Врата (ЛП) - Райт Иэн Роб
- Привет, Митчелл. Я хотел спросить, не мог бы ты кое-что для меня сделать?
- В чем дело, Дэвид?
- Есть ли способ зайти на компьютер Мины и найти историю того, что на нем было сделано?
- Ты имеешь в виду список действий пользователя?
- Да, именно так.
Митчелл кивнул.
- Как два пальца обоссать. По всей сети установлено программное обеспечение "черный ящик". Оно записывает каждое нажатие клавиш. Кэрол установила его после того, как в прошлом году нас обвинили в телефонном взломе. Она хотела точно знать, что происходит у нее под носом. Ты думаешь, кто-то в офисе специально удалил сайт экстренной помощи?
Дэвид кивнул, сохраняя низкий голос.
- Я думаю, что да, и я также думаю, что кто-то использовал компьютер Мины, чтобы сделать это.
- Логично. Резервная копия была на ноутбуке Мины, и она тоже была удалена. Я пытаюсь восстановить ее уже час. А где Мина?
Дэвид решил не запутывать ситуацию, поэтому соврал.
- Она пошла подышать воздухом.
- Хорошо, тогда пойдем посмотрим на ее компьютер.
Они прошли к кабинке Мины, где Митчелл сел и открыл ее ноутбук. Дэвид наклонился к нему через плечо, пока он что-то выстукивал.
- Сколько времени это займет, Митчелл?
- Десять минут. Оставь меня.
- Хорошо, я...
Кто-то столкнулся со спиной Дэвида, и он с ужасом обнаружил, что это Андраш. Он держал перед собой две кружки с дымящимся чаем.
- Я видел, что Элис сделала тебе чашку раньше, поэтому я решил принести тебе покрепче. Будь благословенны ее носки, но она немного перебарщивает с молоком.
Дэвид попытался улыбнуться, но на его лице появилась лишь гримаса. Стоя перед Андрашем, он еще больше убедился, что с этим человеком что-то не так. Возможно, Митчелл найдет ответы, подтверждающие обоснованность его подозрений.
Дэвид протянул руку, чтобы взять одну из кружек, но в этот момент Андраш протянул свою руку. Их руки столкнулись, и кружка подпрыгнула в воздух. Она перелетела через плечо Митчелла и приземлилась прямо на ноутбук Мины. Не было ни огня, ни даже искр. Экран ноутбука просто мерцал в течение двух секунд, а затем потух.
Митчелл вскочил на ноги.
- Черт побери! Неуклюжий идиот.
Андраш в ужасе прикрыл рот рукой.
- Мне так жаль. Я... Это был несчастный случай.
Дэвид посмотрел вниз на ноутбук Мины и застонал.
- Все в порядке? Ты можешь починить его, Митчелл?
Митчелл поднял ноутбук и поморщился, когда из его вентиляционных отверстий полился пар горячего чая.
- Он попал в цифровой рай.
- Значит, запись с черного ящика тоже потеряна?
Митчелл покачал головой.
- Нет, я все еще могу получить ее из сети. Просто это займет у меня немного больше времени. Дай мне час.
Дэвид уловил вспышку беспокойства на лице Андраша при упоминании о черном ящике. Возможно, он не рассчитывал на это.
Дэвид повернулся к нему лицом.
- Ты сделал это нарочно, Андраш?
- Что сделал?
- Испортил компьютер Мины.
- Что? Нет, конечно, нет. Это был несчастный случай. Мои нервы расшатаны. Я нервничаю.
- Нет, - сказал Дэвид. - Ты наименее нервный человек в этом офисе. Если это ты удалил сайт, просто признайся в этом сейчас. Возможно, ты сможешь помочь нам вернуть его в сеть.
- Клянусь, я ничего не делал. Мина говорила мне то же самое.
- Мина мертва, - Дэвид сказал это так, чтобы услышал только Андраш.
Он также добавил в свой тон нотку агрессии. Он хотел, чтобы Андраш знал, что он его раскусил.
Андраш сделал шаг назад, как будто шок от смерти Мины нанес ему физический удар. Это вполне могла быть реакция, которую он отрепетировал.
- Что значит, она умерла? Я видел ее всего час назад.
Дэвид кивнул.
- На самом деле, ты был последним, кто видел ее живой. Странно, что вокруг тебя постоянно происходят плохие вещи.
