.
— Ну и сумасшедший, — проговорила Дэби. — Где он только взял эту дрянь.
— Это ерунда, — сказал Шелли. — У меня есть штучки и покруче.
Он порылся в своем саквояже и вытащил большую резиновую трясущуюся кучу дерьма.
— Если вы, ребята, будете себя плохо вести, я кому-нибудь подложу это в тарелку, — сказал Шелли.
Рита брезгливо сморщилась, а Чак выхватил из рук Шелли одну из его любимых вещей и выбросил в окно.
— Этот старик, — сказал Чак, — явно поплетется по этой дороге. Пусть ему господь пошлет еще одну интересную находку, и пусть он тычет ее в морды другим, а не нам.
— Чак, ты наглая сволочь, ты не знаешь, как дорого стоит это дерьмо. Я заплатил за него пятнадцать долларов, я купил его в лучшем магазине, а ты вот так, взял и выбросил на дорогу.
Ребята начали смеяться.
— Рита, Рита, давай вернемся, заберем. Оно нам еще может пригодиться. Я без него чувствую себя не в своей тарелке.
— Успокойся, Шелли, — сказала Вера. — Успокойся. И без него, я думаю, в твоей сумке еще валяется такой дряни сто штук.
— Не сто, а пятьдесят, — разочарованно сказал Шелли.
— Теперь уже не пятьдесят, а всего сорок девять, — Чак устало откинулся на спинку сиденья. — Нам еще пилить и пилить до этих лесных озер. Чем бы нам заняться по дороге, Чили? — спросил он.
— Ну, что-что, а занятие мы себе найдем, — ответила девушка, отсыпая из пакета пропитанную слюной своего друга марихуану. — Давай ее хоть просушим.
Чак вытащил из-за спинки старый журнал, разостлал его на полу, и Чили скупо начала отсыпать на него влажное зелье.
— Рита, может отдашь руль мне, — предложил Энди. — У тебя руки трясутся.
— Да отвяжись ты, — Рита прибавила газу. — Я в порядке, и не верю ни в какие господние предупреждения.
— Не веришь, — съязвил Энди. — Смотри, вон еще одно висит на дереве.
Рита перевела свой взгляд от дороги. На большом старом дереве весело полувыцветшее написанное от руки объявление: «Аварийный мост».
— Ну, что, — спросила Рита, — кто-нибудь, может, хочет пройтись пешком?
Но Чак возразил:
— Да не боюсь я этих аварийных мостов.
— Аварийный мост, — встрепенулась Чили, — это довольно романтично. К тому же, здесь не высоко. Если и грохнемся, то только искупаемся в реке.
— Ну как хотите, я всех предупредила.
Рита осторожно подвела машину к ненадежному настилу. Одна за другой вздрагивали доски под тяжелым микроавтобусом. Но как не качался мост, как ни страшно было Рите, она все-таки преодолела препятствие. Машина снова выбралась на дорогу и покатила к близким уже лесным озерам.
Впереди синел мрачный еловый лес. Под деревьями слался пушистый, мягкий мох.
Еще немного попетляв по узкой лесной дороге, микроавтобус выскочил на поляну к сверкающему и искрящемуся в лучах солнца небольшому озеру.
На берегу озера стоял двухэтажный, на первый взгляд казавшийся заброшенным, большой дом со множеством хозяйственных пристроек, окружавших его со всех сторон. За запыленными, неживыми окнами, блестели батареи пустых бутылок.
Ребята радостно открыли дверь и высыпали из автобуса на поляну. Они захлопали в ладоши, забегали вокруг машины, радостно смеясь и крича.