KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Ночная жизнь (ЛП) - Гартон Рэй "Артур Даркнелл, Джозеф Локи"

Ночная жизнь (ЛП) - Гартон Рэй "Артур Даркнелл, Джозеф Локи"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гартон Рэй "Артур Даркнелл Джозеф Локи", "Ночная жизнь (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Что-то упало на него с потолка и сзади обвило своими короткими крыльями его лицо. Существо вонзило клыки в загривок Фрэнка и начало грызть.

"Ох, как плохо", - подумал Каслбек. - "Похоже, нам конец".

После чего потерял сознание и рухнул на пол.

Существо оставалось лежать на его спине, посасывая и жуя его шею.

Каслбек больше никогда не проснётся. В итоге у него никогда не будет вечной жизни, наполненной подчиняющимися ему женщинами.

ГЛАВА 39

У голого существа со студенистым лицом были когти на руках и ногах, и оно ударило Нормана спереди. Костлявые колени выгнулись вверх, когда когти на концах ног впились в мускулистые бока Нормана. Автомат Нормана упал на пол лифта.

Взвыв от боли, Норман практически сомкнул руки вокруг талии существа и оторвал его от себя. Когти впились ему в спину и бока, после чего тварь открыла рот и издала булькающие звуки.

- Кто-нибудь, пристрелите его, - закричал Норман, держа мутанта на расстоянии вытянутой руки.

Кеоф ткнул дулом автомата между рёбер мутанта и нажал на курок. Норман отпустил тварь, и та вылетела из лифта. Гэвин шагнул вперёд, продолжая стрелять в грудь существа. Он прекратил, только когда практически разрезал чудовище пополам.

Стоя снаружи, Кеоф увидел, как в узких коридорах подвала ползают другие твари. Он быстро вернулся в лифт как раз в тот момент, когда дверь начала закрываться.

- Они вырвались оттуда, - сказал он.

- Значит будем пробиваться сквозь них, - произнёс Дэйви. - Мы должны спуститься в нижний подвал и убраться отсюда к чёрту. Нам пока везло, мы застали их врасплох. Это не продлится долго. - Он огляделся. - Зарядили оружие?

Все кивнули.

Дэйви вышел из лифта, повернулся налево и выстрелил из дробовика.

Кеоф застрелил раздутое существо, похожее на большую личинку с человеческой головой и конечностями, которое ползло вдоль левой стены. Его выпуклое тело разорвало пулями, кровь брызнула во все стороны, и мутант упал на пол. Кеоф для верности продолжал стрелять в него ещё некоторое время.

Когда они добрались до бойлерной, комната оказалась пуста. Они быстро спустились в нижний подвал. Кеоф снова достал из сумки фонарик и включил его.

Они направлялись к телу Стива, когда что-то обвилось вокруг левой лодыжки Кеофа и дёрнуло за ногу, завалив его на бок. Кеоф вскрикнул, уронив автомат и фонарик. Он поднял голову и увидел, что справа от него из темноты протянулось узкое мясистое нежно-розовое щупальце, конец которого обвился вокруг его лодыжки.

Шагнув вперёд, Нил вытащил из ножен на поясе длинный охотничий нож. Он подошёл к щупальцу и встал на него обеими ногами, расставив их в стороны. Затем наклонился и ударил щупальце ножом так, что лезвие вошло в бетон.

Из конца щупальца хлынула красная кровь, и оно втянулось обратно в темноту. Одновременно там что-то завизжало, как раненая свинья.

Кеоф вскочил на ноги и попытался стряхнуть с себя фрагмент щупальца, но безуспешно. Чтобы снять его ему пришлось размотать его с ноги, а затем бросить в темноту, из которой оно появилось.

- Давайте убираться отсюда к чёрту, - сказал Кеоф, поднимая свой автомат и фонарик.

Они прошли ещё немного и наткнулись на то, что осталось от Стива. Осталось совсем немного. Под одеждой было не что иное, как груда крошащихся костей.

- Чёрт, - прошептал Норман.

- Он был самым старшим из нас, - также шёпотом отозвался Дарин.

Они вышли из подвала и подошли к ступенькам, ведущим к люку. Там убрали оружие обратно в чехлы и застегнули их на молнии, а вампиры вытащили из карманов солнцезащитные очки и надели их.

Норман поднялся первым, чтобы открыть крышку люка. Они услышали, как та громыхнула по тротуару наверху с хрустящим, лязгающим звуком.

- Помоги мне с этим, Гэвин, - попросил Дэйви. Кеоф помог ему снять ремень. Дэйви бросил дробовик на землю и оставил его.

