KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Лилит Сэйнткроу - Возвращение мертвеца

Лилит Сэйнткроу - Возвращение мертвеца

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лилит Сэйнткроу, "Возвращение мертвеца" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Мне кажется, ты в этом не виноват, Бастьян. Многие дети кончали с собой, чтобы не быть изгнанными из школы. Кто знает, что пришлось пережить Долорес, прежде чем она помогла расправиться с Мировичем?

Я говорила низким, переходящим в контральто хриплым голосом, который впивался в кожу Полиамур, пока я, свив ментальные нити в тугой узел, вливала в нее свою энергию. Теперь в течение нескольких дней Полиамур будет свободна; ей не нужно будет питаться. Тот заряд энергии, который я ей передала, продержится еще дольше, если она не будет творить заклинания; а если на нее нападут, она сможет за себя постоять. Малая плата за то, что она пережила по моей вине, но больше у меня ничего не было.

Одно было несомненно: Полиамур не убийца. Секс-ведьмы никогда не становятся пожирателями. Их способность удерживать заряд энергии очень слаба, а получать энергию они могут только от секса. К тому же Полиамур не только не была убийцей, но даже не являлась прямой участницей заговора. В общем, она абсолютно чиста.

Полиамур выпрямилась, и я убрала руку с ее шеи.

– В следующий раз, Поли, когда тебе понадобится отдых, приходи ко мне. – Отойдя от нее на несколько шагов, я развернулась и взглянула на Джейса. – Пошли отсюда.

Джейс направился к двери. Он уже взялся за ручку.

– Валентайн! – внезапно окликнула меня Полиамур.

Теперь ее голос не дрожал, а звучал звонко и уверенно. Я резко остановилась, но оглядываться не стала. Если бы я оглянулась, то совершила бы что-нибудь такое, чего делать было нельзя. Я крепко сжала рукоять меча.

– Сучка ты. – Голос Полиамур ломался, как у мальчишки-подростка. – Спасибо.

«Если бы ты знала, как мне хотелось тебя напугать, чтобы затем использовать твой страх, ты бы меня не благодарила».

– Не за что.

Я тронула Джейса за плечо, и мы быстро вышли из зала.

– Придется опять ехать в лифте, – сказал он.

Я вздохнула и закрыла глаза. Рука сама впилась в его плечо. Может быть, ему стало больно, но он не подал вида.

– Не бойся, Дэнни. Я с тобой.

Слышать это оказалось приятнее, чем я ожидала.

– Хорошо.

От моего низкого голоса Дом Полиамур слегка содрогнулся.

«Чуть не случилось. Это чуть не случилось. Надо же, додумалась – пригласила ее к себе. Она секс-ведьма, ей это необходимо, а тебе?»

По спине пробегала дрожь, кожа покрылась мурашками.

«Нет. Я могу предложить ей помощь. И все. В качестве платы за то, что я с ней сделала и что хотела сделать. Я не демон. Я человек. Человек».

Но эти дивные ощущения, это благостное освобождение от боли, этот чудесный запах страха, более сладостный, чем все, что я вдыхала за свою жизнь, не считая, конечно, запаха демона…

Нет. Нет! Я человек, черт меня побери! И останусь им. Изменение генов не превратило меня неизвестно в кого и не превратит. Я всегда буду человеком. Изменилось только мое тело, все остальное осталось прежним.

В самом деле?

«О, Анубис, – взмолилась я, – не дай мне ошибиться».

– Дэнни! – окликнул меня Джейс.

– Да? – тяжело дыша, отозвалась я.

«Не спрашивай меня ни о чем, Джейс. Не спрашивай, смогу ли я дать тебе что-то еще кроме того, что ты уже получил. Лучше всего, закончив с расследованием, отпустить тебя, чтобы ты жил своей жизнью. А я так больше не могу».

Но Джейс снова меня удивил – уже в который раз.

– Куда теперь? Постой, сейчас догадаюсь. Искать Холлина Сьюкроу.

Я открыла глаза. Знак на плече болел, к спине прикасались чьи-то горячие пальцы. Мертвые пальцы. Пальцы Джафримеля. Может быть, он чувствует запах моего страха? Интересно, как он пахнет, мой страх? Нравится ему этот запах или нет? Теряет он от него голову? Усилием воли я прогнала эти мысли.

– Все верно. Но сначала устроим рандеву с Гейб.

«А потом я как можно скорее выясню, есть ли в Сент-Сити скотобойня. Мне срочно нужен бочонок свежей крови».

От этой мысли на душе сразу стало легче. Но за первой мыслью пришла вторая, от которой у меня сжалось сердце. «А если я ошибаюсь? А вдруг, погрузив пепел Джафримеля в кровь, я его уничтожу? Что, если Люцифер солгал или я все поняла неправильно? Что, если он меня просто дразнит?»

Ну, если он меня дразнит, то очень об этом пожалеет. Как только разделаюсь с убийцей, переворошу все книги о демонах и найду способ воскрешения. И уж после – никаких расследований.

Как все-таки долго я тосковала, черт возьми.

Глава 25

Полицейский участок гудел как улей. Мы без труда припарковались в подземном гараже. Думаю, что копы уже знали мой ховер, поскольку нас пропустили в здание без всяких задержек и проверок. Джейс молчал и выглядел задумчивым. Мне наконец удалось разжать свою левую руку, а также убедить себя, что я вовсе не собиралась приглашать Поли к себе домой; ничего подобного – я просто предлагала ей совершить обмен, то есть отплатить за те страшные воспоминания, которые ей пришлось пережить ради меня.

И что такого, если при мысли о Поли у меня выступает пот на лбу и под мышками? Я больше вообще не потею; чтобы вспотеть, мне требуются поистине феноменальные усилия, поскольку теперь моя кожа практически избавлена от потовых желез. И все же я вспотела.

В кабинет, держа в руках ворох бумаги, быстрыми шагами вошла Гейб; увидев нас, она остановилась. Ее темные глаза яростно сверкали, гладкие волосы растрепались. Гейб бросила бумаги на стол.

– Выяснили что-нибудь? – спросила она таким тоном, словно собиралась нас растерзать.

«Ага. Я, например, выяснила, что могу пьянеть от страхов секс-ведьмочки. Как тебе это, Гейб?»

– Выяснили кое-что интересное, – ответила я. – А ты чего злишься, маленькая Спуки?

– Я составила список псионов, чьи фамилии были отмечены в журнале черной пометкой. Итак: одного я найти не смогла. Еще несколько по-прежнему живут в Сент-Сити. Остальные умерли.

– Сколько? – спросил Джейс, прислоняясь к стене.

Я старалась не думать о том, как на него мог действовать страх Полиамур.

Врать самому себе – плохая привычка, особенно для некроманта.

– Девять человек. – Гейб слегка скривила рот. – Похоже, их разметало по свету: трое жили в Пучкине, двое – на Свободной территории, остальные – в Гегемонии, подальше от Сент-Сити.

– Ну-ка постой, – сказала я, опускаясь на стул и закрывая глаза. – Дай сама скажу, кого ты не нашла. Келлермана Лурдеса, верно?

– А ты времени зря не теряла, – устало сказала Гейб. – Так вот: все девятеро погибли. Убийства начались на территории Пучкина, потом перекинулись на Свободную зону и оттуда начали двигаться в сторону Сент-Сити. Теперь они происходят у нас. И никаких следов. Кстати, отгадай, кто был убит первым.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*