Майкл Слэйд - Вурдалак
Довольный Ом отпер дверь и выглянул в туалет.
Никого.
Усмехаясь, он вышел из туннеля и запер за собой дверь.
20: 56
Когда позвонили от комиссара, у Ренд оказалось занято: она договаривалась с коммандером Ричардом Орром о вызове Летучего отряда, группы по борьбе с терроризмом и элитного подразделения Д-11. Затем она потребовала машину.
Нарочный доставил пакет в Ярд, когда старший суперинтендент детектив Хилари Ренд сидела в машине и говорила по рации с сотрудниками Особой службы, охранявшими в Альберт-холле принца и принцессу Уэльских.
В пакете прибыла записка следующего содержания:
«Адью, детка. Тебе меня не обхитрить».
К записке прилагался вырезанный из книги рисунок: кустарник семейства анакардиевых — Rhus radicans.
Сумах. «Ядовитый плющ».
21: 01
Летучий отряд (группа быстрого реагирования) — восьмое подразделение Департамента уголовного розыска Скотланд-Ярда, созданное в конце первой мировой войны. В Ярде про С-8 говорят: куда хошь поспеет, кого хошь поймает. С-8 состоит из бригад детективов, каждой бригаде придан опытный водитель, обученный преследованию на высокой скорости по городским улицам. Рифмованный сленг кокни перекрестил Летучий отряд — «Флаин сквод» — в «Суини Тодд», [38] укоротившийся за долгие годы до «Суини».
Покидая Альберт-холл через подъезд № 6, Джек Ом услышал приближающиеся с запада, со стороны Найтсбриджа, сирены. Он прибавил шагу и торопливо свернул с Кенсингтон-Гор на Экзибишн-роуд.
Едва Джек скрылся из вида, подъехала муниципальная полиция — перекрыть все входы и выходы из Альберт-холла.
21: 03
По дороге на место происшествия (вниз по Виктория-стрит, вверх по Гросвенор-плейс, по Найтсбриджу) Хилари Ренд следовало принять несколько важных решений.
Традиционалистка, с исходной дилеммой она справилась легко: первыми следовало эвакуировать будущих короля с королевой. Хилари связалась по радио с королевской ложей. В считанные секунды сотрудники Особой службы раздернули портьеры, отделявшие места 27 и 28 от королевской приемной, и через отдельный вход вывели августейшую чету из Альберт-холла в безопасность.
Подлинную головоломку, однако, представляли две другие взаимосвязанные проблемы — что делать: а) с электропитанием и б) с публикой.
Если Джек-Взрывник заложил бомбу, задействовал ли он электросеть Альберт-холла? Чтобы уничтожить СПИД-клинику, он подключился к городской сети. Следовательно, если отключить энергию, бомба, возможно, будет обезврежена. Зато публика, оказавшись в темноте, запаникует.
Нужно эвакуировать зрителей из Альберт-холла или нет?
Все входы и выходы в Холле перекрыты. Значит, Взрывник может быть заперт внутри. Начни выводить публику — и ему представится возможность ускользнуть. Полицейскому, живущему в душе Ренд, отчаянно хотелось изловить негодяя, но она понимала, что риск чересчур велик.
Хилари подняла трубку телефона, установленного в машине, и распорядилась эвакуировать зрителей при аварийном освещении.
21: 11
Ожидая на платформе станции метро «Саут-Кенсингтон» поезд линии Пикадилли, Джек Ом спросил, который час.
— Десять минут десятого, — ответил высокий кениец.
«Осталось меньше пятнадцати минут», — подумал Взрывник, улыбаясь себе под нос.
21: 12
Машина с воем влетела на Альберт-Корт и остановилась, взвизгнув тормозами.
Через служебный вход Альберт-холла за долгие годы прошло множество великих людей: Вагнер, Верди, Шевалье, Менухин, Буль, Сарджент, Синатра, Бернстайн, Лэйвер, Мо-хаммед Али и старший суперинтендент детектив Ренд. Ей навстречу из дверей лился людской поток — добрая сотня хористов в концертных костюмах.
Сержант из Летучего отряда, встретивший ее у входа, доложил, что во второй половине дня по Альберт-холлу прошли сотрудники службы безопасности с лабрадорами, натасканными на взрывчатку, и собаки ничего не нашли.
— Значит, он использовал другие средства! — взорвалась Ренд. У нее не шли из головы вода, пар и ток, которые помогли Джеку уничтожить клинику. — Цветы сегодня поступали? — спросила она у сидевшего возле дверей работника Холла.
— Целое море, — ответил он.
— Где они сейчас?
— У сцены.
— Как они туда попали? Какова процедура?
— Всех, кто хочет пройти за кулисы, сначала обыскивают. Без пропуска сюда вообще не попасть. Цветы привозят и оставляют у подъезда номер один. Мы даем знать администратору сцены, а он — исполнителям. Они спускаются и забирают цветы. Конечно, бывает, что зрители поднимаются на сцену и вручают кому-нибудь розоч…
Ренд, не дослушав, вновь повернулась к сержанту из Летучего отряда — появился администратор. Вокруг царило столпотворение. Эвакуация шла полным ходом.
— В одном из букетов нашли записку «С любовью, Джек». Вас это интересует?
Полицейский из Летучего отряда кивнул и представил Ренд.
— Бог с ними, с цветами, — решила Хилари. — Где вход в канализацию?
— Там уже работают десять проводников с собаками, — ответил сержант.
Мужчина у дверей — тот, кого Ренд только что спрашивала о цветах, — прокричал сквозь шум:
— Звонит пожарный. Пропал универсальный ключ!
— Ч-черт! — Ренд повернулась к администратору. — Как можно перемещаться внутри этого здания? Составьте полный перечень.
21: 18
Поезд подземки, лязгая, мчался на северо-восток. Ом бросил взгляд на часы соседки.
«Шесть минут», — подумал он и громко рассмеялся. Женщина поднялась и пересела на другое место.
21: 19
«Предположим, Джек проник внутрь и спрятал где-то что-то смертельно опасное, — думала Хилари. — Что это может быть?»
Не динамит — собаки ничего не нашли.
Электричество отключено. С этой стороны опасаться нечего.
Что остается?
«Газ», — подумала она.
Повернувшись к администратору, она спросила:
— Как бы вы запустили в Холл ядовитый газ? Побелев, он ответил:
— Наверное, по туннелям, которые раньше использовали для обогрева. Они подходят ко всем этажам.
— Как до них добраться?
— Только одним путем: в мужском туалете на нижнем этаже под входом номер девять есть дверь.
— Она заперта? — Да.
— Где ключ?
— У пожарного.
— Принесите, — распорядилась Ренд и повернулась к полицейским, выпускавшим людей из здания: — Вы, вы и вы — пойдете со мной.