KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Бадашвили Георгий - Спасение Души. Возвращение

Бадашвили Георгий - Спасение Души. Возвращение

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бадашвили Георгий, "Спасение Души. Возвращение" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Мы бежали ещё минут десять, в конце концов дойдя до границы города, близлежащих ферм и углубившись в кукурузное поле. Денни явно ведёт нас на одну из ферм. Света здесь тоже нигде не было. Я полагалась лишь на своё зрение и свет луны. Я не могла позволить себе споткнуться и пораниться: теперь карапуз Дон зависел от меня.

– Стой где стоишь! Назови себя! – раздался голос прямо перед нами.

Из зарослей кукурузы вышла женщина с ружьём. Она держала нас на мушке.

– Э-т-т-то я, ма, – ответил Денни.

– Денни? Сынок! – она бросилась обнимать его.

Вдруг со всех сторон зажглись лампы и отовсюду вышли ещё люди. Все они выглядели испуганными и измотанными.

– Когда ты не вернулся утром, – мать вытерла слёзы с глаз, – я уже подумала о худшем.

– О-н-н-и заперли м-м-меня в супермаркете, ма. Ес-с-сли бы не они, то я б-б-бы…

– Хорошо, хорошо, мой сладкий, – перебила она его, обняв.

Женщина ещё раз взглянула на нас и удивлённо спросила:

– Вы явно неместные. Значит, проездом. Так где же ваши родители?

Что я должна была ей ответить? Естественно, я не могла рассказать ей всю правду. Они вроде бы даже не Связующие. Мы промолчали. Скорее всего, она подумала, что мы потеряли своих родителей в городе, потому что сказала: «Ладно, ладно, давайте внутрь. Здесь опасно находиться».

Мы медленно, но всё ещё с опаской, оглядываясь назад, вошли в дом. Внутри нас встретили удивлённые взгляды нескольких семей: тут были отцы, матери и дети.

– Мне срочно нужно позвонить, – обратилась я к маме Денни.

– Мне очень жаль, дорогая, но телефонные линии не работают. Мы отрезаны от остального мира.

– Чёрт! Да что же здесь творится? – спросила Ванесса.

Она не могла сдерживать своё беспокойство. Ванесса всегда была эмоциональней, чем я.

– И где все жители города? – продолжила её мысль я.

Люди переглянулись. Не знаю, что это были за твари в городе и что вообще здесь происходит, но жители города были до смерти напуганы происходящим. Я их не сужу, особенно учитывая дрожь в моих собственных коленях.

– Это все, кто остался… кто выжил, – пожала плечами женщина. – Меня, кстати, зовут Диана. Ну а с моим сыном Денни вы уже знакомы.

– Я Ида. Это Ванесса. А это Дон.

Маленький Дон был так напуган, что не сказал ни слова. Я пообещала ему, что Генри скоро догонит нас, а его всё не видно… Боже, что мне теперь ему сказать?

Диана была на вид самой обыкновенной сельской женщиной. Невысокая, мускулистая, напористая, но в тоже время успокаивающе милая. Она дала нам немного остававшейся у неё еды и достала из вместительного погреба последнюю лежанку. Я настойчиво попросила Ванессу и Дона поспать и отдохнуть немного.

– Ида, мы все умрём? – спросил меня маленький карапуз, сжимая своими маленькими ручками мою ладонь.

– Что ты, – погладила я его по голове, пытаясь успокоить, – нет, не умрём. Скоро всё закончится, и мы вернёмся домой.

– А мой брат вернётся с нами?

– Да-да – вернётся. Обязательно вернётся, – я пыталась улыбаться так сильно, как только могла, но всё во мне хотело плакать и рыдать. – Теперь поспи, Дон.

– Но я не хочу спать. Расскажи мне какую-нибудь историю.

Я не была особенно хорошей рассказчицей, и я лишь знала одну историю, которую знают все охотники. Её рассказывают каждому ребёнку в семьях охотников. Отец так часто рассказывал мне её в детстве, что я почти заучила его наизусть.

– Ладно. Скажи, а ты знаешь историю про трёх братьев?

– Нет.

– Очень много лет назад, когда ещё наши предки жили не в метрополиях, а в старых странах, жил очень богатый и могущественный король Динги́р. У него было три сына – великих воина – и одна дочь. Старшего сына звали Зингáл, среднего – Ими́н, младшего Энеги́м, а дочь короля – Муму́.

– Какие странные у них были имена, – сказал протирающий глаза Дон.

– Ты прав, малыш, но не забывай, они были из другого времени и из очень старой цивилизации. Так вот, когда король уже был в глубокой старости, министры и советники Его Величества попросили его выбрать, кто из детей будет следующим правителем. Король долго думал, но так и не смог определиться, ведь своих детей он любил больше всего на свете и любил он их всех одинаково сильно. Он не хотел огорчать кого-либо из них. И тогда он придумал хитрый план: он тайком нанял разбойников, чтобы те похитили принцессу Муму́, а тому сыну, который первым вернёт сестру, он пообещал подарить свою корону.

– Что было потом? – воодушевлённо и с интересом спросил меня Дон.

Я надеялась усыпить маленького карапуза своим скучным рассказом, но эффект от него оказался прямо противоположным.

– Старший сын Зингáл был высок, силён и отлично орудовал своим длинным зачарованным двуручным мечом. Говорят, что он мог с лёгкостью срубить целое дерево одним махом. Он выдвинулся в тот же миг, не теряя ни секунды на обдумывание. Средний из братьев, Ими́н, был лёгок и быстр, а из своего зачарованного лука он попадал в цель аж с двухсот ярдов.

– А это много? – спросил меня Дон.

– Да, это очень-очень далеко. Младший же, Энеги́м, не особенно хорошо владел ни мечом, ни луком. Однако он был самым добрым из троих и любил своих братьев как никто другой. Он вовсе не желал трона своего отца, он лишь хотел благополучного возвращения всех его братьев и сестры обратно в королевство. Он знал, что кого бы отец ни выбрал, это неисправимо разрушит братские узы. Он оседлал самого быстрого коня, который только был в конюшне, и первым добрался до логова разбойников. Под покровом ночи он выкрал свою сестру Муму́ и благополучно довёз её домой. Он взял слово со своей сестры, что она не расскажет, кто её настоящий спаситель, а затем впустил её одну во дворец. Король увидел свою молодую и прекрасную дочь и удивился: «Кто спас и привёз тебя домой, моя дорогая Муму́?» «Я полюбилась главарю разбойников. Он сжалился надо мной и отпустил обратно», – ответила юная принцесса. Король подумал и в итоге решил сделать Муму́ своей наследницей. Братья поначалу огорчились, но позже смирились с решением их отца. Они склонились перед своей сестрой-правительницей, и счастливее их всех был Энеги́м.

К тому времени как я закончила свой рассказ, Дон уже спал. Обнимая его сзади, лежала Ванесса. Она нервно теребила волосы Дона.

– Ты же в курсе, что это всего лишь ваша версия «Трёх братьев»?

– Знаю, но не буду же я рассказывать ему вашу бредовую версию?

Я повернулась спиной к их лежанке и пыталась сопротивляться сну сколько, столько представлялось возможным, однако я была такой усталой, что моё сопротивление длилось недолго. Через пару минут и я и Ванесса заснули.

Ночь ползла медленнее гусеницы. В этом помещении столько людей, что воздуха не хватает. И уж если говорить совсем честно, то тут ужасно воняет!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*