Андраш выглядел смущенным, но словно маска упала. Он наклонился вплотную к Дэвиду и произнес с рычанием.
- Я не знаю, почему ты затаил на меня злобу, Дэвид, но я советую тебе отвалить. Мне бы не хотелось, чтобы с тобой тоже произошел несчастный случай.
- Ты имеешь отношение к смерти Мины?
Андраш отступил на шаг назад и изобразил яркую улыбку, отступая назад и принимая тренированное, оборонительное выражение лица.
- Конечно, нет. Я не имею к этому никакого отношения.
Именно тогда Дэвид заметил неровный след от царапины на шее Андраша, прямо под ухом. Небольшой разрез выглядел точно так же, как рана от женского ногтя.
- Мы поговорим позже, Андраш. У меня есть кое-какие дела.
Андраш двинулся с места, но непременно наткнулся на Дэвида и оттолкнул его с дороги.
- Иди и сделай репортаж, Дэвид, пока еще можешь.
Дэвид посмотрел на спину мужчины, когда тот уходил, и говорил только с собой.
- О, я планирую это сделать, сукин ты сын. Я найду правду. Я всегда это делаю.
~РИК БАСТИОН~
Девоншир, Англия
Когда Рик открыл глаза, все, что он увидел, было красным. Он попытался заговорить, но его челюсть, казалось, открывалась и закрывалась странным образом. Ему было холодно, он не чувствовал ничего, кроме холода на коже.
- Держись, Рик. Я еще не закончил с тобой.
Рик попытался пошевелиться, но смог только переставлять ноги из стороны в сторону.
- Придержи коней!
Что-то щелкнуло. Рик почувствовал давление внутри черепа и снова смог двигать челюстью. Он закричал.
- Помогите мне!
- Я помогаю тебе, приятель. Просто перестань извиваться, как червяк.
Красный цвет исчез из поля зрения Рика, и мир вернулся. Дэниел сгорбился над ним, уставившись на него.
- Д-Дэниел?
- Да. Извини, что бросил вас всех, но у нас с черноволосым парнем есть кое-какая история. Я надеялся перехватить его, но к тому времени, как я вернулся, ситуация уже изменилась к худшему.
Рик моргнул, сделал глубокий вдох, который показался божественным в его легких.
- Я... был ранен?
- Ты был мертв, приятель, но не волнуйся. Я вернул тебя обратно.
Рик поднялся в сидячее положение и посмотрел на себя. Кровь покрывала его.
Он потрогал пальцем свой череп и почувствовал, что он двигается.
- Дай ему несколько минут, чтобы застыть, - сказал Дэниел. - Твоя голова была расколота.
Рик огляделся. Он сидел посреди дороги, рядом с разбитым "Рэндж Ровером" своего брата. Все демоны ушли, кроме трупов, которые они оставили после себя.
- Я... я... я не понимаю.
- Кхаллутуш превратил твою голову в мякоть. Я не был уверен, что смогу тебя восстановить.
- Кхала... Кхала...?
- Кхаллутуш. Черноволосый демон. Когда-то он был...
- ...принцем, - закончил за него Рик. - Он рассказал мне. Прямо перед тем, как он... Ты действительно вернул меня к жизни? Это невозможно.
Дэниел захихикал, но звук был флегматичным, как будто он был болен.
- Ты уже должен знать, Рик, что правила изменились. Демоны и ангелы ходят по земле.
- Кто ты, Дэниел?
Дэниел пересел в позу со скрещенными ногами, где он оперся локтем на колени. Он выглядел больным, когда говорил, как будто его собиралoсь вырвать.
- Меня зовут Дэниел. Наблюдатель.
Рик нахмурился.
- А?
- Подумал, что это может сбить тебя с толку. Неужели вы больше не читаете свои Библии? Я - Дэниел, один из двадцати Наблюдателей[16], павших с Небес.
Выражение лица Рика оставалось безучастным, но истерический смех был не за горами. Что он слушал?
Дэниел зарычал, не видя понимания на лице Рика.
- Я - ангел, болван. Один из Падших, который сражался рядом с Люцифером в Небесных войнах. Я пал от благодати вместе с двумя сотнями своих братьев после того, как верные Богу победили - Михаил, Гавриил и все эти хорошие парни. Ты, должно быть, слышал о них?
Рик кивнул.
- Ну, все это было очень давно. Очень-очень давно.
Рик попытался следовать за ним.