Что-то позади завизжало и зашлепало к ним по воде.

- Лезьте, лезьте! - поторопил Дэйви, подталкивая Кеофа, затем Карен.

Существо казалось не чем иным, как неопределённой фигурой в темноте. Оно продолжало визжать, приближаясь.

Дэйви вылез последним, и как только он освободил проход, Норман сдвинул крышку люка и поставил её на место.

Дэйви и Кеоф внимательно огляделись, быстро направляясь к припаркованному неподалёку "Мерседесу". Они могли слышать что-то похожее на полицейское радио - казалось, его звуки доносились из передней части отеля. Дэйви первым сел в машину и завёл двигатель.

Никто из них не произнёс ни слова, когда Дэйви отъехал от тротуара.

Адреналин захлестнул Кеофа, и он услышал биение сердца в ушах. Как будто весь страх настиг его - руки и ноги задрожали в то время, пока он сидел, сгорбившись, на переднем сиденье.

- Если бы это здание не было полно жертв, - сказал Дэйви через некоторое время, - оно бы сейчас взорвалось или загорелось, я бы об этом позаботился.

На заднем сиденье Дарин тихо произнёс:

- Не могу поверить, что Стив не выжил.

- И Нил тоже, - добавил Норман. Половина его рта изогнулась в улыбке. - Где бы они сейчас ни были, они, вероятно, в ярости, что не смогли убить ещё больше бруталов.

Ведя машину, Дэйви посмотрел на Карен, расположившуюся на заднем сиденье.

- Карен, - сказал он, - я должен задать тебе этот вопрос. Ты обменивалась кровью с Аней? Она когда-нибудь заставляла тебя пить её кровь?

- Нет, она этого не делала. Но думаю, что я предпочла бы это тому, что она вытворяла со мной.

- Что это было? - поинтересовался Кеоф.

- Пожалуйста, я... я не хочу сейчас говорить об этом.

- Тебе нужно к врачу? - спросил Кеоф.

Она затрясла головой.

- Не надо врачей. Не надо полиции. Всё будет хорошо.

- Уверена?

- Кеоф, я знаю, что ты обеспокоен, и ценю это, но что именно я скажу врачу? Я не смогу сказать ему правду, а кроме правды сейчас у меня ничего нет. Я не смогу сочинить какую-нибудь историю о том, что со мной произошло. В настоящее время я думаю только об одном - я жива. Я действительно считала, что умру в том отеле, и благодарна за то, что вы пришли, чтобы вытащить меня оттуда.

- Хочешь знать правду? - спросил Дэйви. - Я не предполагал, что многие из нас выберутся оттуда живыми. В том числе и ты, Карен. Мне жаль Стива и Нила. Но, несмотря на это, правда в том, что нам сегодня очень повезло.

ГЛАВА 40

Кеоф выдвинул стул для Карен за обеденным столом миссис Дюпасси. Миссис Дюпасси села напротив и взяла её за правую руку. Толстая сигара торчала изо рта старушки. Она вынула её, после чего заговорила.

- Как дела, милая? - спросила миссис Дюпасси.

- Ну, не здорово.

- Хочешь воспользоваться моим душем? Или у меня есть ванна, если желаешь. Думаю, у меня найдётся кое-какая одежда, которая могла бы подойти тебе, так что можешь снять эту ночную рубашку.

- О, я была бы очень признательна.

Миссис Дюпасси встала и сунула сигару обратно в рот. Она повела Карен по коридору в ванную. Там открыла шкаф над унитазом и достала белое полотенце.

- Вот душ и ванна, - сказала миссис Дюпасси, - а вот полотенце. Мой халат висит на задней стороне этой двери. Надень его, когда закончишь, и иди в следующую дверь в мою спальню. Я разложу тебе одежду на кровати.

Сидя за столом, Дэйви повернулся к Норману и Дарину.

- Вы, ребята, лучшие, я хочу, чтобы вы знали это. Не могу передать, как мне жаль Стива и Нила.

Норман кивнул.

- Они умерли, делая то, что очень сильно хотели. Знаешь, у Стива была захватывающая жизнь. Родители привезли его в эту страну из Германии, когда он был ещё маленьким более ста пятидесяти лет назад. Когда ему было десять, его родители были убиты бруталами прямо на его глазах.

- Вампиры живут здесь так долго? - спросил Кеоф.

- Вампиры помогли заселить эту страну, - сказал Норман. - Во всяком случае, хорошие.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*