Йорг Кастнер - Число зверя
Приготовившись к тому, что сейчас у него на руках умрет уже второй человек за последние два дня, Пауль опустился на колени рядом с Клаудией. Но она дышала. Комиссар громко застонала и открыла глаза.
– Тебе крупно повезло! – заметил Альдо. – Простая царапина. Пройди пуля на несколько сантиметров дальше, и ты добавила бы работенки гробовщику. – Он повернулся к Паулю. – Позаботьтесь о Клаудии! – И выбежал из комнаты.
В конце коридора находилась узкая лестница, которая вела на плоскую крышу. Люк над лестницей был открыт. Внутрь попадал дневной свет, и был слышен шум дождя, барабанившего по крыше. Альдо ни секунды не сомневался в том, что оба неизвестных вылезли через люк после того, как выстрелили в Клаудию.
Он взобрался по лестнице, преодолев последние несколько ступенек одним прыжком. Оказавшись на крыше, он сразу откатился в сторону, чтобы не превратиться в слишком отчетливую мишень. Но никто в него не стрелял. Альдо опустился на колени и, держа автоматическую «беретту» обеими руками, проверил сначала левую сторону крыши, а потом и правую. Но там никого не было.
С одной стороны на крышу вела металлическая приставная лестница. И вниз тоже! Сгорбившись, он быстро спустился по ней и осторожно осмотрел окрестности, высунувшись из-за высокой, по грудь, каменной стены. Внизу на улице двое мужчин садились в бордовый «Форд-Фокус». Альдо не смог разглядеть номерной знак, так как из-за сильного дождя видимость ухудшилась.
Дверцы со стороны водителя и пассажира захлопнулись, взвыл мотор, машина сорвалась с места и исчезла из его поля зрения.
Альдо громко выругался. Затем он заменил «беретту» на мобильный телефон, чтобы объявить «Перехват».
42
Рим, Виа Остиенсис
– Где они? – спросил Филиппо Мерино, когда Пауль, Клаудия и Альдо вернулись в гостиную.
– Сбежали, – ответил Альдо, и его ответ был пропитан горечью разочарования.
Пауль поддерживал Клаудию, которая едва держалась на ногах. Воспользовавшись домашней аптечкой, он наложил ей на голову повязку, и комиссар казалась несколько дерзкой, словно сестра Рэмбо. Пауль помог ей сесть на темно-коричневый кожаный диван.
– Надеюсь, они не причинят вреда нашей Катерине! – Риккарда Гуццони укоризненно посмотрела на Пауля и обоих полицейских. – И зачем вы только пришли!
– А если бы мы не пришли? – тут же задала вопрос Клаудия. – Что они вам рассказали?
Родители Антонии Мерино переглянулись, после чего синьор Мерино ответил:
– Они сказали, что Антония и Катерина у них в руках. И что с ними обеими ничего не случится, если мы согласимся сотрудничать.
– Почему вы им поверили?
Мерино подошел к шкафу, открыл ящик, достал из него два предмета и положил их на стол. Один представлял собой обручальное кольцо с крохотным изумрудом, второй – женские наручные часы: форма циферблата напоминала треугольник, а ремешок был с узором, похожим на змеиную кожу.
– Кольцо принадлежит нашей дочери, – объяснил Мерино. – Она его всегда очень любила, а после смерти мужа, наверное, даже больше, чем раньше. Катерина точно так же влюблена в эти часы, которые мы с женой подарили ей на последний день рождения. Дизайнерская вещь, дешевой не назовешь. Они были самым заветным желанием Катерины. – Он тяжело вздохнул, но продолжал стоять прямо, хотя происшедшие события заметно подкосили его. – Эти люди спросили, достаточно ли нам доказательств. Если нет, то они готовы были привезти отрезанные уши или пальцы. Тон, которым они говорили это, не допускал сомнений: они исполнят угрозу без колебаний.
При этих словах силы оставили его жену: она разразилась безудержными рыданиями. Мерино нежно погладил ее и подал ей большой носовой платок.
– Мужчины не делали никаких намеков на то, где держат похищенных? – спросил Альдо.
– Нет, – вздохнул Мерино. – Они только сказали, что мы снова увидим дочь и внучку, целых и невредимых, если поможем им. А теперь… теперь наша Антония мертва! Неужели это правда?
– Вы же видели фотографию, – сказала Клаудия. – На ней изображена женщина, которую нашли мертвой на Виале Ватикано.
– Но что там делала наша дочь?
– Может, и ничего. Она была уже мертва, когда ее туда привезли. Пожалуйста, не спрашивайте меня, с какой целью это было сделано.
– И как… как ее убили?
– Мы еще не знаем. До сих пор у нас нет подтверждений даже того, что это было убийство. На теле не обнаружено следов насилия.
– Возможно, Антонию убило волнение, – выдавила сквозь слезы синьора Гуццони.
– То есть как? – спросила Клаудия.
– У Антонии слабое сердце. Ей вредно волноваться. Пауль, Клаудия и Альдо переглянулись, и каждый из них понял, о чем подумали остальные: возможно, Антония Мерино действительно стала жертвой собственного волнения.
– Тогда это не убийство, – заметил Пауль, – или, с юридической точки зрения, убийство по неосторожности.
Клаудия кивнула.
– Смерть Антонии Мерино наверняка была неожиданной для похитителей и явно спутала им все карты. Возможно, только вследствие этого им и пришла в голову идея похитить еще и Катерину.
Альдо посмотрел на немолодую супружескую пару.
– В качестве средства давления на бабушку и дедушку.
Возле дома завыли полицейские сирены – это прибыло вызванное подкрепление. С полицейскими приехал и врач, который обработал рану Клаудии и наложил на нее новую повязку.
– Вам нужно отправиться в больницу и полежать там несколько дней, commissario.
Клаудия так посмотрела на врача, будто он сделал ей нескромное предложение.
– У меня нет ни времени, ни желания.
– А у меня – ответственности, – ответил врач.
– О чем вы?
– В таком случае я снимаю с себя какую-либо ответственность за состояние вашего здоровья.
– Договорились, – сказала Клаудия и снова повернулась к родителям Антонии Мерино. – Чего конкретно хотели незнакомцы?
– Странно как-то, – ответил Мерино. – Они спрашивали, где работает Антония. Понимаете, она внештатный редактор. Эти мужчины знали, что Антония работает здесь, у нас, когда приезжает к нам на выходные с Катериной. У нее наверху есть кабинет.
Пауль посмотрел на родителей покойной и пришел к выводу, что Филиппо Мерино, вопреки обстоятельствам, очень спокоен. Наверное, он взял себя в руки, так как понял, что его жене нужна опора. Нервное потрясение наступит позже, когда стихнет первое волнение и уровень адреналина снизится. Что характерно, оба говорили о дочери, как будто она была жива. Хоть они и услышали сообщение о ее смерти, но еще не осознали весь ужас случившегося.
– Но что такого важного в работе вашей дочери? – продолжала расспрашивать их Клаудия.